Я ко всем с любовью, я ко всем с душой.
Зла навек не помню, шалый да шальной.
Жизнь меня не била, отправляла в путь.
Женщина любила, но я текуч как ртуть.
Я ветрам открытый, распростёрт друзьям,
Ложью не пропитан, кланяюсь церквям.
Кто ж меня похвалит, сам себя хвалю.
Я как «Генацвале» эту жизнь люблю.
«Я її кохаю, нэнэчку мою…»
Я над ней рыдаю и о ней пою.
Лишь любовь спасение,
Лишь смиренный смел.
Господи!
Прощения дай землянам всем.
Снится мне Мегрелия в вершинах и холмах.
В цветущих и ухоженных строениях.
В лежащих на предгорьях облаках
В златых ручьях и птичьих песнопениях.
С источниками, рвущими из недр,
Дающими и силу, и усладу.
Где каждый житель мудр, приветлив, шедр.
И ничего не требует в награду.
Таинственно волшебная страна,
Где тосты годы жизни продлевают.
И в поисках злаченого руна,
К Колхиде аргонавты приплывают.
И грезятся мне княжие пиры,
Правителя мегрелов Дадиани.
Орехи, винограды и сыры,
Мощи Георгия и Иоанна.
Поющие как Боги, за столом,
Друзья мои, столицы Цаленджихи.
Кура с Арагви под Джварским крестом.
И плач чонгури [1] Чонгури – музыкальный инструмент.
под поэтов сти́хи.
И мысль чиста как горная вода,
И нет вражды, святы душа и тело.
О дай же не проснуться никогда,
Моя любовь и притяжение Сакартвело!
Как хорошо на свете без границ,
Мир без бойниц и скорбных песнопений.
Как величаво отражение лиц,
В глазах друзей в застольный час вечерний.
Как хорошо не сориться, не жечь
Мосты, их сохраняя для возврата.
И Картлоса внимать святую речь,
Которую, мы помнили, когда то.
Как хорошо душевной красотой,
Великих гор безмерно восхищаться.
И перед роковою пустотой,
Дай Боже нам навеки не расстаться.
Не хоронить ни память, ни друзей,
Во внуках узнавать черты родные.
И забывая про земных вождей,
Смиренно посещать места святые.
Дай Боже нам земную благодать,
Пирующим у твоего престола.
И как бы нам Тебя не называть.
Дай нам вина в бокалы, не раздора.
Как хорошо когда пылает свет
прожитой жизни, а впотьмах не тлеет.
Кто как огонь горит на склоне лет,
Тот никогда на свете не стареет.
Я в пояс кланяюсь Вам новые друзья,
За хлеб, что вы со мною разделили.
За то, что в дни мирского бытия.
Вы песнями мне душу освятили.
За то, что в ваших звонких голосах,
Я услыхал звучание чонгури.
За тосты, что алмазами в речах,
Над Цаленджихой горестной сверкнули.
За то, что Вы на свете этом есть,
И есть народ, в легендах древних славясь.
За вашу гордость и за вашу честь.
Мегрелия – чеми гули шентан арис! [2] «Моё сердце с тобой – чеми гули шентан арис» с грузинского.

Согласно описанию грузинского историка XI века Леонтию Мровели, у кавказских народов был один предок – Таргамос. Он был сыном Ноя и внуком Яфета. У Таргамоса было 8 сыновей, которые считались родоначальниками всех кавказских народов. Родоначальником грузин считается Картлос, сын Таргамоса. «Учебник по истории Грузии – http://rus.allgeo.org/»
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Чонгури – музыкальный инструмент.
«Моё сердце с тобой – чеми гули шентан арис» с грузинского.