• Пожаловаться

Седагет Керимова: Дум моих узоры

Здесь есть возможность читать онлайн «Седагет Керимова: Дум моих узоры» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2021, категория: Поэзия / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Седагет Керимова Дум моих узоры

Дум моих узоры: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дум моих узоры»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Стихи и проза Седагет Керимовой давно завоевали симпатии азербайджанских и зарубежных читателей. Переводы ее произведений на русский язык вошли в сборники «Блажная», «За семью горами», «Медвежий дождь», «Когда грустят горы» и другие. В ее новый поэтический сборник «Дум моих узоры» включены переводы авторских стихов с лезгинского, выполненные известным российским поэтом-переводчиком Евгением Чекановым, а также известными азербайджанскими поэтами-переводчиками – Сиявушем Мамедзаде, Алиной Талыбовой, Наилей Баннаевой, Александром Родионовым. «Дум моих узоры» – 29-я по счету книга автора.

Седагет Керимова: другие книги автора


Кто написал Дум моих узоры? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Дум моих узоры — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дум моих узоры», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«как прекрасны жизни дни!»

Бушуют волны…

Какой счастливой я была когда-то,

Как весело смеялась я и пела!

Под дождиком гуляла, как ребенок,

Босая – и ни разу не болела.

Не знала я ни горя, ни досады,

И беззаботной бабочкой порхала.

Весь этот мир я искренне любила

И ничего от мира не скрывала.

О чем мечтала я? Что говорила?

Что делала? Теперь уже не помню…

Веселый табор радости беспечной,

Куда ушел ты, шалый и бездомный?

Нахлынули заботы и тревоги,

Пришла печаль… Я вся уже другая.

Сгустились тучи, нет покоя в море,

Бушуют волны, сердце разрывая…

В Баку идут дожди

Купают землю облака,

Как мать – дитя. Гоню тоску,

Что навевают небеса…

Опять дожди идут в баку.

Как будто кто-то над землей

Кувшин огромный наклонил

И все деревья и дома

Водою чистой увлажнил.

По желобам, по краю крыш

Струится светлая вода,

И в тот поток стремглав бежит

Моих раздумий череда.

Поодаль молния сверкнет,

И вздрогну я, подумав: «да,

Дождь прекратится. Так и жизнь

Вдруг прекратится навсегда…»

Еще одна весна…

Еще одна весна приходит нежно,

Даря земле то маленький подснежник,

То чуткую фиалку, и улыбкой

Скользя приветно по юдоли зыбкой.

Шагает мягко по земле родимой

И ветки шевелит рукой незримой.

И зерна чувств из пашни ожиданья

Струят ростки, и все наши желанья

Вновь веруют, что жизнь их не обманет.

Пусть тесен путь, но как просторы манят!

Вот бабушка за прялкою – седая,

С иссохшим древом схожая, худая,

Ткет праздничный ковер, вовсю стараясь

Не смять узор, и тихо улыбаясь

Весне, подобно малому дитяти,

Не думая о жизненном закате.

Еще одна весна приходит ярко,

Даря земле подарок за подарком,

А та смеется, ласкою согрета,

В зеленый бархат пышно разодета.

Вновь птичьи трели над полями мчатся,

Нас побуждая в этот мир влюбляться;

Яран-сувар* в мой край шагает снова,

Неся приметы праздника родного.

Накрытый стол, радушием украшен,

Встречает гостя в каждом доме нашем:

Лезгинский хлеб и сдоба, плов старинный…

Как ты отвергнешь дар души невинной?

Приходит час зажечь костры и свечи.

Эй, молодцы, – вам что, заняться нечем?

К костру бегите, мне без вас тоскливо,

Поговорим за жизнь неторопливо.

Пусть расцветут следы наши земные!

Наполним праздник радостью, родные!

О, где вы? Отзовитесь, появитесь,

Весенним дням счастливо улыбнитесь,

С подарками красивыми придите,

Красу души радушной проявите.

Не надо ссор! Пусть явится пред нами

Красавица-весна с ее цветами,

С ее дыханьем и благоуханьем, –

И осчастливит нас своим сияньем!

* яран-сувар – праздник весны у лезгин

Кааба языка

«ах, не попал я в мекку! –

Знакомец сокрушался, –

Все сверстники на хадже;

Я, захворав, остался…»

Приятель, не терзайся,

До срока не увянешь.

Всевышний милосерден,

Опять здоровым станешь.

Паломничество в мекку –

Нисколько не геройство,

А лишь души стремленье

И сердца беспокойство.

Творить добро без шума

В родных местах ты можешь.

Как много тех, кто верит,

Что ты им всем поможешь!

Добро мягчит нам сердце

И делает нас лучше.

Ты сироте дай руку –

И осчастливишь тут же.

Мать навещай почаще,

К сестре найди дорогу,

Не забывай о брате –

И угодишь ты богу.

А если сможешь, друг мой,

Чтоб не ходить далече,

Хадж соверши к каабе

Твоей родимой речи.

Мой сад

В моем саду клочка земли,

Где нет цветка, – не отыскать.

И так прекрасны все цветы,

Что нужных слов не подобрать.

Не поднимается рука

Сорвать хотя б один из них.

Не собираю я цветы

В лесах родных, в лугах родных.

Как их срывать? Как обижать?

Ведь стебелек – не истукан.

Где сил найти, чтобы сломать

Его изящный, нежный стан?

Меж тем другие рвут и мнут,

В букет кладут без маеты…

Я ненавижу всей душой

Всех, обижающих цветы!

Я не могу цветы срезать

И друг от друга отлучать.

Я только взором их ласкать

Могу – и кожей осязать.

Молю вас: не дарите мне

Цветов на праздники, любя.

В мой сад входя, не мните их

И не срывайте для себя!

Всё, что отломлено, – вопит,

Как и любое существо.

Смотрю на сорванный цветок –

И плачу о судьбе его.

Коль любо вам в саду моем –

На сад смотрите, как на дом

Созданий божьих, что кричат,

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дум моих узоры»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дум моих узоры» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Людмила Миловацкая: Узоры
Узоры
Людмила Миловацкая
Алла Подшивалова: Зимние узоры
Зимние узоры
Алла Подшивалова
Юлианна Ко: Узоры счастья
Узоры счастья
Юлианна Ко
Седагет Керимова: Гьиссерин кимел
Гьиссерин кимел
Седагет Керимова
Седагет Керимова: Когда грустят горы
Когда грустят горы
Седагет Керимова
Отзывы о книге «Дум моих узоры»

Обсуждение, отзывы о книге «Дум моих узоры» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.