Акулина Шмакова - Хор

Здесь есть возможность читать онлайн «Акулина Шмакова - Хор» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Хор: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Хор»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сборник стихотворений разделён на две контрастирующие части: «хор» и «пруд». Часть «хор» посвящена любви без границ, а «пруд» – болезненной святости и стыду. В совокупности это человек, который, как и все, полон противоречий. Книга содержит нецензурную брань.

Хор — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Хор», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

он большое дерево, я белка
я мишень, он стрелка
он тузик, ты грелка
в зубах сигаретка
в руках сердцеедка
детка
кокетка
конфетка
ла-ла ла-ла

зеркало

я люблю мужчину
из другого мира
мне снятся кошмары
я зову его – не отвечает
кто же обнимает?
обернусь, а там покойник меня тесно прижимает
и мне страшно страшно страшно
и я сплю в наушниках

он к нам не вернётся
он ко мне приходит ночью
но мы расстаёмся
вновь и вновь
опять и снова
вновь и вновь
опять и снова
как в аду, переживаю эту боль
я вновь и вновь
опять и снова

у меня его кольцо
у меня его кулон
у меня его футболка
у меня его рубашка
у меня его парфюм
у меня его язык
у меня его подушка
у меня его игрушка

у него мои стихи
это всё, что я умею
у него есть мои письма
у него есть мои песни

буду ждать его всегда
никому не расскажу
буду лишь ему верна
никому не покажу

я люблю мужчину
из другого мира
и моё, и его драгоценные сердца разбиты
и мои, и его зоркие глаза пока закрыты
и моё, и его драгоценные сердца разбиты

мои мысли им заняты
мои страхи им поняты
его руки мной заняты
его мысли мной обеспокоены

почему? почему? почему? почему? почему? почему? почему? почему? почему? почему? почему? почему так?

зову его – он молчит
я повернусь – за мной мрак
враг
овраг
каштан
шайтан
мой бүрем 7 7 бүрем – в переводе с татарского «мой волк» (прим. автора) в моём сердце сидит
стучит
кричит
он один, я одна
жуткая тишина
будто перед грозой
волной
войной
я люблю тебя, мальчик мой
сквозь зеркало

я найду тебя
утащу тебя
мин сине яратырмын
гомер буе 8 8 мин сине яратырмын гомер буе – в переводе с татарского «я буду любить тебя всю жизнь» (прим. автора)

важное

примирённая скорбь о несбыточном часе - фото 2 Хор - фото 3 примирённая скорбь о несбыточном часе 1 N я позвала бы его и - фото 4

примирённая скорбь о несбыточном часе

1

«N!» – я позвала бы его
и бесстрашно смотрела в лицо.
и тогда он спросил бы: «что?»
я люблю его. «так, ничего».
подошла бы и вдруг обняла.
он не понял бы ничего

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

tiny dancer – название песни Elton John (прим. автора)

2

roc me out – название песни Rihanna (прим. автора)

3

gimme more, i’m a slave 4 u – названия песен Britney Spears (прим. автора)

4

мин сине яратам в переводе с татарского «я люблю тебя» (прим. автора)

5

тыныч йокылар – в переводе с татарского «спокойных снов» (прим. автора)

6

җаным – в переводе с татарского «душа моя» (прим. автора)

7

бүрем – в переводе с татарского «мой волк» (прим. автора)

8

мин сине яратырмын гомер буе – в переводе с татарского «я буду любить тебя всю жизнь» (прим. автора)

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Хор»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Хор» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Марина Шмакова - Лукошко на окошке
Марина Шмакова
Ирина Шмакова - Дом, которого нет
Ирина Шмакова
Акулина Шмакова - 27 названий слёз
Акулина Шмакова
Акулина - В унисон
Акулина
Акулина Гаврилова - Девочка-попугай
Акулина Гаврилова
Акулина Шмакова - Возрождение
Акулина Шмакова
Ирина Шмакова - Бараш на карантине
Ирина Шмакова
Акулина Шмакова - Балет чувств
Акулина Шмакова
Отзывы о книге «Хор»

Обсуждение, отзывы о книге «Хор» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x