Автор неизвестен Европейская старинная литература - Поэзия вагантов

Здесь есть возможность читать онлайн «Автор неизвестен Европейская старинная литература - Поэзия вагантов» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 1975, Издательство: Наука, Жанр: Поэзия, Европейская старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Поэзия вагантов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Поэзия вагантов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Поэзия вагантов — безымянное творчество веселых бродячих школяров, чем-то вроде народной латинской поэзии, вполне аналогичной той народной немецкой, английской и прочей национальной поэзии, которую так чтили романтики.
Это первое относительно полное издание поэзии вагантов на русском языке.

Поэзия вагантов — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Поэзия вагантов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

28. Будьте пастве пастыри добрые!
Житниц божьих кормы священные
Да насытят потребы должные,
Ибо алчут овцы голодные!

29. Будьте церкви светочи светлые:
Ведь не вам ли в сроки заветные,
В день суда за злое и стыдное,
Уготовано место судное?

30. Но чтоб править суд по достоинству,
От мирской мы скверны омоемся:
Если мы на благо надеемся —
С чистым сердцем честно покаемся.

31. Пусть вернейший к благу вернейшему —
Благостыня малому нищему:
Кто, имущий, — даст неимущему,
Тот послужит богу всевышнему.

32. Нас Писанье учит святейшее,
Что богатство — бремя тягчайшее. [51] … богатство — бремя тягчайшее . — Ср. Пс 36,16: «малое у праведника — лучше богатства у многих нечестивых».
Щедрость к бедным — вот доблесть высшая,
Добродетель, всех величайшая.

33. К вам взываю громким взыванием —
Не оставьте бедных призрением!
Кто запятнан был прегрешением —
Грех загладит добрым даянием.

34. К вам взываю вестью учительной,
Указую путь вам целительный —
Ведь не сам ли молвил Спаситель мой:
«Всех просящих встреть благодетельно». [52] «Всех просящих встреть благодетельно». — Ср. Л 6, 30: «всякому просящему у тебя давай и от взявшего твое не требуй назад».

35. Говорю слова я известные,
Но, увы, для многих напрасные.
Подкрепляя проповедь устную,
О себе поведаю честно я.

36. Расскажу я речью нелживою,
Как нас мучит бедность суровая:
И без крова и без покрова я,
Голод к жажде служит приправою.

37. Я не друг мошеннику грешному,
Но пороку предан я общему:
Рад я дару, даже и лишнему,
Жду себе я больше, чем ближнему.

38. Я тщеславен, даже из нужды я
Не расстанусь с доброй одеждою:
Не с того ли уж не однажды я
Голодал и мучился жаждою?

39. Щедрый князь мой, доброе думая,
Дал мне плащ прикрыть наготу мою:
Как Мартин, [53] Как Мартин … — См. прим., стр. 522. такою же самою
Он в раю почтится наградою.

40. А теперь — услышавши, ведайте! —
Вы его примеру последуйте:
Сколько можно, столько добра дайте,
Знатным даром скудость обрадуйте!

41. Пусть мой зов и к бедным доносится —
Дар и малый нищему по сердцу!
Так вдовица лептой украсится [54] … вдовица лептой украсится … — см. Мф 12, 42.
И вдвойне пред богом возвысится.

42. Вы же, мужи, славою важные, —
Мне опора трижды надежная:
Взяв с вас деньги ль, платье ль ненужное, —
Не уйду с сумою порожнею.

43. Вот и вся вам главная заповедь —
Не хочу вас больше испытывать;
Утомлять вас будет нелепо ведь —
И молитвой кончу я проповедь.

44. Да пошлет творец мироздания
Вам за ваши благодеяния
Веры хлеб, вино упования
И любовь — елея вкушение! [55] Веры хлеб, вино упования, И любовь — елея вкушение! — Контаминация — 1 Кор 13, 13 («а теперь пребывают сии три: вера, надежда, любовь») и Второзак 11, 14 («и ты соберешь хлеб свой и вино свое и елей свой»).

45. Я же, в грешном мире блуждающий,
Доброй кружкой плоть согревающий,
Об одном прошу умоляюще:
Дай мне денег, господи, дай еще!
Аминь.

Стих о скудости клириков

1. Вы, детей растящие в нежности и в холе,
Знайте, что готовите их для горькой доли!
Тяжкие и трудные потекут их лета:
Таково вещание мудрого поэта.

2. У кого младенческий возраст безмятежен,
Тот и в пору зрелости будет вял и нежен.
Вы, отцы, прислушайтесь в отческой заботе,
Если не хотите зла плоти вашей плоти.

3. Всякий пусть слова мои в памяти имеет:
Кто с зари и до зари пьянством душу греет,
Жизнь ведет досужую, чуждую закона,
Тот потом поплатится тягостней Нерона.

4. Кто любезных отпрысков бережно лелеет,
Тот об этом вскорости сердцем пожалеет —
Ласковостью пагубной отрока изнежа,
Он вредит наследнику и вредит себе же.

5. Сколько градских отроков повседневно зримы
В роще италической, словно Никодимы?
Знатно одеваются в буйволовы кожи,
Хоть не могут выучить и молитвы божьей.

6. А не он ли с возрастом в жизненной дороге
В козьей коже выстынет, как дурак убогий,
В рейнских землях всосанный мерзостною тиной,
Не имея помощи ни в душе единой?

7. Право же, разумнее рыцарские нравы:
Смолоду их отроки, нежны и курчавы,
К битвам закаляются и ночуют в поле,
И терпеть приучены всякую недолю.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Поэзия вагантов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Поэзия вагантов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Автор неизвестен Европейская старинная литература - Песни Матушки Гусыни
Автор неизвестен Европейская старинная литература
Автор неизвестен Европейская старинная литература - Лузитанская лира
Автор неизвестен Европейская старинная литература
Автор неизвестен - Европейская старинная - Фортунат
Автор неизвестен - Европейская старинная
Автор неизвестен - Европейская старинная - Прекрасная Магелона
Автор неизвестен - Европейская старинная
Автор неизвестен - Европейская старинная - Песнь о Сиде
Автор неизвестен - Европейская старинная
Автор неизвестен Европейская старинная литература - О возвышенном
Автор неизвестен Европейская старинная литература
Автор неизвестен Европейская старинная литература - Робин Гуд
Автор неизвестен Европейская старинная литература
Автор неизвестен Европейская старинная литература - Легенда о Тристане и Изольде
Автор неизвестен Европейская старинная литература
Автор неизвестен Европейская старинная литература - Легенда о докторе Фаусте
Автор неизвестен Европейская старинная литература
Автор неизвестен Европейская старинная литература - Скандинавская баллада
Автор неизвестен Европейская старинная литература
Автор неизвестен Европейская старинная литература - Средневековые французские фарсы
Автор неизвестен Европейская старинная литература
Автор неизвестен Европейская старинная литература - Песнь о Нибелунгах [прозаический пересказ]
Автор неизвестен Европейская старинная литература
Отзывы о книге «Поэзия вагантов»

Обсуждение, отзывы о книге «Поэзия вагантов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x