Антология - Советская поэзия. Том второй

Здесь есть возможность читать онлайн «Антология - Советская поэзия. Том второй» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1977, Издательство: Художественная литература, Жанр: Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Советская поэзия. Том второй: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Советская поэзия. Том второй»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Советская поэзия» — гигантская "тысячелистая" (В. Маяковский) книга советской многонациональной поэзии. Дыханием времени веет с ее страниц. Листая эти два огромных тома, попадаешь в атмосферу революционной эпохи, острейших социальных конфликтов, строительного энтузиазма, народного подвига в защите родины, свершения великих дел. Каждый поэт говорит "o времени и о себе", а вместе они отражают многие существенные черты народной жизни на более чем полувековом отрезке истории.
Вступительная статья Ал. Михайлова.
Примечания Л. Осиповой.
Перевод М. Дудина, И. Лисянской, В. Шацкова, Р. Кутуя, В. Микушевича, Ю. Гордиенко, В. Лугового, Е. Евтушенко и многих других.
(От верстальщика:
).

Советская поэзия. Том второй — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Советская поэзия. Том второй», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но назад поворотили
Мы непрошеных гостей
И на Одере поили
Наших волжских лошадей.

Лейся, песня, долго-долго
По-над Волгою-рекой!..
Хороша ты, наша Волга,
Не найти второй такой!

1963

СИБГАТ ХАКИМ

(Род. в 1911 г.)

С татарского

{5} 5 Хаким Сибгат (род. в 1911 г.) — татарский поэт.

Берега, берега…

Перевод Р. Морана

Гам, и щебет, и шелест полета,
Птичий пух и соломинки с глиною…
Берега, берега, вы как соты,
Так изрыли вас гнезда стрижиные!

Вы, как судьбы народные, круты.
Здесь, у вас, мои песни безвестные
Не найдут ли гнездо для приюта,
Хоть одно, хоть бы самое тесное?

«Я знаю, что видел Муса…»

Перевод Р. Кутуя

Я знаю, что видел Муса
перед смертью во сне…

Родная деревня.
Мать печь затопила.
Лепешки из белой муки,
словно снег, на столе.
А солнце окно ослепило.

Прозрачное масло
горит, как янтарь,
и перья гусиные подле.
Мать мажет лепешки,
а после — их в печь,
точно в ларь.
Рука на цветастом подоле.

Так пахнет гречишное поле.

Потом потихонечку
будит его.
Скатилось с груди одеяло.
«Сыночек, вставай,
попей молоко.
Лепешки из печи достала.
И в школу пора.
Опоздаем, сынок…»
Шипит сковородка.

И сон берестой отлетает.
Деревья шумят,
шумят за стеной.
Так тихо —
проснуться и сил не хватает.

И запах полыни.
Тот веник вчера лишь связал.
Зеленая, легкая степь Оренбуржья…
Счастливая летняя степь Оренбуржья…
На солнце глядеть не устанут глаза,
там облако светлое кружится.

И плачет Муса, как ребенок, во сне.
Рукою до матери не дотянуться.
Лепешки из белой муки
тают, как снег, на столе.
Проснуться.
Проснуться.
Проснуться.

Хасану Туфану

Перевод Н. Беляева

Два пополуночи. Бумага на столе.
Пиши, я говорю себе, работай неустанно.
Что отложил перо?
Стыдись: вон, в том окне,
Еще горит, горит огонь Туфана.
Уж если состязаться, то всерьез.
Пусть пламя песни, как в печи, запляшет.
Лишь два окна среди сугробов и берез
Горят в ночи на тихом озере Лебяжьем.
Окно в окно — струится разговор,
Как музыка — печальный, бессловесный…
Что не дает уснуть Туфану до сих пор?
Какая боль течет на снег сквозь занавески?
Приладил он на яблоньку для птиц
Кормушку с зернами. Душа его вместила
И состраданье к зимним хлопотам синиц,
И все снега, все ветры яростного мира.
Пусть друг за другом наши окна догорят,
Зарю мы встретили и радостной и юной!
Я счастлив — в мире пушкинском, подлунном
Живет Тукай. Туфаны — музыку творят!

За песнями своими я летел

Перевод Р. Морана

У декабристов занял путь полгода,
У Чехова три месяца почти.
У нас…
Была бы летная погода —
И меньше суток до Читы лети!

Не на коне былинном — в ту сторонку
Помчался я на стреловидном «Ту».
Казалось, я был послан в высоту
За песнями — своими же — вдогонку.

За песнями летел я напрямик,
Где облака, как мысли, пробегали.
Я над тайгой зеленой их настиг,
Я их догнал на голубом Байкале.

В лесу подо Ржевом

Перевод Р. Морана

Лес подо Ржевом. Снег подо Ржевом.
Сорок второй с его болью и гневом.
Жизни и смерти яростный спор.
Сорок сапог износил я с тех пор.

Лес подо Ржевом в завьюженной бурке.
Тусклого неба пустынная ширь.
Греется мир у железной печурки,
В землю зарылся бессолнечный мир.

Черного-черного снега незрячесть:
Смерть перерыла сугробы…
Во мгле,
За вековыми стволами не прячась,
Не припадая к промерзлой земле,
В шлемах беленых, в овчине шершавой,
С передовой, из огня, издали —
Поступью твердой, весомой, державной,
Сомкнутым строем солдаты прошли.

И еще пели вдобавок…
Глубоко
Снег приминая, до самой земли,
Как боевые апостолы Блока,
Сомкнутым строем солдаты прошли.

И еще пели…
За облачной свалкой
Пламя погасло. Надвинулась ночь.
Даже и смерть показалась мне жалкой:
Видит и слышит, а взять их — невмочь!

Лес подо Ржевом. Снег подо Ржевом.
Сорок второй с его славой и гневом.
Жизни и смерти яростный спор.
Сорок сапог износил я с тех пор…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Советская поэзия. Том второй»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Советская поэзия. Том второй» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Александр Твардовский - Советский рассказ. Том второй
Александр Твардовский
Отзывы о книге «Советская поэзия. Том второй»

Обсуждение, отзывы о книге «Советская поэзия. Том второй» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x