У ч е н ы й
Вы в мыслях так негармоничны…
Но я вас все-таки люблю.
П р и н ц е с с а. Любите?
У ч е н ы й. Я люблю вас…
П р и н ц е с с а. Ну вот… Я все понимала, ни во что не верила, мне все было безразлично, а теперь все перепуталось. Уйдите! Или нет… Нет, я уйду. Но если вы завтра вечером осмелитесь… осмелитесь не прийти, я… Я прикажу… Нет, я просто огорчусь. Я даже не знаю, как вас зовут.
У ч е н ы й. Меня зовут Христиан Теодор.
П р и н ц е с с а. До свидания, Христиан Теодор, милый. Не улыбайтесь! Не смейте говорить со мной. Довольно! Если я услышу еще хоть слово, я заплачу. До свидания!
У ч е н ы й. Ну вот… Мне казалось, что еще миг – и я все пойму. А теперь мне кажется, что еще миг – и я запутаюсь совсем. (К Тени.) Кто это? Боже мой, это ты! Ну что ты вертишься под ногами в самый неподходящий момент!
Вечно ты вертишься рядом со мной,
То обогнав, то идя стороной.
Словно проныра, стремишься опять
То рядом стоять, то вперед убежать.
Кто ты?
Т е н ь
У ч е н ы й
Т е н ь
Это я, озорная Тень твоя.
У ч е н ы й
Ты так покорно лежишь возле ног,
Я бы, как ты, унижаться не смог,
Лезешь на стенку, порой без причин,
Это не дело для умных мужчин.
Кто ты?
Т е н ь
У ч е н ы й
Т е н ь
Это я, озорная Тень твоя.
У ч е н ы й
Мы в одночасье с тобой родились
И неразрывно с годами сжились.
Мне объясниться в любви помоги.
Брось меня, Тень! Отделись! И беги!
Кто ты?
Т е н ь
Это я! Вольная, влюбленная!
У ч е н ы й
Т е н ь
Это я! Ты отныне Тень моя!
У ч е н ы й
Можно навек потерять свой покой,
Засомневаться: а кто ж я такой?
Важный вопрос задавать каждый день:
Тень – это я? Или я – это Тень?
Кто ты? (Молчание.)
Кто ты? (Молчание.)
У ч е н ы й. Что это? У меня какое-то странное чувство в ногах и во всем теле… Я заболел! Аннунциата!
А н н у н ц и а т а. Это была принцесса?
У ч е н ы й. Я заболел…
А н н у н ц и а т а. Отец!
П ь е т р о. Не ори. Не знаешь, что ли, что отец всегда подслушивает под дверью. Разрешите, сударь, я помогу вам лечь в постель.
У ч е н ы й. Нет! Я сам. Не прикасайтесь ко мне, пожалуйста.
П ь е т р о. Чего вы боитесь? Я вас не съем!
У ч е н ы й. Не знаю…
А н н у н ц и а т а. Смотри, отец!
П ь е т р о. Что еще?
А н н у н ц и а т а. У него нет тени.
П ь е т р о. Да ну? Действительно нет… Проклятый климат! И как это его угораздило? Пойдут слухи. Подумают, что эпидемия…
Ц е з а р ь. Добрый вечер!
П ь е т р о. Ах, вы уже тут. Дьявол… Ученый в обмороке.
Ц е з а р ь. Слышал.
П ь е т р о. А его разговор с принцессой?
Ц е з а р ь. Да. Похоже, это была настоящая принцесса. У меня есть к вам разговор.
Давай поговорим как два приятеля,
Тем более что цель у нас одна.
И сколько бы мы чувств своих ни прятали,
Мы оба – людоеды, старина!
Забудем про распри, забудем про ссоры,
Наш лозунг могуч и един!
Как в добром театре, давай, как актеры,
Сойдемся и жертву съедим!
П ь е т р о
Давай поговорим как заговорщики,
Но только откровенно? Черта с два!
Ты слышал эти бабьи разговорчики,
Да наш ученый – просто голова!
Забудем про распри, забудем про ссоры
И будем вдвоем как один!
Как в добром театре, давай, как актеры,
Сойдемся и жертву съедим!
Конец первого акта
Парк. Усыпанная песком площадка, окруженная подстриженными деревьями. Мажордом и помощник готовят место для заседания.
М а ж о р д о м. Стол ставь сюда. А сюда кресла. Поставь на стол шахматы. Вот теперь все.
П о м о щ н и к. А скажите, господин мажордом, почему господа министры заседают здесь, в парке? Почему не во дворце?
М а ж о р д о м. Потому что во дворце есть стены. Понял?
П о м о щ н и к. Никак нет.
М а ж о р д о м. А у стен есть уши. Понял?
П о м о щ н и к. Да. Теперь понял.
М а ж о р д о м. Ну то-то. Итак, все готово: кресла, шахматы. Сегодня здесь состоится особо важное заседание.
П о м о щ н и к. Почему вы так думаете?
М а ж о р д о м. Во-первых, встретятся всего два главных министра – первый и финансов. А во-вторых, они будут делать вид, что играют в шахматы, а не заседают. Всем известно, что это значит. Кусты, наверное, так и кишат любопытными.
Читать дальше