Михаил Буканов - Мне не пройти из Лисса в Зурбаган. Поэзия

Здесь есть возможность читать онлайн «Михаил Буканов - Мне не пройти из Лисса в Зурбаган. Поэзия» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Литагент Ридеро, Жанр: Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мне не пройти из Лисса в Зурбаган. Поэзия: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мне не пройти из Лисса в Зурбаган. Поэзия»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Временами, перечитывая ту или иную книгу, мы получаем ощущение дежавю, то есть повторение происходившего ранее, видимого нами в реальной жизни, или данного нам во сне. Подчас реальности книжного бытия бывают настолько острые, совпадение ситуаций столь ярки и выпуклы, что стирается призрачная грань, отделяющая повседневную нашу жизнь от мира книжного, мира, вызванного к жизни фантазиями автора.

Мне не пройти из Лисса в Зурбаган. Поэзия — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мне не пройти из Лисса в Зурбаган. Поэзия», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Народу трудно впаривать
Берёзовых слонов,
Словами отоваривать,
Ввергать в пучину снов.

Случился с примадонною
Практический облом!
Хана с болезнью сонною,
Народ врубил колом!

Теперь она, нарядная,
Пеняет на судьбу,
Штуковина изрядная,
Карьера спит в гробу!

Суки мажорские

Деньги, деньги, дребеденьги!
По Москве машина мчит,
И видны фрегата стеньги,
Да пирата грозный вид.

Ловит, топит, убивает,
Для того он и пират,
Иногда и сам бывает,
Жизни этакой не рад!

Потому, сегодня в море
Взял кого на абордаж,
Ну, а завтра светит горе,
И петли ажиотаж!

Не откупишься от мести,
Жизнь за жизнь – таков закон!
Первым будет дело чести.
Убивал? Башку на кон!

Наши русские мажоры,
Оборзевши за рулём,
Тарабарят разговоры,
Всё легко решим рублём!

Хрен вам в сумку, – дети денег,
Ваши папы наш позор!
У закона хватит стенег,
Всех подвесить на обзор!

В Сирии

Море, небо, самолёты,
Видим базу!
Каждый день идут полёты,
Не по разу.

Корабли, ракеты в точке
Всплеск радара!
Это всё пока цветочки,
Жди удара!

А в развалинах Пальмиры
Мощь оркестра!
Звук отсюда на полмира
Благовеста!

Разминируют военные
Сапёры
Местных ценностей нетленные
Узоры!

В Мировом дела неплохи
Океане,
Пусть шкворчат в Европе лохи
В окаяни!

Развести теперь народы
Очень трудно!
Есть ошибки у природы,
Слушать нудно!

Подайте милостыню ей!

«Подайте милостыню ей!»
Беранже. Перевод Курочкина.

Вот и Франции кирдык,
Соцпроблемы кажут лик!
Час Майдана настаёт,
Хоть Олланд вовсю поёт!

Горд был пресловутый галл,
И Россию всё легал!
Хрен вам в сумку, не «Мистраль!»
Прерываю магистраль!

Кучку санкций наложил,
Да с Обамкою дружил,
Фрау Меркель обнимал,
И Брюсселю всё внимал!

За такие вот дела
Бьют по заду шомпола.
И ни крякнуть, ни убечь,
Голова слетает с плеч!

Нет бензина, нет еды,
Атом мирный ждёт беды!
Как ни кинешь, клин везде.
Нонче Франция в ****е!

Шантрапа

Бункер жуткий из бетона,
Всё в гнилушках, черепа.
Там жила во время оно
В бреме силы Шантрапа.

Не мужик то, и не баба,
Где-то, может, третий пол!
Даже пьяница из паба
Не придёт к ней тешить кол!

Ох, спесива злая сила,
На подъём не тяжела,
Стольких мудриков скосила,
В мир злосчастья унесла.

Как поймает человека,
Так загадки задаёт,
Подменяет суть от века,
Гнусным голосом поёт!

Например, речитативом
Вопрошает, кто такой,
Заменяет разум чтивом,
И уходит на покой?

Жуть, ответов с полутыщи,
Для неё любой в пролёт,
Так она тут катов свищет,
Голова твоя в улёт!

Раз Иван проездом просто
По Европам шёл домой,
Проходя мимо погоста
Повстречался с той чумой!

Тыры-пыр, пошли базары,
Слово за слов, и вот,
Шантрапа заместо чары
Словеса плетёт в обход!

А Иван своё базлает,
Погоди, мол, с болтовнёй,
Вот погост, собака лает,
Не сейчас трясти мотнёй!

У меня с собою чача,
Прикупил пока ходил,
Это редкая удача,
Вещь для подкрепленья сил!

Маханули по стакану,
Закусили рукавом,
Тут всё честно, без обману,
Чача только о живом.

Как бутыль одну допили,
Ваня достаёт ещё,
Так как на землю не лили,
Стала Шантрапа мощёй.

И рассыпалася прахом,
Винный победил азарт,
Ванька допил чачу махом,
И отправился назад!

Шантрапа же с Гольтепою
Вновь ведут на русских рать,
Что бы наших с перепою
В муках совести карать.

Леший и лягушка

Бапсня

Скачет леший на лягушке,
Он уже впадает в раж,
Прямо на лесной опушке
Лешего объял кураж!

Лапти склеил и отбросил,
Отлетели и порты,
Явь качалась на семь-восемь
Несомненной красоты.

Изо рта торчал лягушки
Длинный лешего конец,
Игры, игрушки, игрушки,
Но, бывает и венец!

Только рожки от лягушки,
Стать тверда лесовика,
И заснул как на подушке!
Участь у лягвы горька!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мне не пройти из Лисса в Зурбаган. Поэзия»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мне не пройти из Лисса в Зурбаган. Поэзия» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Мне не пройти из Лисса в Зурбаган. Поэзия»

Обсуждение, отзывы о книге «Мне не пройти из Лисса в Зурбаган. Поэзия» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x