Евгений Меркулов - Когда мне 64

Здесь есть возможность читать онлайн «Евгений Меркулов - Когда мне 64» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Литагент Ридеро, Жанр: Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Когда мне 64: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Когда мне 64»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эта книга представляет собой сборник стихов, песен, набросков, которые ранее не выходили в печатном виде и были написаны в период 2016—2017 гг. Неудивительно, что, выбирая название, я вспомнил известную песню кумиров моей юности – группы The Beatles – When I’m Sixty-Four, поскольку в 2017-м мне как раз исполнилось 64. Приятного прочтения! Автор

Когда мне 64 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Когда мне 64», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вот бы вдарил стихами да песнями,
Показал бы, что есть на поверхности.
Но зажали тебя, не воскреснул бы,
И гранитом прижали для верности.

А вчера были выборы, вот ещё.
Ты пойди, разберись, кто чей протеже?
Ой, стыдоба, ребята, стыдобища.
А с другой стороны, не майданить же.

Справа-слева подпёрли – не вырваться,
Конкуренты-то сплошь криминальные.
Ходорковско-тюремные выбросы,
Ну а вишенка к торту – навальные.

Тяжело нам бодаться без Чуркина,
Фронт ЕэСа на нас растопырился.
Но надежда есть – дети и внуки-на
С европейцами снова помирятся.

Кто не дурень, поймёт, что Америка
Далеко, и до нас нету дела ей.
А «Калибры» что с моря, что с берега,
Долбанут (офицеры умелые).

Показать им в окно «выкусь-накося»
И отставить дурные сравнения.
Со своими б делами управиться,
А потом на соседей равнение.

Коль корабль отстаёт по позициям,
Нужно шмон начинать с верхней палубы.
Ой, хотелось бы, чтобы полиция
Кой-кого до костей пощипала бы.

Нам цветных революций не надобно.
Кто не верит, проверьте, пожалуйста.
ВДВ завернёт вашу радугу
И не только второго-на августа.

Увы!

Да нет, конечно, амерам – виват!
Суметь порвать связующие цепи,
За двадцать лет из рая сделать ад,
Поставив крест на нерушимой скрепе.

«Россия – Украина» – монолит!
Считали по наивности когда-то.
Но кто за ситуацией следит,
Решил: «Пора заканчивать, ребята».

И давние авансы и долги
Вдруг всплыли на поверхность, вот те нате!
И мы теперь смертельные враги,
Уж ежели не в кубе, то в квадрате.

Ведь даже века не прошло с тех пор,
Как кровью умывались на «гражданке»,
И снова в руку просится топор…
Да что топор? Ракеты, мины, танки.

Как в Киевской Руси – Иду на вы!
И впереди маячат горы трупов.
Да, этот раунд амерам, увы,
Продули мы, и спорить с этим глупо.

Катавасия

Котна кухне в ресторане
Пищевой нажрался дряни.
Чуть не сдох, пища.
Катастрофища!

Он лежит, усы обвисли.
В голове дурные мысли,
Чую бедствие —
Каталепсия.

Чтоб не нервничал бедняга,
Валерианки дал с бодягой.
Кот в агонии —
Кататония!

Избегая катаклизма,
Ставлю вёдерную клизму
Коту Васе я,
Катавасия!

Кот, катарсисом объятый,
Пулей вылетел и матом
Проорал притом,
Что я строг с котом.

В катакомбах две недели
Укрывался. Еле-еле
Притащил назад —
Упирался гад!

За такие выкрутасы
Каталажка светит Васе
И колония
В Каталонии.

Не избегнет кот ареста,
Симулянту там и место,
Ваське-каину,
Каторжанину!

Каталепсия – патологически длительное сохранение приданной позы

Катарсис – проявление эмоции, иногда бурное (гнев, крики, рыдания)

Кататония – нарушение мышечного тонуса (ступор или возбуждение)

Блондинки

– Узнала нынче о подарке —
Мой муж (двуличная зараза!)
Купил алмазный диск болгарке,
А я, как дура, без алмазов!

– А мой упырь вчера, прикинь-ка!
Золотники купил для Лады.
А мне, законной половинке,
Как будто золота не надо!

Я и Рыбка

Забита полка книгами и вот,
Светить не стало солнце в небе ярче.
Всё кажется, что Рыбка приплывёт
И спросит: – Что ещё желаешь, старче?

Хотел, чтоб пели песни? – Вот, чудак!
Прислушайся, ведь их уже немало.
Поют и под оркестр, и просто так,
Любители и профессионалы.

Хотелось иллюстраций? Тоже на!
Твои сюжеты в графике, смотри-ка!
Ответь тогда, какого же рожна
Ты жалишься? Какая закавыка?

А я отвечу: – Рыбка, может зря
Себе мотаю нервы (или невры?),
Рыбачу с января до декабря,
Но нет и нет желанного шедевра.

Удача! Вот!… Ан нет, опять ушла,
Блеснула чешуёю на мгновение.
Печальные, сударыня, дела,
Поймать не смог я удовлетворение.

Ответит мне она, вильнув хвостом,
– Тебя я, старче, очень понимаю.
Поскольку, если честно, дело в том,
Я, волею судеб, сама такая.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Когда мне 64»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Когда мне 64» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Когда мне 64»

Обсуждение, отзывы о книге «Когда мне 64» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x