Еврипид - Гераклиды

Здесь есть возможность читать онлайн «Еврипид - Гераклиды» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Гераклиды: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Гераклиды»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Гераклиды — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Гераклиды», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Позорно выставляя, - воевода!

На смелый вызов витязя смолчал.

И слабые такие помышляют

Геракловых детей поработить!..

Вернулся Гилл в ряды; тогда пророки,

820 Поняв, что брань закончить поединком

Не суждено, без промедленья жертвы

Ножом заклали. Падают - и кровь,

Потоками из раны хлынув, милость

Бессмертных возвещает. Колесниц

Ряды тогда наполнились, а тесно

Сплотившихся тяжелые щиты

Покрыли... Вождь афинский ободрял

Своих бойцов по-царски: "О мои

Сограждане! Земле, что вас родила,

Что вас любовно кормит, - ей теперь

Вы послужить должны!" А неприятель

Тем временем соратников молил,

Чтобы Микен они не посрамили

И Аргоса. Но яркая труба

830 Тирренская призывом зазвучала,

И ты представь себе, какие вслед

Удары щит о щит, и крик, и стоны

Подъялись вихрем тяжким... И напор

Копейщиков аргосских очень скоро

Прорвал ряды афинские... потом

Враг отступил... но грудь на грудь вторично

Сошлися мы с аргосцами... И бой

Упорный загорелся. И убитых

Тут полегло немало. Два кругом

Носилося призыва в поле: "Аргос",

840 "Афиняне", - "не посрамите стен

Отеческих!". С усильем, но микенцев

Мы все-таки прогнали.

Иолай

Тогда старик является; десницу

С мольбою простирая к Гиллу, он

Себе на колеснице места просит;

И, вожжи взяв, за Еврисфеем вслед

Возница устремился.

Дальше я

Со слов чужих могу поведать только

Движение событий. Проезжая

Мимо холма Палленского, что был

Афине посвящен, завидел старец

850 Аргосского царя... тогда мольбы

Он жаркие вознес к отцу бессмертных

И Гебе, чтоб ему на день один

Они вернули молодость и дали

Врагам отметить... И тут готовься весть

О чуде услыхать, царица. Только

Окончил он молитву, - две звезды

Поверх ярма сверкнули, колесницу ж

Одела ночи мгла. Нам мудрецы

Так объяснили, что то были - Геба

И твой, царица, сын. И вот внезапно

Рассеялся туман густой, и мы

Увидели того же Иолая,

Но только молодым героем, силы

Исполненным нетронутой. И горд

И смел, на Еврисфея прянув возле

860 Скиронских скал, он в плен его берет

И, оковав, тебе ведет - трофей

Блистательный - счастливого дотоле

Властителя. Какой урок для нас,

Чтоб зависти мы не питали к жизни,

Счастливой с виду, до конца ее:

Так скоротечны дни благополучья!

Корифей

О Зевс, о бог-защитник! День, свободный

От ужасов, ты нам явил теперь!

Алкмена

О Зевс! Ты поздно взор свой обратил

На бедствия Алкмены; но тебя

870 Благодарю я все ж за милость. Знаю,

Что сын мой средь богов - да, ныне знаю;

А раньше мне не верилось. И вы,

О дети, вы свободны от страданий:

Бояться вам не надо Еврисфея!

Погибнет он постыдно, вы ж опять

Удел отца увидите, богам

Отечества вы принесете жертвы

Не на чужой земле, а на родной,

С которой вас прогнали, осудив

Скитаться средь несчастий и лишений.

Но объясни, понять я не могу,

Какой расчет заставил Иолая

880 Аргосского владыку пощадить?

По-моему, живым врага оставить,

Коль он у нас в руках, - одно безумье.

Вестник

Хотел тебе доставить радость он,

Чтоб ты врагом плененным насладилась.

Противился микенец, не хотел

Ярма надеть и на глаза твои

Живым предстать за полученьем кары.

О старая жена, возвеселись,

Да не забудь, что первые слова

890 Прервала ты, свободу обещав мне...

В таких делах уста царей не лгут!..

ЧЕТВЕРТЫЙ МУЗЫКАЛЬНЫЙ АНТРАКТ

Хор

Строфа I Сладок нам танец и пир,

Прелестью флейт полный;

Чары Киприды нам

Негою сердце тешат;

Мило и счастье друзей,

Если придет нежданно...

Сколько у Мойры в руках

Пряжи, и сколько с нею

Времени сын Век

900 Нитей мотает...

Антистрофа I Избран, о город, тобой

Праведный путь: вы бессмертных

Чтите, Афины, - так

Вечно творите. Ярок

Гибели вражьей пример.

Правду хотел безумец

Поколебать, и его

Боги казнили. Гордость

Мысли всегда бог

Смутой наполнит...

Строфа II 910 На небесах твой славный сын,

Царица старая; не прав,

Кто молвит, что в Аиде он,

Оставив пепел на костре.

Там в золотом чертоге

Гебы дивное ложе

Делит он... О Гименей,

Браком связал ты славным

Зевсово чадо с чадом

Зевса навеки.

Антистрофа II Как часто звеньями в цепи

920 Дела становятся! Отец

Малюток этих был спасен

Афиной, - город наш детей,

Славный народ Паллады,

Спас, надменность карая

Мужа, который закон

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Гераклиды»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Гераклиды» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Гераклиды»

Обсуждение, отзывы о книге «Гераклиды» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x