Луиш де Камоэнс - Лузиады

Здесь есть возможность читать онлайн «Луиш де Камоэнс - Лузиады» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лузиады: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лузиады»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

 В поэме "Лузиады" - литературном памятнике мирового значения - Камоэнс создал истинный эпос Ренессанса. Это произведение было задумано как национальная героическая поэма в духе "Одиссеи", которая прославила бы португальцев - потомков легендарного Луза, лузитан (как называли их римляне). "Лузиада" повествует о морском походе одного из "великих капитанов той эпохи, Васко да Гамы, проложившего путь в Ост-Индию вокруг южных берегов Африки, и о первом проникновении португальцев в эту страну.

Лузиады — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лузиады», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

89

Нас матери-печальницы и жены
Погибшими заранее считали.
Отцы тоскливо издавали стоны
И сердце нам безжалостно терзали,
Смотря на нас тревожно, удрученно,
Нам муки и страданья предрекали.
Любовь им страх неистовый внушила
И все сомненья их усугубила.

90

Мать причитала: "Сын мой, сын несчастный,
За что меня ты радости лишаешь
И в старости унылой и ужасной
За что меня одну ты оставляешь?
Дитя мое! В скитаниях опасных
Младую жизнь ты погубить желаешь.
Зачем добычей рыб ты стать решился
И в странствия далекие пустился?"

91

И, косы распустив, жена рыдала:
"О мой супруг, вы мной не дорожите,
И жизнь, что мне всегда принадлежала,
Бездумно злому морю вы дарите.
Чем ваше недовольство я снискала?
За что вы от меня стремглав бежите?
Без вас Амур мне жить не позволяет,
А вас страна далекая пленяет".

92

А старики и дети в отдаленье
Рыданьям горьким вторили в печали
И, руки простирая к нам в волненье,
Остаться дома дружно заклинали.
Казалось, что холмы в немом смятенье
Рыданьем нашим близким отвечали.
И поглощали белые песчинки
Немых холмов прозрачные слезинки.

93

Мы проходили к кораблям прекрасным,
На бедных женщин глаз не подымая,
Чтоб в час отплытья, скорбный и ужасный,
Не сокрушила нас печаль лихая.
Мы избежали проводов напрасных,
Усугублять страданья не желая,
Обычай сей лишь умножает муки,
Что нам несет жестокая разлука.

94

Но вдруг старик, чей вид благопристойный
Внушал толпе шумливой уваженье,
Тряхнул главой три раза беспокойно,
На нас взирая в горестном волненье,
И возопил, да так, что шум прибойный
Не заглушил тех горестных речений,
Что обратил к нам старец распаленный,
Годами долгой жизни умудренный:

95

"О тщетная, бессмысленная слава,
О суеты безумной воплощенье!
К тебе, забыв о войнах и забавах,
Стремятся все с неистребимым рвеньем!
Ты покоряешь земли и державы,
Играешь миром в дерзком упоенье,
Несешь ему погибель и страданья,
И тяготы жестоких испытаний.

96

Даришь ты миру войны и разбои,
Измены, преступленья и злодейства,
Отсутствие душевного покоя,
Убийства, мятежи, прелюбодейства.
Играешь ты безумною толпою,
Империи крушишь и королевства,
Но есть всегда невежды, что охотно
Тебя считают Славой Благородной.

97

Какие беды, муки и лишенья
На наше государство ты обрушишь?
В каких еще ужасных злоключеньях
Свою немилость к нам ты обнаружишь?
Чем увлечешь младое поколенье
И чем его спокойствие нарушишь?
Что посулишь ему? Какие беды?
Какие лавры, перлы и победы?

98

А ты, Адама бедного потомство,
Ослушника, который справедливо
Был изгнан за грехи и вероломство
Из рая в край убогий и тоскливый,
И в наказанье за свое упорство
Век золотой, невинный и счастливый,
Он навсегда, безумец, потерял
И в век железный навсегда попал!

99

Фантазии бесплодной предаваясь,
Свирепость ты геройством объявило
И, суетой безумной упиваясь,
Подвергнуть жизнь опасности решило.
Сомнительной отвагой отличаясь,
Ты цену жизни, видно, позабыло,
Хоть в смертный час ей свято дорожил
И тот, кто жизнью всех нас одарил.

100

Но если жаждешь битвы ты кровавой,
То разве нет неверных в поднебесной,
С которыми за честь родной державы
Померяться ты силой можешь честно?
Их города отстроены на славу,
И земли их богатствами известны.
Коль ты Христову веру защищаешь,
Почто ты с мавром биться не желаешь?

101

Ты у дверей неверных оставляешь,
Ища вдали неведомых сражений,
Судьбой родной страны пренебрегаешь,
Ее бросая в жалком запустенье.
Ты в Индии победы предвкушаешь
И в Персию стремишь свое движенье,
В Аравии стяжать желаешь славу,
Забыв о предков доблестных державе.

102

О! Ныне я, несчастный, проклинаю
Того, кто первым к дереву сухому
Приладил парус, лодку создавая,
Стремясь мечтой к заливам незнакомым.
Он пламя ада заслужил, я знаю,
Он в преисподней брег найдет искомый.
Пускай в веках следа он не оставит
И собственное имя обесславит.

103

Когда-то, человечество жалея,
Сын Япета с огнем к нему спустился,
И от огня безумца Прометея
Весь мир в огонь сражений погрузился.
Зачем, мечту несчастную лелея,
Спокойствием ты нашим поступился,
О Прометей! Пускай бы огнь желаний
Не распалял бездумных начинаний.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лузиады»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лузиады» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Ольга Овчаренко
Луис Камоэнс - Лузиады. Сонеты
Луис Камоэнс
libcat.ru: книга без обложки
Луиш Камоэнс
Луиш де Камоэнс - Сонеты
Луиш де Камоэнс
Отзывы о книге «Лузиады»

Обсуждение, отзывы о книге «Лузиады» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.