Николай Дмитриевич Юрьев , родственник Лермонтова и товарищ его по Школе гвардейских подпрапорщиков и кавалерийских юнкеров. 30 января 1838 г. он был уволен в отставку из лейб-гвардии Драгунского полка в чине штабс-капитана.
Здесь Лермонтов нарисовал коленопреклоненную фигуру в умоляющей позе. – Ред.
Для детского возраста. (Франц.) – Ред.
Я хотел бы, чтобы предмет этих стихов не стал бы негодником… (непереводимая игра слов; франц.) – Ред.
Под липами. (Франц.) – Ред.
Шамиль (род. около 1798 г., ум. в 1871 г.) – имам, вождь горцев во время войны Дагестана и Чечни против России. Разгромленный под Ахульго в августе 1839 г., Шамиль к концу мая 1840 г. собрал значительное ополчение в Малой Чечне и присунженских аулах. 14 сентября 1840 г. русские войска под командованием Клюки фон Клюгенау разбили Шамиля под Гимрами, но в плен он был взят лишь 25 августа 1859 г.
Граф Карл Карлович Ламберт (1815–1865), поручик Кавалергардского ее величества полка, приехал на Кавказ одновременно с Лермонтовым и вместе с ним в составе отряда А. В. Галафеева участвовал в деле на реке Валерик (см. следующее письмо).
Московская знакомая Лермонтова и Ламберта графиня Екатерина Александровна Зубова (1811–1843), урожденная Оболенская, была родной сестрой жены А. А. Лопухина – Варвары Александровны, также упомянутой в письме. Муж Екатерины Александровны – В. Н. Зубов был внуком Суворова и двоюродным братом Д. Г. Розена, приятеля Лермонтова.
Николай Николаевич Анненков (1793–1865) – генерал-майор свиты его величества (с 1835 г.) и командир лейб-гвардии Измайловского полка. Его жене Вере Ивановне, урожденной Бухариной, Лермонтов в 1831 г. посвятил стихи (см. наст. изд., т. 1, с. 236, 572).
Леокадия и Александра Углицкие – дочери Александра Васильевича Углицкого и Марии Александровны, урожденной Евреиновой, были троюродными сестрами Лермонтова. Свадьба А. А. Углицкой состоялась в Петербурге 18 апреля 1841 г. Она вышла замуж за К. И. Альбрехта (см.: «Радуга», альманах Пушкинского Дома. Пгр., 1922, с. 117).
Слова: «Я совсем недоволен N., который обручился…» , возможно, относятся к помолвке В. А. Соллогуба с гр. С. М. Виельгорской, о которой было объявлено 19 апреля 1840 г.
Серо-жемчужное. (Франц.) – Ред.
Красновато-бурого цвета (цвет блохи). (Франц.) – Ред.
По-мужицки. (Франц.) – Ред.
Мой милый, я ненавижу людей для того, чтобы не презирать их, ибо иначе жизнь была бы слишком отвратительным фарсом. (Франц.) – Ред.
Мой милый, я презираю женщин для того, чтобы их не любить, ибо иначе жизнь была бы слишком смехотворной мелодрамой. (Франц.) – Ред.
Медленная горячка. (Франц.) – Ред.
Пикником. (Франц.) – Ред.
Боже мой, черкес!.. (Франц.) – Ред.
Не бойтесь, сударыня, – я не опаснее вашего кавалера. (Франц.) – Ред.
Это бесподобно!.. (Франц.) – Ред.
На мазурку. (Франц.) – Ред.
Очаровательно! Восхитительно! (Франц.) – Ред.
Свое сердце и свою судьбу!.. (Франц.) – Ред.
Кончена комедия! (Итал.) – Ред.
См.: С. Т. Аксаков. История моего знакомства с Гоголем. М., 1960, с. 43.
Н. В. Гоголь. Полн. собр. соч., т. VIII. Л., 1952, с. 402.
А. С. Пушкин. Полн. собр. соч., т. VI. М., 1957, с. 201.
В. Одоевский. Повести. М., 1977, с. 381.
Б. Эйхенбаум. Молодой Толстой. Пб. – Берлин, 1922, с. 33.
В этом же письме содержится и признание Лермонтова о том, что стиховая речь ему ближе, чем прозаическая: «…Вот что я написал… эти два стихотворения выразят вам мое душевное состояние лучше, чем я бы мог это сделать в прозе» (наст. том, с. 368).
М. Ю. Лермонтов в воспоминаниях современников. М., 1972, с. 133 (далее – Воспоминания).
Авторское название неизвестно – первый лист автографа не сохранился.
Это точка зрения Б. М. Эйхенбаума, которая представляется наиболее убедительной. Она поддержана И. Л. Андрониковым в его статье «Исторические источники „Вадима“» (см.: И. Андроников. Лермонтов. Исследования и находки. Изд. 4-е. М., 1977, с. 102–103).
Читать дальше