В настоящем издании дано заглавие журнальной публикации. Первое стихотворение печатается по тексту «Смены» — Второе по тексту сборника «Мы и прадеды» с исправлением ошибки в подзаголовке: вместо «первая» — «второе».
Строка 24. Сократ (469–399 до н. э.) — древнегреческий философ.
Строка 41… кентаврью стайку. Кентавры — в греческой мифологии — полулюди, полукони.
Строка 103. Шелли Перси Биши (1792–1822) — выдающийся английский поэт-романтик.
Строки 113–114. Благочинные живописи, поэзии иереи. — Благочинный — должностное лицо православного духовенства; иерей — священник.
Два Берлина (стр. 45). «Бюллетень Прессбюро» «А», М. 1924, № 43, 13 мая.
Перепечатано в газ. «Волна», Архангельск, 1924, № 135, 12 июля.
Написано в результате пребывания Маяковского в Берлине во второй половине апреля — первых числах мая 1924 г.
Примечания к строкам 2 и 39 сделаны Маяковским.
Строка 2. Курфюрстендамм — богатая улица.
Строка 39. Норд (Норден) — квартал рабочих.
Строки 65–67. На выборах в германский рейхстаг, состоявшихся в начале мая 1924 г., за коммунистов голосовало 3 712 000 человек.
Юбилейное (стр. 47). Беловой автограф (ЦГАЛИ); журн. «Леф», М. — П. 1924, № 2; газ. «Заря Востока», Тифлис, 1924, № 671, 7 сентября; «Только новое»; «Американцам для памяти»; Избранное из избранного»; Сочинения, т. 2.
Автограф — наборный экземпляр «Лефа» с пометками редакции, датированный 12/VII — 1924.
Стихотворение написано в связи с 125-летием со дня рождения А. С. Пушкина, отмечавшимся 6 июня 1924 г.
Строки 83–87. Вывески «Коопсаха» (Кооператива сахарной промышленности) были синие, с оранжевыми лучами, среди лучей красовалась сахарная голова.
Строки 85–86. …Навуходоносором-библейцем. — Имеется в виду упоминаемый в библии вавилонский царь Навуходоносор II (VI–V век до н. э.).
Строки 117–119. Перефразировка строк из VIII главы «Евгения Онегина» Пушкина:
Я утром должен быть уверен,
Что с вами днем увижусь я.
Строка 188. Надсон С. Я. (1862–1887) — русский поэт.
Строки 213–216. Дорогойченко А. Я., Герасимов М. П., Кириллов В. Т., Родов С. А. — поэты, современники Маяковского.
Строка 218. Однаробразный — словообразование Маяковского, сочетание слов «однообразный» и «нарообраз» (отдел народного образования).
Строка 250. Леф (Левый фронт искусства) — журнал, выходивший под редакцией Маяковского (1923–1925).
Строка 265. …гумских дам. — ГУМ — Государственный универсальный магазин в Москве.
Строка 306. Дантес Жорж Шарль, барон Геккерен (1812–1895) — французский монархист, бежавший в Россию после буржуазной революции 1830 г., убийца А. С. Пушкина.
Строка 317. Слова из начальной строки стихотворения М. Ю. Лермонтова «Смерть поэта».
Строки 340–341. Памятник Пушкину в Москве стоял на Тверском бульваре у площади Пушкина (б. Страстной). В 1949 г. перенесен в центр площади.
Пролетарий, в зародыше задуши войну ! (стр. 57). Авторизованная машинописная копия архива газ. «Известия ЦИК» (ЦГАОР); авторизованная машинописная копия (БММ); газ. «Известия ЦИК», М. 1924, № 176, 3 августа; «Песни рабочим»; «Только новое»; Сочинения, т. 4.
Текст машинописного экземпляра (БММ) и сборника «Песни рабочим» имеет заглавие «Пролетарий, в зародыше задуши грядущую войну».
Стихотворение написано 2 августа 1924 г. к 10-летию первой мировой войны.
Строка 6. Фирма Морган — группа американских финансовых монополий.
Строка 7. Крупп — военно-металлургический концерн империалистической Германии.
Строка 60. Флеш рояль — набор карт в покере.
Строка 96. Кольт — система револьверов и других видов стрелкового оружия.
Строки 213–214. 30 миллионов — число убитых, раненых и без вести пропавших в первую мировую войну.
Севастополь — Ялта (стр. 65). Заготовка рифм к строкам 86, 91 в записной книжке 1924 г., № 23 (БММ); Беловой автограф I в записной книжке 1924 г., № 27 (БММ); беловой автограф II (БММ); «Только новое»; Сочинения, т. 2.
В настоящем издании в текст 2-го тома Сочинений внесено исправление: в строке 87 — вместо «трясут» — «труся́т» (по беловому автографу I и по сб. «Только новое»).
Стихотворение вызвано впечатлениями от поездки по Крыму и Кавказу, длившейся с 20 августа до середины сентября 1924 г. Время написания определяется сообщением В. А. Катаняна, что беловой автограф II был во время пребывания Маяковского в Тифлисе (с 29 августа до середины сентября) передан редакции газеты «Заря Востока», где, однако, стихотворение не было напечатано.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу