неизвестен Автор - Цветы Ямабуки - Шедевры поэзии хайку 'серебряного' века

Здесь есть возможность читать онлайн «неизвестен Автор - Цветы Ямабуки - Шедевры поэзии хайку 'серебряного' века» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Цветы Ямабуки - Шедевры поэзии хайку 'серебряного' века: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Цветы Ямабуки - Шедевры поэзии хайку 'серебряного' века»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Цветы Ямабуки - Шедевры поэзии хайку 'серебряного' века — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Цветы Ямабуки - Шедевры поэзии хайку 'серебряного' века», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

роса на вишнях...

x x x

Огромный храм.

Летний ливень хлещет и хлещет

не утихает...

x x x

Майские дожди

даже школа сегодня закрыта

в горной деревушке...

x x x

Маленький куст

с цветком распустившейся розы

посадил в горшочек...

x x x

Словно черный корабль,

проплывает неторопливо

горный пик в облаках...

x x x

Не желает улитка

из раковины выползать

ветер осенний...

x x x

Убрали тутовник.

Нынче время жать коноплю

в маленькой деревушке...

ИЗ КНИГИ "ВЕСНА, ЛЕТО, ОСЕНЬ, ЗИМА"

x x x

На ветках айвы

так пышно цветы распустились!

Под ними - фиалки...

x x x

С холма Коганэ

в долину съезжаю на бричке

мискант и хаги...

x x x

В полдень у моря

брожу меж сосновых стволов

холод пробирает...

x x x

Воды Тама-реки

успокоились после разлива.

Груши в цвету...

x x x

Устали люди

колесо водяное крутить

посадка риса*...

x x x

Долина Куро.

Зелень сосен, лотосов цвет.

Утренняя буря.

x x x

Маленький домик

все окрестности заросли

летним кипарисом*...

x x x

У больного на столике

мисо и прочая снедь

зябко отчего-то...

x x x

Пареной репы

с соевым творогом съел

и сижу уныло...

x x x

Посреди полей

затерялось святилище Сума*

под сенью вишен...

x x x

Путешественник!

В Пса вижу на зимнем поле

стаю снежных цапель...

x x x

Лиственница

стоит одиноко, печально.

Красные стрекозы...

x x x

Прохладно цикаде

на широком древесном листе

свежий ветер дует...

x x x

Я один пассажир

в этой виды видавшей лодке.

Уж год на исходе...

x x x

Вешнее утро.

Нынче у каллиграфа лицо

на кисть похоже!..

x x x

День Науки* настал.

Шуршат под руками шелка

старинных свитков...

x x x

В солнечных бликах

на ветках лавра глазки

порывы ветра...

x x x

Пахнуло летом

ветер гонит высокий прилив.

Бабочки вьются...

x x x

В Нара* вернулся

а там ждет цветущий подбел*!

Уезжал любоваться цветами*.

x x x

Трехдневный месяц.

Как печально ночное свиданье

в лодке на реке!..

x x x

На фоне луны

дым чернеет, вздымаясь клубами

городское небо...

x x x

Забрезжил рассвет.

Белеют цветами деревья

на росистом лугу...

x x x

Клич соколиный

он будто бы ветром дохнул,

срывая листья...

x x x

Косят овес

как дрожат колоски, что повыше,

в утренней росе!..

x x x

Праздник в деревне.

Багрянцем горят фонари.

Дальний зов оленя...

x x x

Закопченный очаг

и гнездо над ним отыскала

ласточка весною...

x x x

Домишко в деревне,

где все жители плавят воск...

Опадает ива.

ИЗ КНИГИ "СОБРАНИЕ ХАЙКУ НОВОГО НАПРАВЛЕНИЯ"

x x x

Прохладная тень

под вишнями в парке у моря,

и вот - разлука...

x x x

Цикада упала,

бьет крылышками на песке

зной еще сильнее...

x x x

На луг выхожу.

Осыпается мак - над цветами

пролетают цапли...

x x x

Сорокопут

меж деревьев близ дома порхает,

щебечет звонко...

x x x

Варю картошку.

В безмолвном просторе Вселенной

ребенок плачет...

x x x

Всю долгую ночь,

пока я сочиняю хайку,

жена моя шьет...

x x x

У меня под ногами

цыплята пищат и пищат

в траве росистой...

x x x

Дом без ворот

для ночлега избрали болото

дикие гуси...

ТАКАХАМА КПСИ

ВЕСНА

(вторая луна - четвертая луна)

x x x

Ранней весной

подле дома гуляю в саду,

за калитку не выходя...

x x x

Холода весною

сосен прямые стволы

над песками взметнулись ввысь...

x x x

Смотрят издалека

на остатки снега в долине

дровосеки со склонов гор...

x x x

Под натиском ветра,

во дворах растопившего снег,

громко хлопают створки ворот...

x x x

С поля вернулся отец,

на росток пшеницы случайный

во дворе наступив...

x x x

Наконец-то весна

иву старую преобразила

в нашем горном селенье.

x x x

Хари-гора вдалеке,

а рядом - храм Амадэра,

сливовым цветом сокрыт...

x x x

Вот так и застынь,

как стала сейчас - под сенью

сливы в алом цвету!

Гуляю в парке Кайко

О алая слива!

Как мил твой весенний наряд

мне, пришедшему издалека!

x x x

Ты со мной говоришь,

а сама все ближе подходишь

к сливе в алом цвету...

x x x

О тишина!

Так громко льется над долом

соловьиная трель...

x x x

Случайно заглянешь

в лачугу на склоне горы

а там наряжают кукол*...

x x x

Перед Праздником кукол

от жестокого снежного вихря

сотрясается дом...

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Цветы Ямабуки - Шедевры поэзии хайку 'серебряного' века»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Цветы Ямабуки - Шедевры поэзии хайку 'серебряного' века» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
неизвестен Автор
libcat.ru: книга без обложки
неизвестен Автор
Отзывы о книге «Цветы Ямабуки - Шедевры поэзии хайку 'серебряного' века»

Обсуждение, отзывы о книге «Цветы Ямабуки - Шедевры поэзии хайку 'серебряного' века» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x