Александр Кондратьев - Боги минувших времен - стихотворения

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Кондратьев - Боги минувших времен - стихотворения» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2001, ISBN: 2001, Издательство: Молодая Гвардия, Жанр: Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Боги минувших времен: стихотворения: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Боги минувших времен: стихотворения»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Творчество Александра Кондgратьева (1876-1967) объединено одним главным мотивом - любовью к древности. Входя в мир этой книги, мы попадаем в ирреальное, мифологическое пространство древних богов и демонических существ, тончайшими нитями связанных с жизнью XX века. Озабоченные и обремененные современностью, мы испытываем сладкое чувство соединения с прекрасным, окунаясь в мир человеческой культуры.
Составитель и автор предисловия сборника - Вадим Крейд, профессор славистики Айовского университета США, исследователь русской эмигрантской поэзии. Раздел "Стихи разных лет" составлен из публикаций в интернете и в бумажном издании отсутствует.

Боги минувших времен: стихотворения — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Боги минувших времен: стихотворения», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На острокрылого огромного стрижа
Похожий издали, стрелой пронзаю тучи;
Над скалами лечу, кружася и визжа,
Я — ветров буйных князь и дед, Стрибог могучий.
Заслышав голос мой, слова молитв, дрожа,
Стремится славянин шептать на всякий случай.
Повсюду власть моя, и где ее межа, —
Не ведает никто — ни сам Перун гремучий.
Мы оба сватались когда-то вместе с ним
За Солнца дочерей, красавиц светлокосых,
И оба слышали отказ сладкоголосых,
Влюбленных в Месяца царевен. И как дым
Развеялась любовь к богиням молодым,
На утренней заре купающимся в росах…

Лето [10] Лето красное, богиня солнечного происхождения, именем своим совпадает с греческой богинею, матерью Аполлона и Дианы. Она же, по-видимому, является Солнцевой Матерью русских сказок.

Я – Лето, Солнца мать. Когда-то ночи тьму
Рассеяв, родила я в небеса Дажбога.
Прекраснее, чем он, нет и не будет бога,
И всю мою любовь я отдала ему…
Сын лучезарный мой, высоко в терему
Я у окна Сиду. В душе моей тревога.
Опасна и трудна лежит твоя дорога.
Но ты придешь ко мне, и нежно обниму
Усталого, как мать умеет лишь обнять;
Отмою жаркий пот прохладною водою,
Все тело оботру ширинкой расписною,
Дам пить и накормлю, и уложу в кровать.
Ты мне поведаешь, что видел над землею,
И стану с гордостью словам твоим внимать.

Марена-Соперница

Сверкает искрами мой величавый трон.
У ступеней его стоят толпою слуги,
Мороза демоны и бесы снежной вьюги,
И рабски в очи мне глядят со всех сторон.
Но взор мой высоко на небо устремлен.
Бровей нахмуренных почти сомкнулись дуги.
Тоскует вещее в мучительном недуге…
Горит загадочно звездами небосклон.
Их тайну разгадать сумею я. «С алмазом
Магическим подай мне скипетр мой, Студит [11] Студит («Студит землю студит») был, вероятно, одним из демонов холода. Имя его, по созвучию, соединено с христианским святым, память которого чествуется 26 января. !» –
«Вот он, Великая!» Припавши к камню глазом,
Я вижу сквозь него, что высота таит:
У Лета колыбель средь терема стоит,
И девы звездные пред ней склонились разом…

Лад-Хлад [12] По Длугошу Лад (Lado) соответствовал Марсу. Обратился впоследствии в Мороза (Mars – Мраз), так же как и Лад, именовавшегося «Дедом».

Нет, я не пастушок с свирелью и в лаптях
И не вздыхатель я смиренный и покорный.
Под властною моей десницей необорной
Земля смиряется, богинь объемлет страх,
И сам Перун при мне, укрывшись в небесах,
Не смеет рокотать из тучи сизо-черной.
Один Стрибог лишь спор бесплодный, хоть упорный,
Со мной за власть ведет. Пять месяцев в снегах
С Мареной царственной я трон делю алмазный.
Дрожат передо мной толпою безобразной
Бураны бледные, морозки и Пурга.
Но час и мой придет. Дыхание врага
Почуяв, кроюсь в лес тропою непролазной…
И тают под конем Дажбоговым снега.

Лада [13] Lada — Venus, dea libidinis, Cytherea (чешская «Mater Verborum»). – Ладу

Грозный витязь [14] В польских «Статутах провинции костельной» (1416 г.) божество Alado именуется богатырем. , яростный и дикий,
Ты меня от спящего Дажбога
В даль унес и охраняешь строго,
Невзирая на мольбы и крики.
У тебя, могучего владыки,
В пышном терему всего есть много.
Но грущу средь твоего чертога,
Лад холодный мой и многоликий…
Скоро буду матерью, и сына,
Или двух, на золотой кровати
Принесу. Но от твоих объятий
Или нет — не в власти господина
Моего узнать… Певцов дружина
Будет петь: «Ой, Лелю Ладо мати!»…

Пробуждение Ярила [15] Бог весенней зелени и производительных сил природы.

Стрибожьи вороны из-за моря несут
С живой и мертвой водою два кувшина [16] Живой и мертвой водой первоначально считались вода пресная (по преимуществу – ключевая) и морская. Позже, по удалении славян от моря, мертвой водой называлась вода от растаявшего снега. .
На потемневший труп Земли скорбящей сына
Посланцы вылили тот и другой сосуд.
Под влагою небес все раны зарастут.
Сон смертный отлетел от тела исполина.
Растаяли снега, и сочная ярина
Из вспаханной земли поднялась там и тут.
Ярило ожил вдруг. Его дыханья пар
В весеннем воздухе колеблется нагретом…
Очнулся юный бог. Мечтает он, как летом
Дыханьем этим он зажжет страстей пожар.
Заслышал пение… — И парнем разодетым
Вмешался в хоровод людских счастливых пар.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Боги минувших времен: стихотворения»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Боги минувших времен: стихотворения» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Александр Кондратьев - Белый человек
Александр Кондратьев
Влада Ольховская - Боги былых времен
Влада Ольховская
Александр Кондратьев - Улыбка Ашеры
Александр Кондратьев
Александр Кондратьев - Царь Шедома
Александр Кондратьев
Александр Кондратьев - На берегах Ярыни
Александр Кондратьев
Александр Кондратьев - На неведомом острове
Александр Кондратьев
Александр Кондратьев - Сатиресса
Александр Кондратьев
Александр Кондратьев - Семь бесовок
Александр Кондратьев
Александр Кондратьев - Пирифой
Александр Кондратьев
Александр Кондратьев - Свален ударом грома [СИ]
Александр Кондратьев
Отзывы о книге «Боги минувших времен: стихотворения»

Обсуждение, отзывы о книге «Боги минувших времен: стихотворения» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x