Анна Присманова - Туманное Звено. Стихотворения

Здесь есть возможность читать онлайн «Анна Присманова - Туманное Звено. Стихотворения» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Томск, Год выпуска: 1999, ISBN: 1999, Издательство: Водолей, Жанр: Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Туманное Звено. Стихотворения: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Туманное Звено. Стихотворения»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Анна Семеновна Присманова (1892-1960) и Александр Самсонович Гингер (1897-1965) — легендарная пара «Блистательного Монпарнаса», поэты, в своей оригинальности разнящиеся до контраста; оба ставили формальные эксперименты, оба предельно сгущали содержание. «Обликом походили они несколько на химер, но по своему духовному облику существа были серафические, вечно ищущие», — так передала впечатление от этих странных поэтов Зинаида Шаховская. Духовное наследие «серафической пары» нашему читателю предстоит оценить впервые. В настоящее издание вошли все сборники А.С.Присмановой, выходившие в Париже, и итоговая книга стихов А.С.Гингера «Сердце».

Туманное Звено. Стихотворения — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Туманное Звено. Стихотворения», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Объединяющее "не", роднящее отрицание, четыре неравные друг другу единицы, к тому же - "плюс один". Если бы они не выпустили общую книгу стихов, поставить рядом в строчку их имена было бы непредставимо: увлеченный ритмами Андреев, Венус, пишущий "военные" (читай - "белые") стихи, Либерман, который был тогда еще "в сильном Пастернаке", и увлеченная Кузминым Присманова, со всеми своими "неоправдвнными срывами в стихах" [9] Эрг. "Мост на ветру". // Накануне. - 27 апреля 1924. Литературная неделя № 95 -(612). - С.7. .

Только Венус и Присманова имели опыт публичных выступлений: обоим довелось участвовать в заседаниях Дома Искусств в 1923 году (Анна выступала там 18 мая), выступление-манифест группы "4+1" вряд ли имел место, а уж писанной литературной программы и подавно не было, их объединение больше походило на прибалтийское землячество; книжку, однако, они издали. Под крышей все той же "Накануне" ("сменовеховской", конечно, газеты, но речь, слава Богу, не о том). Затевали, по всему видно, свое издательство, но успели в нем выпустить кроме общей книги группы лишь "Свинцовый час" Вадима Андреева [10] Вадим Андреев. Свинцовый час. "4+1". - Берлин, 1924. (48 стр). Первая рецензия на книгу появилась в "Лит. неделе" газеты "Накануне" 15 июня 1924, № 134 (651).С.8. . Первую (и последнюю) свою книгу, книгу-манифест, назвали "Мост на ветру" [11] Мост на ветру. "4+1". Владимир (Бронислав) Сосинский вступительная статья "Улыбка на затылке". Вадим Андреев. Георгий (Юра) Венус. Семен Либерман. Анна Присманова. Берлин. 1924. (33 стр.). (Книга ныне настолько редкая, что у Сосинского, для которого она была дебютной, не оказалось экземпляра). . Поэты представили стихи, а Сосинский открыл сборник статьей под довольно претенциозным заглавием "Улыбка на затылке", снабдив ее вдобавок эпиграфом из "Хода коня" В.Шкловского. Сохранился отклик на "Мост на ветру" - в "Литературной неделе" от 27 апреля 1924 года [12] Эрг. "Мост на ветру". // Накануне. - 27 апреля 1924. Литературная неделя № 95 -(612). - С.7. , признающий "отчетный сборник группы поэтов 4+1 небезынтересным", и с пожеланием увидеть их следующие сборники. Которых так и не последовало. Группа распалась сама собой: Андреев засобирался в Россию, но в конце июля 1924, то есть через месяц после выхода "Свинцового часа", не дождавшись желанной репатриации, перебрался в Париж, туда же отправился Сосинский, там же оказалась и Присманова; остался Георгий Венус, в 1925 году он выпустил в Берлине книгу стихов [13] Георгий Венус. Полустанок. Стихи. - Берлин. - 1925. "Анне Присмановой" ("Перерытые черной оспою, / под ветрами метались пашни...") С.50. , в которой есть посвящение Анне Присмановой: "...Ты прошла вдоль разбитого поезда...". Он единственный из них вернулся в Россию, где был арестован и расстрелян.

* * *

Присманову справедливо относят к "парижским" поэтам, именно с этой, довольно условной впрочем, группой, объединяющей поэтов далеко не равноценных по дарованию и с самыми различными устремлениями, начиная с 1925 года связана вся ее жизнь. Когда В.Яновский пишет: "в те героические годы в Париже процветал "Союз писателей и поэтов" - организация молодых... А "Союз писателей и журналистов" состоял уже тогда из стариков, полудоходяг" [14] В.Яновский. Поля Елисейские. Книга памяти. - Серебряный век. Нью-Йорк, 1983. С.209. , он имеет ввиду "Союз молодых писателей и поэтов", в который в 1925 году вступила и Анна Присманова, объединение так называемых "молодых" литераторов, то есть начавших публиковаться вне России, "талантливых людей, не успевших прочитать нужных книг, продумать себя, организовать себя людей, вышедших из катастрофы голыми, наверстывающих кто как мог все то, что было ими упущено, но не наверставших потерянных лет" (Берберова) [15] Н.Берберова. Курсив мой. - М., Согласие, 1996. С.315. , до объединения в "Союз" поддерживавших друг друга в группах "Гатарапак", "Палата поэтов", "Через", в парижском "Цехе поэтов" из знаменитого кафе Ла Болле. Адрес, по которому собирались члены "Союза", не менее знаменит: дом 79, rue Denfert-Rochereau, где происходили регулярные вечера с теоретическими докладами в первом отделении и чтениями (со взаимными разгромами) стихов и прозы друг друга - во втором. Присманова являлась неизменным участником этих встреч.

Терапиано, обыкновенно дающий весьма условные, "некрологические" портреты своих современников, в случае Присмановой отступил несколько от взятого описательного канона и проговорился таким вот относительно живым воспоминанием об Анне того времени: "Она была в курсе теории литературы, умела говорить, порой страстно, но убедительно, сыпала цитатами и этим производила впечатление, особенно на младших. Не знаю почему, то ли из предосторожности, то ли подчиняясь каким-то своим мотивам, Присманова, как правило, всегда отговаривала начинавших поэтов, особенно женщин, писать стихи, доказывая, как трудно стать настоящим поэтом. Такие разговоры, конечно, в большинстве случаев не приводили ни к чему. Но все же не могу простить Присмановой того, что именно после таких разговоров, одна юная, но очень одаренная начинавшая - Н.Ж-а [16] Н.Ж-а - вероятно, Наталья Жемчужникова. См. "Воля России" № VI-VII. 1926. бросила писать стихи, - бросила, конечно, совсем напрасно" [17] Ю.Терапиано. Из книги "Зарубежные поэты". Анна Присманова // Русская мысль. - 1974, 19 сентября. - № 3017. - С.8. . "Активное участие Анны Присмановой в литературных делах парижского литературного поколения" [18] Там же. с. 8. Терапиано связывает с ее замужеством. Может и верно, во всяком случае, Анна Присманова действительно вышла замуж за Александра Гингера в 1926 году, в 1925 родив первенца, Василия, а спустя три года - и второго сына, Сергея; сыновья двух русских поэтов, Базиль и Серж, до сих пор живут во Франции. Присманова могла познакомиться с Александром Гингером не позднее 1924 года, мартом подписано его первое стихотворное посвящение Анне - вычурное, с нарочито изломанным ритмом признание - поражения солнцепоклонника перед "лунною, стихотворительной силой" [19] А.Гингер. Преданность. - Париж. "Канарейка", 1925. "Анне Присмановой" (Смятение, рычание мирское / Ужели не претят мечте твоей...). . Образ "супруги, взысканной душой" появился в стихах Гингера и того раньше - в феврале.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Туманное Звено. Стихотворения»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Туманное Звено. Стихотворения» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Туманное Звено. Стихотворения»

Обсуждение, отзывы о книге «Туманное Звено. Стихотворения» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x