Мацуо Басё - Стихотворения. Проза

Здесь есть возможность читать онлайн «Мацуо Басё - Стихотворения. Проза» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2011, Издательство: Эксмо, Жанр: Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Стихотворения. Проза: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Стихотворения. Проза»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Хайку и хайбун самого известного японского поэта Мацуо Басё (1644–1694), жившего простой жизнью нищего странствующего философа, считаются образцом чистоты и безупречности в поэзии. Построенные по принципу «озарения», они передают подлинный дух дзен.

Стихотворения. Проза — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Стихотворения. Проза», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

395

…выбрал «уединение среди городской суеты»… — цитата из китайского поэта Ван Канцзюя: «Великий отшельник и в городе найдет уединение».

396

…начинает петь «Хэйкэ» — т. е. баллады на сюжеты «Повести о доме Тайра».

397

«Снег, которым вдвоем…» — зимой прошлого года Басё вместе с Эцудзином навестил Тококу в Ирагоеаки (см.: «Записки из дорожного сундучка»).

398

«Где, в какой стороне застава Сиракава?» — см. примеч. 124.

399

Северные земли (Хокурокудо) — общее название для ряда провинций в северной части Японии: остров Садо, Этиго, Эттю, Ното, Kaга, Этидзэн и Вакаса.

400

Небесная река — в японской поэтической традиции так называют Млечный Путь.

401

Бумажное одеяло — одеяло бедняков, оно сделано из специальной японской бумаги и набито соломой. Собственно, это одновременно и матрас, и одеяло.

402

…слова, издавна связанные с Ян Гуйфэй… — образы поэмы Бо Цзюйи «Вечная печаль», посвященной любви императора Сюаньцзуна к прекрасной наложнице Ян Гуйфэй, издавна используются как китайскими, так и японскими поэтами в любовной лирике. Басё хочет сказать, что если в каком-то стихотворении есть слова «старое изголовье» или «старое одеяло», то этого довольно, чтобы при составлении поэтической антологии поместить стихотворение в раздел «Песни любви» или в раздел «Песни печали». Слова «старое одеяло» толкуются японскими комментаторами как переиначенная цитата из поэмы «Вечная печаль»: «Неуютен расшитый широкий покров. // Кто с властителем делит его?» (рус. пер. Л. 3. Эйдлина, см.: Классическая поэзия Индии, Китая, Кореи, Вьетнама, Японии. (Сер. БВЛ). С. 310). Существует также версия, согласно которой в некоторых вариантах текста у Бо Цзюйи был не «расшитый покров», а «старое изголовье» и «старый покров», во всяком случае, в японской литературе цитата очень часто дается именно в таком виде.

403

…к чему привела та давняя клятва — см. примеч. 189.

404

…«до родного края две тысячи ри…» — см. примеч. 130.

405

…холодную от инея циновку… — ср. со стихотворением Фудзивара Есицунэ из антологии «Синкокинсю»: «Стрекочут сверчки, // Ночь холодна от инея. // Неужели один // Лягу спать на бедной циновке, // Платье одно постелив?»

406

…я подарил одеяло тому, кто с нетерпением ожидал меня… — в Оогаки Басё подарил одеяло местному кузнецу, который оказывал ему разные услуги, в том числе делал ему массаж.

407

Акэти — Акэти Мицухидэ (1526–1582), известный военачальник, вассал Ода Нобунага, правитель Хюга. Согласно преданию, его супруга, когда Мицухидэ влачил нищенское существование, срезала свои роскошные волосы и на деньги, вырученные от их продажи, кормила семью.

408

Югэн — поэт из Исэ.

409

…мог собрать в своем, доме «нанизывающих строфы»… — т. е. провести поэтическое собрание, участники которого сочиняли рэнга.

410

Монахиня Сёсё — прислужница супруги императора Гохорикавы (1212–1234). За цитируемое в этом отрывке стихотворение удостоилась прозвища Рыдающей Сёсё.

411

Горы спокойны и воспитывают дух… — ср. с «Лунь юй»: «Учитель сказал: «Мудрый любит воду. Обладающий человеколюбием наслаждается горами. Мудрый находится в движении. Человеколюбивый находится в покое. Мудрый радостен. Человеколюбивый долговечен». (Древнекитайская философия: С. 152).

412

Его называют Тинсэки из рода Хамада — Хамада Тинсэки (? — 1737), врач и поэт школы Басё.

413

«В ворота сии не дозволено входить здравому смыслу» — здесь прослеживается влияние учения Дзэн, которое настаивало не на разумном, а на интуитивном подходе к постижению мира.

414

…добавил еще один разряд неугодных гостей к тем, что упоминаются… — Ямадзаки Сокан (первая половина XVI в.) — патриарх поэзии рэнга. Согласно легенде, вывесил перед входом в свой дом следующее предостережение: «Лучший гость уходит не присаживаясь, средний уходит засветло. Тот же, кто остается ночевать — худший из худших». Ему же принадлежит шуточное пятистишие того же примерно содержания: «Тот лучший, кто не приходит, // Тот средний, кто, придя, спешит удалиться. // Худший остаться желает на ночь. // Того же, кто остается на две ночи, // Назову я худшим из худших».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Стихотворения. Проза»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Стихотворения. Проза» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Стихотворения. Проза»

Обсуждение, отзывы о книге «Стихотворения. Проза» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x