И звездный прах дымится на разъезде.
1924
Париж
Перевод П. Антокольского
СПЕЛЫЕ НОЧИ
1
Кости звенят, пересохло во рту,
И сердце колотится о пустоту.
— Дай крылья мне, ветер, в полет запусти!
Поют в вышине голубые пути.
Поет голубая дорога, поет...
— О, запусти меня, ветер, в полет!
А вечер так пахнет дождем и росой,
Росой и землей, и смертью босой.
Смертью и жалобой полнится ночь.
— Пусти меня, ветер, пусти меня прочь!..
Жара расцветает. Одна за другой
Молнии блещут над головой.
Свет ли? Иль темень? Тишь ли, иль гром?
Бусинка крови на теле моем...
Секунды в минуты сплетаются, в дни,
И каждый мой шаг отмеряют они.
Во всем моем теле костей перезвон.
«Дин-дон!» Вот опять. Ты слышал: «Дин-дон!»
И звон, и плач улетают вдаль...
— Так что же за боль? Так что ж за печаль?
Когда пахнут дали дождем и росой,
Росой и землей, и смертью босой,
И смерть наполняет шуршанием ночь,
Пусти меня, ветер! Пусти меня прочь!
2
Есть время такое, есть час такой —
Я шорох могу уловить любой.
Пришел ли кто иль крадется вдали,
Но к каждому руки простерты мои.
Пускаюсь, как зверь, напрягая слух:
Откуда здесь овцы, откуда пастух?
— Кто здесь, пастух, нарушил покой?..
Есть время такое, есть час такой.
Всё вижу я, вижу издалека:
Откуда ручей здесь, откуда река?
Зверя сюда привела вода:
Ну что ему делать? Пойти куда?
Перед питьем, в прибрежных кустах
Зверя сковал, исковеркал страх.
— Не хочешь ты, зверь, от реки уйти:
Яма есть на твоем пути...
Солнечный путь золотой на реке!..
Я восхожу, я ищу вдалеке.
Я не покоя ищу, не питья.
Ласкаю капкан, глажу сети я...
Птицы летят в свои гнезда, в лес,
И на реке — серебристый плеск.
Солнечный диск рекою одет —
Золото с оловом на воде.
3
За мною идет ветерок по пятам,
Одежд твоих плеск никому не отдам!
Тело взывает к земле и к воде:
Кто плеск этот смел не услышать и где?
Как влажен сегодня степной ковыль...
Земля дорогая, любимая пыль!
Скажи мне, ответь, горизонта нить:
Как долго нам радость с тобою делить?
В сумерках ветер сладок, как мед.
Кому же сегодня до дум, до забот?
Навстречу мне — синий закатный дым...
Как долго я буду таким молодым?
Крылья ветрянок поют в вышине —
Как ветер сегодня ласков ко мне...
Жадные руки мои протяну.
Закат опоясал, зажег вышину.
Шелестом, плеском, дыханьем огня
Пышет одежда простая твоя.
Руки с моими руками сплети,
Чтоб телу из тонких одежд не уйти!
Иду я с охапкой ветров тугих.
Судьбу свою вижу на чреслах твоих...
Соки мои и крепость костей,
Где же скрещенье моих путей?..
4
Две мертвые птицы на землю легли.
Удар был удачен... Что лучше земли?
Здесь, в солнечной этой блаженной стране,
Упасть так упасть! Так мерещится мне.
Две вольные птицы пустились в полет,
Куда же им падать, куда их влечет?
Лететь так лететь! Как слепителен свет!
Широки просторы, и края им нет.
Довольство и мир, довольство и мир,
Земля зазывает нас будто на пир.
Но воля и солнце безмерно влекут,
Ведь там одиночества верный приют...
Птиц этих на свете не жаль никому;
Лишь мне захотелось уйти одному,
Но я позабыл и зачем, и куда.
Иду, предо мною заката гряда.
Лететь так лететь, а упасть так упасть.
Я землю забыл и небесную власть.
Вот солнце заходит, как пышный павлин.
Где путь мой, где путь мой? Я в мире один.
Шагнул я, пойдем же, ты слышал, пойдем!
Читать дальше