Фердинанд Фингер - Избранное

Здесь есть возможность читать онлайн «Фердинанд Фингер - Избранное» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Избранное: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Избранное»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эта книга подводит определённый итог творчества автора за последние годы.

Избранное — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Избранное», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В висках вдруг запульсировала кровь во мне,

Не верилось, что мне увидеть предстояло.

О, Боже мой, «Я помню чудное мгновенье» [3]

В затерянном лесу явилось вдруг передо мной,

Написанное гением стихотворенье,

Явилось в яви вдруг – я не был сам собой.

Я растерялся, мысленно не мог собраться,

В заброшенном лесу – и вдруг она.

Не может красота в забвеньи затеряться,

Ей в Пантеоне место, там лежать должна.

В. А. Нащокина

H. Н. Пушкина-Гончарова

A. О. Смирнова-Россет

Женщины, обожавшие А. С.Пушкина

Стих о красавице, шедевр неповторимый,

Весь смысл жизни нашей в нем любовь,

В нем гений выразил влечение к той красоте неотразимой,

Которая в веках волнует нашу кровь.

Стоял я в платоническом влеченье,

Ведь под плитой кладбищенской была она,

Прожег мне сердце смысл стихотворенья,

Потряс до основания, и в этом не моя вина.

Плита кладбищенская, горькая моя,

Как не хотелось бы мне встретиться с тобою,

Но та, с которою я встретился тогда,

Пускай опять лежит передо мною.

О, сколько лет она лежала там в тиши,

Одарен я строкой бессмертного стихотворенья,

Во мне поют твои чудесные стихи

О женщине, которая тебе дала любовь и вдохновенье.

О, лес таинственный, ты вырос в строевой,

Тебя мне не найти теперь, я это знаю.

Ну, спи красавица в тиши, поэт ведь твой,

Тебя воспел навеки он, но почему плита в лесу, не понимаю.

P. S.

Сегодня до печальной правды я добрался,

К последнему упокоению А. Керн в Тверскую повезли,

Но под деревнею Прутки возок сломался,

И там ее я встретил на своем пути.

03.03.2010 Лучшей из жён

Судьба – не отбирай у женщины года,

Оставь ее навечно молодою,

Праксителя творением Венерой навсегда,

Из пены, выходящею из моря.

О, Время, не бросай морщинок на лицо,

Пусть поражает красотой цветущей,

Любви бессмертной обручальное кольцо,

Пусть женщин окружает среди райских кущей.

Судьба не отнимай у женщин красоты,

И не дари с годами им старенье,

А ты, мужчина, женщину щади,

Чтоб жизнь была их вечным воскресеньем.

Мужчина, ты щади их бытие,

Люби, балуй и делай им подарки,

Ведь многие из них заслуживают то,

Чтоб на коленях им читать сонеты из Петрарки.

Таких, поверь мне, очень много есть,

Как и цветов среди пырея в разнотравьи,

Они цветут и их не перечесть,

Тех, что даря́т любовь и пониманье.

Мужчин – своих детей – ведь женщина хранит,

Хранит их, как свою зеницу ока,

И под защитою нежнейших женских крыл,

Мужчине никогда не будет одиноко.

Она желает, чтобы воцарился мир,

Ведь для него она детей рожает,

И Бог святой, единственный кумир,

Пускай по жизни их сопровождает.

В минуте жизни каждый миг цени,

В котором с женщиной ты проживаешь,

Мужчина! Ты грехов по жизни не тащи,

Замаливай скорее их, так женщина желает.

Ведь если старится любимая жена,

Наверняка состарится быстрее муж любимый,

Сердечной боли он не выдержит тогда,

Уйдет в далекий мир необратимый.

Так пусть восторжествует Вечная Любовь,

Которую лишь женщины нам дарят.

Мы только тело, женщины в нас кровь,

Так было, будет, так Господь желает.

Вот Боттичелли, Рубенс, Леонардо и Коро,

Там Рафаэль и Микельанджело Буаноротти,

Курбе, Пикассо рисовали женское лицо,

Красавицы головку, милой, в повороте.

Но всех художников не перечесть,

Как и не перечесть поэтов нам известных,

Они оставили нам сонм очаровательных стихов,

Очаровательные образы красавиц, в мир иной ушедших.

17.02.2010

Звенит капель

Жене

Опять капель звенит над старой головою,

Неумолимо манит вдаль с собой.

Тревожит – я волнения не скрою,

Идти мне за тобой иль не идти с тобой.

Ну, почему тревожишь? Неужели мало

Мне подарила жизнь любовной суеты?

Господь не обделил меня, любви хватало,

И столько, что другим приносят лишь мечты.

Она не слушает меня, шалит почем попало,

Она ведь молода, всего лишь только год,

И я бегу за ней, она меня опутала, связала.

И вопреки моим желаниям – все делает наоборот.

А у нее друзей вокруг так много,

И с солнцем дружит, помогают воробьи,

И дружит с ней весенняя весёлая погода,

И краски вечные, волнующей поры.

Мне кажется, что нет, пока живешь, предела

Для радости души и пробужденья чувств – смотри.

Ведь голова бела от снега – поседела,

Но вот рождаются в душе весны ростки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Избранное»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Избранное» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Избранное»

Обсуждение, отзывы о книге «Избранное» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x