ТОРГОВЕЦ НЕВОЛЬНИКАМИ
В полтысячи серебряных монет.
МНЕВЭР
Ты шутишь, о купец? Пригоршня денег
За это солнце?! Устыдись же… Нет!
Тебе я столько ж дам, но золотыми,
Такими ж золотыми, как он сам!
(Вынимает из кошелька золото. НОГАЮ)
(НЕВРКОЮ.)
(Указывает на рабов.)
Да что вы хмуритесь? Не стыдно ль вам?..
(Купцу.)
Рука моя легка. Так благоденствуй!
Но брось дурное ремесло скорей!
ТОРГОВЕЦ НЕВОЛЬНИКАМИ
Как твоему воздать мне совершенству?
МНЕВЭР
Вперед ценя прекрасное верней.
(ГЯУРУ.)
Иди за мной! Теперь ты мой всецело.
ГЯУР
МНЕВЭР
ГЯУР (гневаясь)
Нет! Я на том стою:
Ты, умная, – и всем считаешь тело?
МНЕВЭР (улыбаясь)
(Отходит к лавкам в сопровождении НЕВРКОЯ и ГЯУРА)
День меркнет. Площадь пустеет.
Из глубины базара идет БУРУ и поспешно подходит к НОГАЮ, стоящему в мрачной задумчивости.
БУРУ
Эфеб, что здесь произошло?
НОГАЙ
Покупка
Раба-гяура нашей госпожой.
БУРУ
Как?! Дерзче не знавал еще поступка!
Но радуюсь ему я всей душой.
О, эту девочку со властью львиной
Я ненавижу так, как бы любил,
Когда бы не был я полумужчиной,
Когда бы не волом смешным я был…
Должно быть, свойство сохраняет сердце
Любовное, хоть…
НОГАЙ (ядовито)
Что же, попытай! —
Побольше кушай… Например, вот – перца…
БУРУ
Не посмеешься скоро ты, Ногай!
(С искательством приближается к МНЕВЭР, которая вновь прогуливается возле кофейни)
О, госпожа! Ты приобресть желала
Персидский голубой большой ковер,
Здесь есть такой, чудесный, небывалый!
Вступи лишь в эту лавку под шатер!
(ПРОДАВЦУ КОВРОВ тихо)
Есть у тебя ковер подобный, нет ли, —
Мне всё равно: кошель мой – твой всегда…
Но удались домой и… больше медли —
Не возвращайся дольше ты сюда…
МНЕВЭР вступает в лавку.
Купец благодарит за посещенье.
Он весь – к распоряженью твоему.
Но извиняется, что на мгновенье
Отлучится: ковер тот на дому.
ПРОДАВЕЦ с поклонами уходит.
Без скуки жди! Здесь есть на что дивиться:
Ковры из яркой шерсти, пестрых шкур…
(Быстро исчезает сам)
Не долго ей одной там посидится!
МНЕВЭР (оглядывая лавку)
Пестро здесь… Но невесело… Гяур!
ГЯУР входит к ней. БУРУ ловко опускает за ним ковер, завешивающий вход,
так что шатер остается открытым только с авансцены.
НЕВРКОЙ (с негодованием)
Что делаешь ты, гнусная собака?
БУРУ
По мере разуменья своего
Услуживаю ханше я.
НЕВРКОЙ
Однако
Приказ дан не был?..
БУРУ
Разве не того
Самой ей в глубине души желалось?
Угадывать желанья – долг слуги.
Оба удаляются на задний план.
МНЕВЭР (себе)
О, сердце… Что в тебе? Любовь иль жалость?
(ГЯУРУ.)
Давай беседовать! Не льсти, не лги —
И говори со мной совсем свободно!
ГЯУР
МНЕВЭР
ГЯУР
Не всё ль тебе равно? Ведь что угодно
Со мной ты можешь делать: без нужды
Замучивать трудом, дразнить с безделья,
Приказывать плясать мне для забав
И… голову снести, коль нет веселья!
Иль хуже: сделать евнухом…
МНЕВЭР
Ты прав.
С тобою сделаю, что мне угодно:
Сначала узы с рук я развяжу,
Потом с чела отру я пот холодный
Своей фатой… Потом я усажу
Тебя на эти кошмы меховые,
Потом сама к ногам твоим скользну —
И омочу амброй рубцы твои я,
И розами с лохмотьев пыль стряхну…
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу