ПРИСК (хитро улыбаясь Хрисилле)
(Афродите.)
Тебе же, сразу вижу, – узок…
Нет, детки, это – недоуздок,
Что для ослицы я купил!
ХРИСИЛЛА (не слушая его, Эллию)
Да что с тобою? Где твой пыл?
ЭЛЛИИ (махнув рукой)
Где – пояс тот… Теперь в ослицу
Придется, видно, мне влюбиться!
АФРОДИТА (развеселившись)
САТИР
(Подходит к Приску.)
Нас обмануть, друг, нелегко!
ПРИСК
Меня ж вам не переупрямить!
Купил я… Дайте, боги, память!
За… за…
САТИР (щелкая его в лоб)
(Выхватывает пояс.)
А перепродал, старичок,
Его мне с небольшой лихвою!
(Ударяет еще раз.)
ПРИСК
САТИР
Д-а… Чуть не выросли рога,
А тут еще два синяка.
(Передает пояс Афродите.)
АФРОДИТА (надев его)
Друзья мои! Теперь глядите:
Пристал ли пояс Афродите?
Но менее пристало ей
Лобзать погонщика свиней…
Так пусть же Зою любит Эллий —
И всем настанет день веселий!
Входит ЗОЯ, видимо, раздумав умирать. ЭЛЛИИ обнимает ее.
ЗОЯ (недоверчиво)
ЭЛЛИИ
Поверь, богинею любви
Мне новые внушились мигом!
ХРИСИЛЛА (ему, с упреком)
Сам приравнял меня ты к фигам, —
И сам же фигу кажешь мне!
ПРИСК (ей)
Да брось!.. Ведь я-то твой вполне.
САТИР
АФРОДИТА
Где ты – бог,
Добрый бог!
ПРИСК
Даже с старою женою
Бок о бок,
Бок о бок!
ЭЛЛИИ
ХРИСИЛЛА (Приску)
ЗОЯ (Эллию)
АФРОДИТА
САТИР
АФРОДИТА
Хоть он с пальчик толщиною!
САТИР
ВСЕ
Снять нельзя его весною
На часок!
На часок!
Иль случится вдруг такое…
Эй вы! Скок,
Скок да скок!
(Кружатся)
ЗАНАВЕС
1918
ПРЕЛЕСТНАЯ ЗЕЛЕНЩИЦА И ФЛАМАНДСКИЙ ПАРИС
НЕЛЕ – зеленщица, хорошенькая, юркая, с золотистой головкой.
ЛИЗА – булочница, дебелая, белая, белокурая.
КАТРИНА – колбасница, дородная, румяная, черноволосая.
ПИТЕР РООЗЕ – матрос.
КОРОЛЬ.
НЕСКОЛЬКО ЖЕНЩИН.
Действие происходит в Амстердаме в 20-х годах прошлого века.
Рынок. На первом плане – три маленьких лавки. Направо – булочницы, налево – колбасницы, прямо, несколько в глубине, – зеленщицы. В первой – золотистые горы хлебов, кренделей, пирожков и т. д., во второй – темные груды колбас, окороков, дичи, в третьей – яркие букеты овощей. Пока все лавки закрыты. Очень раннее утро.
Быстро открывается одна лавочка и в ней показывается булочница.
ЛИЗА (поет, кланяясь публике)
Подымись, моя маркиза!
Вот – я, булочница Лиза
С хлебцем свежеиспеченным
И с приветливым поклоном.
Я – искусница, хозяйка, —
Покупай лишь да съедай-ка!
Открывается вторая лавочка – и в ней появляется колбасница.
КАТРИНА (поет, также раскланиваясь во все стороны)
Отопрись, моя витрина!
Я – колбасница Катрина
С свежесваренной колбаской,
Всех встречающая лаской.
Я – не соня, не лентяйка, —
Покупай лишь да съедай-ка!
ЛИЗА (не видя ее)
Ах, мое, друзья, печенье
Выше всякого сравненья!
Что той булочке подобно —
Белой, пухлой, сладкой, сдобной?
А пирожные! А вафли!
Всяк их хвалит – принц ли, граф ли…
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу