А-й-й… Как султанш веера,
Пальмы трепещут над нами.
Девушка! Ты ль не добра?
Так напои же устами!
А-й-й… Я, как тигр, черноус,
Вкрадчив и пламенен так же.
Вот мой арабский бурнус:
Девушка, девушка, ляг же!
При этих словах через изгородь ловко перебирается АМАРИЛЛИС.
(Приближаясь к ней)
Аллах! Какой огурчик изумрудный
Послал мне этот скромный огород!
АМАРИЛЛИС
Так знай же: наша радость обоюдна.
Ты, кажется, смельчак и не урод…
САРАЦИН
А как же ты останешься довольна,
Когда меня вполне уж будешь знать!
(Обнимает ее)
АМАРИЛЛИС
Не глупо ль в эту ночь быть богомольной
И там, в соседстве с дынями, дремать,
Как госпожа моя?
САРАЦИН
А почему же
Она соседей не возьмет иных?
АМАРИЛЛИС
Бедняжка стала странной из-за мужа.
Он, видишь ли, при первой ночи их
Уж слишком… ну, явил себя мужчиной!
САРАЦИН (хохоча)
Он молодец, себя таким явив,
Клянусь разбойной честью бедуина!
А я каков?
АМАРИЛЛИС
Скрываются, обнявшись.
Из-за изгороди появляется ЮНИЯ и садится по одну сторону хижины.
ЮНИЯ
Душна ли ночь иль слишком пахнут дыни,
Но мне не спится… Как горяч мой лоб!
Да, век придется жить мне здесь, в пустыне,
И кушать этот… как его? – Иссоп…
В вериги наряжаться поневоле
И в гости приглашать к себе гиен…
Ой, страшно! Где-то ты, мой милый Лоллий?
Не льва же мне любить тебя взамен?!
(Склоняет голову и дремлет)
Из хижины выходит ЛОЛЛИИ и садится по другую ее сторону.
ЛОЛЛИИ (меланхолически и напевно)
У моей любимой так прекрасны руки —
Гибкие, как стебли тамариска…
Но уж не держать их в счастии и муке
Близко, так близко!
У моей любимой так прекрасны губы —
Алые и в форме полудиска…
Ах, когда б прильнуть к ним страстно и негрубо
Близко, так близко!
У моей любимой так прекрасно тело —
Стройное, как инструмент флейтистки…
О, мы с нею были б, если б захотела,
Близки, так близки!
ЮНИЯ (поднимает голову и прислушивается)
Что слышу я? То – голос не его ли?
О, если это – сон, пусть длится век!
(Встает и идет к ЛОЛЛИЮ.)
ЛОЛЛИИ
ЮНИЯ
Падают друг другу в объятья.
ЛОЛЛИИ
Скажи, чем объяснить мне твой побег?
Я так страдал!
ЮНИЯ
ЛОЛЛИИ
ЮНИЯ
Вот именно, что « так »!
Нельзя ли, друг, любить меня иначе?
ЛОЛЛИИ (в недоумении)
ЮНИЯ
Вспомни-ка. Лишь воцарился мрак, —
И ум твой сразу точно помрачился:
Ты стал так дик, неистов и суров,
Что даже укусить меня решился!
Как рада я, что снова ты здоров!
ЛОЛЛИИ (в умилении)
О, милая, ты – горленки невинней…
А я… я – просто молодой осел!
Однако что ж ты делаешь в пустыне?
ЮНИЯ (важно)
Хочу вести такую ж жизнь, что вел
Здесь этот старец.
ЛОЛЛИИ
Но тогда помедли,
Пока тебе не будет столько ж лет!
ЮНИЯ
Как разобрать: соблазн ли это, нет ли?
ЛОЛЛИИ (долго и пылко целуя ее)
ЮНИЯ
ЛОЛЛИИ (увлекая ее в зелень)
Пойдем туда… к тем кактусам расцветшим.
ЮНИЯ
ЛОЛЛИИ
Ты – перл в неведенье твоем!
ЮНИЯ
А ты опять не станешь сумасшедшим?
ЛОЛЛИИ
Нет. Будем уж безумствовать вдвоем!
Уходят.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу