Любовь Столица - Голос Незримого. Том 2

Здесь есть возможность читать онлайн «Любовь Столица - Голос Незримого. Том 2» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Array Литагент «Водолей», Жанр: Поэзия, Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Голос Незримого. Том 2: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Голос Незримого. Том 2»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Имя Любови Никитичны Столицы (1884–1934), поэтессы незаурядного дарования, выпало из отечественного литературного процесса после
отъезда в эмиграцию. Лишь теперь собрание всех известных художественных произведений Столицы приходит к читателю.
Во второй том вошли сказки в стихах, поэмы и драматические произведения.

Голос Незримого. Том 2 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Голос Незримого. Том 2», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
ПАМВА

Ох, искушенье!

ЮНИЯ

Да ты, как я бы, убежал тогда.
Я шла и ночь, и день… Яви ж мне милость —
Прими меня в киновию свою!

ПАМВА

На трудное ты, дочь моя, решилась.
Привыкнешь ли к такому житию,
Где – пост, вериги, тяжкие обеты?

ЮНИЯ

Заметно же, что ты, анахорет,
Совсем не нес труднейших тягот света!
Вообрази: там дня такого нет,
Чтоб не было ристалища иль пира,
И всюду, всюду надобно поспеть.
И опротивевшей душиться миррой,
И тесные сандалии терпеть,
И выносить на кудрях обруч тяжкий,
Изнемогать от пляск, до тошноты
Есть пирожки, плоды, миндаль, фисташки, —
Ужасно!.. Ну, а что вкушаешь ты?

ПАМВА

Я? – ломоть хлеба с примесью иссопа.

ЮНИЯ (пораженная)

О!.. Только-то? А общество твое
Какое?

ПАМВА

Горленки да антилопы.

ЮНИЯ (удивляясь всё более)

О, странно же монахов житие…

ПАМВА

Вернись домой. Речам моим доверься!

ЮНИЯ

Куда? В тот град? В тот Вавилон, Содом,
Где в моде танец движущихся персей?
Как? Неужель тебе он незнаком?
Теперь, когда глаза мои открылись,
Я не могу его сплясать… А жаль!
Но… пусть тебе покажет Амариллис!

(Подходит к рабыне и приказывает ей)

ПАМВА

Увы мне! Стал из скинии сераль!

АМАРИЛЛИС пляшет, подыгрывая себе на флейте. Она извивается всем телом и содрогается грудью. ПАМВА сидит, склонив голову и вздыхая.

ЮНИЯ (настойчиво)

Смотри, отец, смотри!

ПАМВА

Ох, искушенье…

АМАРИЛЛИС кончает танец и отходит.

ЮНИЯ (торжествующе)

Теперь посмей-ка не спасти меня!

ПАМВА

Да, видимо, то – воля Провиденья!
Останься здесь… А на восходе дня
Мы в женский монастырь пойдем с тобою,
Но послушание тотчас начни:
Сходи к ручью за свежею водою!

ЮНИЯ берет кувшин и уходит, АМАРИЛЛИС – за ней.

Лишь в эту ночь, о Боже, сохрани!

ЯВЛЕНИЕ 3

Входит ЛОЛЛИИ, поддерживаемый САРАЦИНОМ, видимо, изнемогая от усталости и жажды. Он – стройный чернокудрый юноша в пурпуровом плаще.

ЛОЛЛИИ

Привет тебе, неведомый пустынник,
И просьба изнывающего: дай
Глоток воды иль недозрелый финик!
Ах, ад в моей душе… А здесь… здесь – рай!

(Склоняется на землю)

ПАМВА (хлопоча вокруг него)

Вот, сын мой… Телом и душой окрепни!

(САРАЦИНУ)

Ты ж, мурин, удались пока от нас:
Для христианских глаз так благолепней!

САРАЦИН несколько отходит.

Я жажду, путник, слышать твой рассказ.

ЛОЛЛИИ

О, вздрогнул бы бесчувственный папирус,
Когда б ту повесть начертать на нем!
Та, с кем я с детства в дружбе нежной вырос,
С кем страстью пылкой связан был потом,
Меня покинула… И вот для странствий
Вослед за ней – я не жалею сил…

САРАЦИН (приблизившись)

А если б ты родился в мусульманстве,
Ты их бы для другой уж расточил!

ПАМВА (гневно)

Сгинь, эфиоп!

(ЛОЛЛИЮ)

Войди же, сын мой, в келью.

ЛОЛЛИИ уходит в хижину. ПАМВА снова садится за плетенье. САРАЦИН удаляется на задний план и оттуда наблюдает последующую сцену.

ПАМВА

Но где ж теперь приют я женам дам?
Тьфу! даже не спорится рукоделье…

Показываются ЮНИЯ и АМАРИЛЛИС.

Ты, дочь моя, с рабой ночуйте там!

(Указывает на огород)

ЮНИЯ (с благочестивым вздохом)

Благослови меня, отец, на бденье:
Хочу всю ночь я каяться в грехах…

ПАМВА (в испуге)

Нет, что ты! что ты! – спи. Ведь искушенья
В бессонных и случаются ночах.

(Уходит в хижину, а девушки скрываются за изгородью)

Темнеет, потом начинает сиять луна. САРАЦИН, осторожно оглядываясь, появляется возле огорода.

САРАЦИН (тихо, певуче и лукаво)

А-й-й… В небе блещет луна,
Как золотистая фига:
Девушка! Ты ль не юна?
Так через изгородь прыгай!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Голос Незримого. Том 2»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Голос Незримого. Том 2» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Голос Незримого. Том 2»

Обсуждение, отзывы о книге «Голос Незримого. Том 2» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x