Илья Чавчавадзе - Стихотворения и поэмы

Здесь есть возможность читать онлайн «Илья Чавчавадзе - Стихотворения и поэмы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Ленинград, Год выпуска: 1976, Издательство: Советский писатель, Жанр: Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Стихотворения и поэмы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Стихотворения и поэмы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Основоположник критического реализма в грузинской литературе Илья Чавчавадзе (1837–1907) был выдающимся представителем национально-освободительной борьбы своего народа.
Его литературное наследие содержит классические образцы поэзии и прозы, драматургии и критики, филологических разысканий и публицистики.
Большой мастер стиха, впитавшего в себя красочность и гибкость народно-поэтических форм, Илья Чавчавадзе был непримиримым врагом самодержавия и крепостнического строя, певцом социальной свободы.
Настоящее издание охватывает наиболее значительную часть поэтического наследия Ильи Чавчавадзе.
Переводы его произведений принадлежат Н. Заболоцкому, В. Державину, А. Тарковскому, Вс. Рождественскому, С. Шервинскому, В. Шефнеру и другим известным русским поэтам-переводчикам.

Стихотворения и поэмы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Стихотворения и поэмы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вновь История застыла,
Дальше двигаться не смея,—
И справляют пир кровавый
Победители-злодеи.

29 мая 1871

55. Как поступали, или История Грузии XIX века. Перевод Н. Заболоцкого

Повстречав однажды деда,
Я зевнул, как полагалось.
Он зевнул, и вот беседа
Между нами завязалась.
«Дед, — сказал я, — ты на свете
Жил немало. Сделай милость,
Чем, скажи мне, в годы эти
Наше племя отличилось?

Например, когда иссякли
Судьбы Грузии единой
И ушел от нас Ираклий,
Благодетель наш старинный, —
Как тогда мы поступали?»
— «Как тогда мы поступали?
Всем известно: рот разинув,
Лишь чесались да зевали».

«А когда Георгий в горе
Воцарился на престоле
И враги восстали вскоре,
Чтобы он не правил боле, —
Как тогда мы поступали?»
— «Как тогда мы поступали?
Разоряясь понемногу,
На куски друг друга рвали».

«А когда от неустройства
Стал не рад Георгий жизни
И не стало в нас геройства,
Чтоб служить своей отчизне,—
Как тогда мы поступали?»
— «Как тогда мы поступали?
Мы за помощью в Россию
Со слезницей побежали».

«А когда лезгин весною
Царь привел для ополченья
И пожертвовал казною
Ради общего спасенья, —
Как тогда мы поступали?»
— «Как тогда мы поступали?
На тахте мы развалились
И душой возликовали».

«А когда почил в могиле
Наш Георгий и царевы
Братья, ссорясь, повалили
Царства нашего основы, —
Как тогда мы поступали?»
— «Как тогда мы поступали?
Мы их всех поодиночке
Превосходно предавали».

«А когда в державе павшей
Воцарился царь соседский
И судьбу отчизны нашей
Стал швырять, как мячик детский,—
Как тогда мы поступали?»
— «Как тогда мы поступали?
Мы, отвагою пылая,
На Кабахи в мяч играли».

«А когда нам становилось
С каждым часом тяжелее
И когда явивший милость
Затянул петлю на шее,—
Как тогда мы поступали?»
— «Как тогда мы поступали?
На одной мы сковородке
Все поджариваться стали».

«А когда в жестоком пекле
День мы прокляли рожденья,
И мыслишки в нас окрепли,
И пришло в порядок зренье, —
Как тогда мы поступали?»
— «Как тогда мы поступали?
Собираясь на задворках,
Перешептываться стали».

«А когда про эти речи
Услыхали наши власти
И, загнав в хлевы овечьи,
Проучили нас отчасти, —
Как тогда мы поступали?»
— «Как тогда мы поступали?
Мы в испуге друг на друга
Клеветали, клеветали».

«А когда ценой доноса
Кой-кто спасся невредимый
И смотреть мы стали косо
На печаль земли родимой,—
Как тогда мы поступали?»
— «Как тогда мы поступали?
Мы без просыпа от счастья
Пировали, пировали».

«А когда, весь день с гостями,
Позабыли мы про дело
И мошна за кутежами
Понемногу опустела,—
Как тогда мы поступали?»
— «Как тогда мы поступали?
Мы именья друг у друга
Оттягали, оттягали».

«А когда таким манером
Разорили мы друг друга
И, к крутым прибегнув мерам,
Подожгли свой дом с испуга, —
Как тогда мы поступали?»
— «Как тогда мы поступали?
У костра мы грели руки
И на бога уповали».

«А когда всё наше зданье
Превратилось в пепелище
И когда у нас дворяне
Стали немощны и нищи, —
Как тогда мы поступали?»
— «Как тогда мы поступали?
Мы вскарабкались повыше
Да крестьян в тиски зажали».

«А когда крестьян подвластных
Унесло времен теченье
И в именьях столь прекрасных
Наступило разоренье,—
Как тогда мы поступали?»
— «Как тогда мы поступали?
Эх, сынок, к чему вопросы!
Тут-то мы и застонали».

«А когда мы этим стоном
Крепостных не возвратили
И о рабстве отмененном
Понемногу позабыли, —
Как тогда мы поступали?»
— «Как тогда мы поступали?
Банк придумали земельный
И над ним же хохотали».

«А когда, полезный детям,
Банк услышал от кого-то:
„Я бездетен, с банком этим
Мне возиться неохота“, —
Как тогда мы поступали?»
— «Как тогда мы поступали?
Мы, с правительством поладив,
„На плечо!“ учиться стали».

«А когда…» — Но рассердился
Старый дед и крикнул строго:
«Что ко мне ты прицепился?
Отвяжись ты ради бога!
„Как тогда мы поступали?
Как тогда мы поступали?“
Как и ты, без дела шлялись
Да язык, как ты, чесали!»

24 августа 1871

56. Загадки. Перевод М. Талова

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Стихотворения и поэмы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Стихотворения и поэмы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Стихотворения и поэмы»

Обсуждение, отзывы о книге «Стихотворения и поэмы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x