Светлана Молева - Единородное Слово. Опыт постижения древнейшей русской веры и истории на основе языка

Здесь есть возможность читать онлайн «Светлана Молева - Единородное Слово. Опыт постижения древнейшей русской веры и истории на основе языка» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Array Литагент «Алетейя», Жанр: Языкознание, Культурология, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Единородное Слово. Опыт постижения древнейшей русской веры и истории на основе языка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Единородное Слово. Опыт постижения древнейшей русской веры и истории на основе языка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Работа представляет впервые осуществленный перевод древнейшего из всех доступных современной науке русских текстов, который насчитывает около трех тысяч лет. Этот памятник русской письменности X–IX вв. до Р. Х. известен как текст Перуджианского камня (по современному месту нахождения) и доныне оставался непереведенным памятником культуры этрусков. Открывающиеся в переводе сведения дают возможность приподнять многовековую таинственную завесу над глубочайшими пластами русской веры и русской истории, современными самым древним цивилизациям мира.
Предварительная публикация глав из книги (Речь: Сб. первый. Псков, 1966) и ее первое издание (вышло во Пскове в 2000 г. тиражом 200 экз.) были отмечены положительными отзывами в центральной российской печати (Алексахин И. Мы жили в Палестине? Или Три сенсации, которые стараются замолчать // Экономическая газета. 1988. 15 апр.; Личутин В. Лавровый венец России // День литературы. 2000. № 11–12).
Настоящее издание дополнено статьями близкой проблематики, тематически примыкающими к основной работе.

Единородное Слово. Опыт постижения древнейшей русской веры и истории на основе языка — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Единородное Слово. Опыт постижения древнейшей русской веры и истории на основе языка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

66

День памяти усекновения главы Иоанна Предтечи в народе называется Иван Постный. «…Наши предки ни одного святого не почитают так строго постом, как св. Иоанна Крестителя» /89/.

67

Срезневский и Фасмер, в отличие от множества языковедов и исследователей славянского язычества, прямо указывают на общность этих имен /Срезневский, т. I, стб. 1369; Фасмер, т. II, с. 419/.

68

в городе с таким именем были побиены арийские младенцы во времена исхода. Здесь укрывалась Дева Мария с Богомладенцем от преследования Ирода /БЭ, с. 294/.

69

В том же Протоевангелии говорится, что Симеон-Богоприи-мец был избран на место убитого Захарии. И хотя «гибель Захарии не имеет основы в канонических текстах» /95/, однако неслучайно же Господь призывает на головы фарисеев и книжников всю кровь праведную «от крови Авеля праведного до крови Захарии», убитого «между храмом и жертвенником» /Мф 23:35/: не знаменуют ли две эти жертвы начало и конец ветхозаветной истории?

70

В Индии «греки всегда назывались яванами (иавонами)» /96/. Ныне это имя связывают с Ионией (западная часть Малой Азии, входившая в трояно-фракийский регион). Именем Иаван называет Грецию и греков Ветхий Завет /97/.

71

Здесь невольно напрашивается известная ветхозаветная параллель: «Тогда фараон всему народу своему повелел, говоря: всякого новорожденного у Евреев сына бросайте в реку…» /Исх 1:22/. Однако при выводе евреев из Египта Моисеем (который, кстати, сам был спасен от названного потопления чудесным образом) «было всех, вошедших в исчисление, сынов Израилевых, по семействам их, от двадцати лет и выше, всех годных для войны, было всех вошедших в исчисление шестьсот три тысячи пятьсот пятьдесят» /Числ 1:45–46/. Даже если это число завышено, остается предположить, что либо указ фараона не исполнялся, либо до нас неверно донесена его суть.

Библейская «великая река Египетская» (Нил), упоминаемая в связи с указом фараона, и поныне носит название Вади эль-Ариш /98/ – ВОДА БОГА АРИЕВ. В библейских текстах Нил, по египетскому обычаю, именуется Иеор (египетское река), но, сопоставляя это название с именем Иордан (дану – древнеарийское река), скорее переведем Иеор как священная. Кроме того, река Нил имела и еще одно древнейшее название – «Хапи (КАПО. – С. М.), что означает “счастье” или “тот, кто приносит счастье”» /99/. (Ср. англ. happy – счастливый.)

72

В народном календаре месяц июнь назывался кресень и 4 июня праздновался день Ярилы. ЯР – корень и священный (иер), и солнечный.

73

На одной из знаменитых лепесовских «гадальных» чаш (IV в.), где, как установлено Б. А. Рыбаковым, запечатлен древний славянский календарь, месяц июнь отмечен двумя косыми крестами (символ огня или солнца) и волнистой линией (символ воды). Символическим косым крестом отмечены в этом календаре также январь и март. Соответствие этих знаков месяцам установлено Б. А. Рыбаковым следующим образом:

«Священный “живой” огонь (добываемый трением) возжигался славянами три раза в год в связи с тремя солнечными фазами:

а. В конце декабря в связи с зимним солнцестоянием; огонь горел до 6 января, до конца зимних святок. На народных деревянных календарях XVII–XIX вв. знаком солнца обозначался январь, месяц “разгорания солнца”.

б. В связи с весенним равноденствием в конце марта. Позднее христианство отодвинуло праздник масленицы на февраль – март, в зависимости от начала великого поста.

в. У всех славянских и соседних с ними народов отмечается живым огнем праздник Ивана Купалы 23–24 июня, в день летнего солнцестояния, когда явственно выступают два элемента языческого культа – огонь и вода» /103/.

74

Каждое библейское имя есть шифр, ключ к пониманию Библии. Утрачено ли нашим священством это знание? Но уже из XII в. достигает нас августиновски страстное и напряженное вопроша-ние Климента Смолятича: «Как описали евангелисты чудеса Христовы, хочу я понять правильно и духовно [праведно и духовне]. Что мне видеть под дочерью Иаира? – спрашиваю я справедливо, и отвечает мне: то-то и то-то. Что мне понимать под дочерью ха-нанеянки? – хочу я сердцем понять» /104/.

75

«…Не слушатели закона праведны пред Богом, но исполнители закона оправданы будут; ибо, когда язычники, не имеющие закона, по природе законное делают, то, не имея закона, они сами себе закон; они показывают, что дело закона у них написано в сердцах, о чем свидетельствует совесть их и мысли их…» /Рим 2:13–15/; «…закон положен не для праведника, но для беззаконных и непокоривых…» /1 Тим 1:9/; «…много лжепророков появилось в мире…» /1 Ин 4:1/; «Были и лжепророки в народе…» /2 Пет 2:1/.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Единородное Слово. Опыт постижения древнейшей русской веры и истории на основе языка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Единородное Слово. Опыт постижения древнейшей русской веры и истории на основе языка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


София Эззиати - Опыт постижения мира
София Эззиати
Отзывы о книге «Единородное Слово. Опыт постижения древнейшей русской веры и истории на основе языка»

Обсуждение, отзывы о книге «Единородное Слово. Опыт постижения древнейшей русской веры и истории на основе языка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x