Подумайте и об этом
Частотные словариобычно содержат пять тысяч самых важных слов изучаемого вами языка в порядке убывания частоты, с которой они встречаются в разговоре (в русском первое слово — «и», оно попадается через каждые двадцать семь слов). Это замечательные книги, с отлично подобранными примерами и переводами. Они сэкономят вам кучу времени, и их составление — это такой огромный труд, что нам стоило бы бросать деньги и цветы к ногам их авторов. Конечно, есть и электронные версии таких словарей, но они не так хороши, как бумажные. Эти словари есть не для всех языков, но если для вашего языка такой имеется, кричите «ура». И покупайте.
Со всей системой произношения звуков изучаемого вами языка с помощью таблиц и схем гортани и рта вас ознакомит справочник произношения. Для многих языков существуют учебники с дисками, посвященные исключительно произношению. Они просто замечательны и стоят того, чтобы их приобрести. В дополнение к ним я поставил себе целью разработать для возможно большего числа языков компьютерные программы-тренинги произношения. В таких программах есть некоторые возможности, которых нет при обучении по книгам, и мы подробно обсудим их в главе 3. Не для каждого языка существует такой справочник, но если вы его найдете, он будет вам чрезвычайно полезен.
Кроме того, вам понадобятся два словаря. В бумажном виде или онлайн — как вам удобнее. Первый — это обычный двуязычный словарь(например, русско-французский/французско-русский) с точной транскрипцией (произношением) каждого слова. Повторюсь, если увидите в нем «бонжур», можете его сжечь. А если вы найдете там смешные символы (например, такие: [bɔ̃.ʒuʁ]), оставьте его себе. С международным фонетическим алфавитом мы познакомимся в главе 3. Второй — это одноязычный словарь(например, франко-французский), который на самом деле содержит не переводы, а определения слов. В таких словарях вы никогда не увидите «бонжур», так что можете не искать спички.
А также вам может пригодиться тематический словарь. В таких книгах слова организованы по темам: автомобили, еда, медицина и так далее. Это очень удобно, если вам нужно общаться на определенную тему и вы хотите знать терминологию (мы поговорим об этих словарях более подробно в главе 6).
Для студентов среднего уровня
Если вы уже какое-то время изучаете выбранный вами язык, то ваш список покупок будет выглядеть так:
Во-первых, если у вас уже есть учебник грамматики, убедитесь, что он вам действительно нравится и что для вас он в меру трудный. Если это не так, купите другой, более подходящий для вашего уровня.
Во-вторых, если у вас еще нет разговорника, стоит его приобрести. Даже если вы уже читаете книги на изучаемом языке, вы можете не знать, как спросить о часах работы офиса или об автомобильной страховке. В разговорнике вы найдете фразы, которых может не быть в учебниках, но которые необходимы во многих жизненных ситуациях.
В-третьих, у вас, наверное, еще нет частотного словаря, а вы начнете им пользоваться гораздо раньше, чем новичок, так что купите его.
И последнее. Отложите учебник или обучающие программы по произношению до главы 3. В ней вы получите более ясное представление о том, как лучше их использовать.
Интернет
В Интернете полным-полно разных грамматических справочников, списков часто употребляемых слов и словарей всех форм и размеров. От сайта к сайту качество сильно отличается и ежедневно меняется. Вы, конечно, можете изучить язык с помощью Интернета, но этот процесс будет быстрее, если вы будете совмещать лучшие ресурсы Интернета с качественной литературой. На моем сайте ( Fluent-Forever.com/language-resources) я перечислил свои любимые интернет-ресурсы, и далее в книге мы будем обсуждать важнейшие веб-сайты и интернет-сообщества (например, Lang-8, italki, Verbling).
Репетиторы и специальные программы
Если вы хотите более быстрых результатов и у вас есть средства, вы можете ускорить ваше обучение с помощью индивидуальных уроков (на сайте italki.com вы найдете очень много предложений) или интенсивных программ за рубежом или в вашей стране. Кратчайший (и наименее распространенный) путь к совершенству — программа интенсивного погружения, которая включает от двадцати часов в неделю занятий в классе, от десяти до двадцати часов домашней работы и строгое правило не говорить на родном языке. В обмен на два месяца своей жизни и внушительную сумму вы получите возможность свободно общаться на выбранном вами языке. Некоторые программы могут быть доступны, даже если у вас немного денег, но много свободного времени, потому что они предполагают большие скидки, если вы достаточно рано подадите заявку.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу