Виктория Кроитору - Румынский язык. 10 уроков. К присяге

Здесь есть возможность читать онлайн «Виктория Кроитору - Румынский язык. 10 уроков. К присяге» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Языкознание, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Румынский язык. 10 уроков. К присяге: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Румынский язык. 10 уроков. К присяге»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Это курс из 10 глав с базовой грамматикой языка для быстрого освоения навыков общения и прохождения собеседования на гражданство Румынии. Каждая глава содержит список слов и ключи к упражнениям, грамматические таблички и шпаргалки. В данном курсе вы проработаете возможные вопросы-ответы к присяге и изучите выходы из затруднительных ситуаций.Курс построен на примерах актуального разговорного языка, без чрезмерного углубления в грамматику. Обучайтесь эффективно, интересно и с удовольствием!

Румынский язык. 10 уроков. К присяге — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Румынский язык. 10 уроков. К присяге», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Andrei:Nu prea bine.

Cristi:Îmi pare rău.

Vocabular:

și – и

bine – хорошо ≠ rău – плохо

Îmi pare bine! – Мне очень приятно!

Și mie! – И мне!

Îmi pare rău! – Мне жаль!

noul – новый

profesor – преподаватель

acasă – дома

3. a) Выберите правильный вариант глагола «Быть».

1. Ana _____ (este/ești/sunt) la piață (на площади). 2. Eu ____ (este/sunt/sunteți) la facultate. 3. Ele _____ (suntem/sunteți/sunt) la cinema. 4. Mihai nu ____ (este/ești/suntem) acasă (дома), el _____ (sunt/e/sunteți) la magazin. 5. Eu și Maria _____ (suntem/sunteți/este) la teatru. 6. Matei și Maria nu _____ (sunteți/ești/sunt) aici (здесь). 7. Voi ______ (ești/sunt/sunteți) acasă? 8.Tu _____ (e/ești/sunt) din (из) Franța? 9. Noi ______ (este/suntem/sunteți) din Norvegia. 10. Dumneavoastră _____ (sunt/este/sunteți) din Moscova?

b) Впишите личные местоимения (eu, tu, el/ea, noi, voi/dvs., ei/ele).

1. ___ sunt Maria. 2. ____ sunt Robert și Mirela. 3. ____ sunteți la cinema. 4.____ ești acasă? 5. _____ este acolo (там). 6. _____ suntem aici. 7. ____ sunt Maria și Ana. 8. Dar Felix și Dan, ___ unde sunt?

Vocabular:

la cinema – в кино; la – в (на).

din Franța – из Франции

dar – но (а)

la piață – на рынке (площади)

acasă – дома

unde – где, куда

Запомните разницу:

casă – дом

acasă – дома

Антонимы: aici – здесь ≠ acolo – там

Рассмотрим важные вопросительные местоимения:

Примеры Cinesunteți dumneavoastră Eu sunt Andrei Дословно Кто - фото 12

Примеры:

Cinesunteți (dumneavoastră)? – (Eu) sunt Andrei.*

Дословно: Кто (есть) (Вы)? – (Я) (есть) Андрей.

Cesunteți de profesie (dvs.)? – Sunt student.

Дословно: Что (есть) (Вы) по профессии? – (Я) (есть) студент.

Про имя спрашиваем «Кто», про профессию «Что»!!!

Din ce țarăsunteți? – Sunt din România.

– Из какой Вы страны? – Я из Румынии.

Din ce orașsunteți? – Sunt din București.

– Из какого Вы города? – Я из Бухареста.

De undesunteți? – Din București.

– Откуда Вы? – Из Бухареста.

Undesunteți acum? – Acum sunt în România, la București.**

– Где Вы сейчас? – Сейчас я в Румынии, в Бухаресте.

Acum – сейчас

De cândsunteți la București? – Sunt aici de o zi/de o săptămână/de o lună.***

Как долго Вы в Бухаресте? – Я здесь один день/одну неделю/один месяц.

o zi – (один) день, о săptămână – (одна) неделя, о lună – (один) месяц, un an – (один) год.

*Местоимения в румынском языке часто опускаются. За лицо говорящего отвечает спряжение глагола. В первое время вы можете использовать местоимение, это не ошибка.

** В стране, на континенте всегда используется предлог în. В городе – могут использоваться оба предлога: înи la, разницы нет.

în Rusia, în Europa, în Moscova=la Moscova

***Правило из грамматики: когда идет речь о времени совершения какого-либо действия в прошлом по настоящий момент (например, я в Бухаресте 2 дня (по настоящий момент уже два дня, как я здесь)) или вы можете задать вопрос: «Как долго?» – «De când?» тогда перед количеством времени ставим de.

Sunt la București deo zi. – Я в Бухаресте один день.

ДА, мы обязательно произносим de О zi/de O săptămână/de O lună. Что такое О? Это неопределенный артикль женского рода, также обозначающий количество 1.

Короткое правило: когда слово оканчивается на согласную или «u» – перед словом ставим неопределенный артикль « un», если слово оканчивается на гласную – перед словом ставим неопределенный артикль « о». См. подробно в конце данного модуля.

Правильно: o zi – (один) день, о săptămână – (одна) неделя, о lună – (один) месяц, un an – (один) год.

Неправильно: unazi – (один) день, unasăptămână – (одна) неделя, unalună – (один) месяц, unuan – (один) год.

Полезные антонимы:

acum – сейчас ≠ apoi – потом

4. Вставьте местоимение или глагол «Быть».

Profesoara Alina: Bună ziua! Eu 1) ______ Alina Petrescu. Sunt profesoară de limba română (румынского языка). Voi cine2) _______?

Leonidas: Bună ziua! 3) ___ sunt Leonidas. El 4) _____ Alexander, iar (а) acolo (там) 5) _____ Flavian.

Profesoara: De unde6) ______ (voi)? Din (из) Grecia sau (или) din Cipru?

Leonidas: Noi trei (3) 7) _______ din Grecia, eu sunt din Suedia, iar Alexander și Flavian 8) _____ din Cipru.

Profesoara: Dar ei cine9) _____?

Leonidas: Ei sunt zece (10) studenți străini (иностранные).

Profesoara: De undesunt 10) ___?

Leonidas: Doi (2) studenți sunt din Franța, două (2) studente sunt din Ucraina, doi studenți sunt din Rusia, iar (а) trei sunt din Turcia.

Profesoara: Bine ați venit în România!

Leonidas: Bine v-am găsit!

Важные слова:

sau – или

străin – иностранный/иностранец

5. a) Переведите диалог:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Румынский язык. 10 уроков. К присяге»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Румынский язык. 10 уроков. К присяге» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Румынский язык. 10 уроков. К присяге»

Обсуждение, отзывы о книге «Румынский язык. 10 уроков. К присяге» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x