Татьяна Олива Моралес - Общий курс английского языка. Часть 3 (уровни В2 – С2)

Здесь есть возможность читать онлайн «Татьяна Олива Моралес - Общий курс английского языка. Часть 3 (уровни В2 – С2)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Языкознание, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Общий курс английского языка. Часть 3 (уровни В2 – С2): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Общий курс английского языка. Часть 3 (уровни В2 – С2)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Учебное пособие состоит из тестов на всю нормативную грамматику английского языка; упражнений на перевод рассказов, адаптированных по методике © Лингвистический Реаниматор, с русского языка на английский; и упражнений на чтение и пересказ неадаптированных английских вариантов этих же рассказов. Упражнения и тесты имеют ключи. Пособие содержит 10 868 английских слов и идиом. По сложности данная книга соответствует уровням В2 – С2. Рекомендуется широкому кругу лиц, изучающих английский язык.

Общий курс английского языка. Часть 3 (уровни В2 – С2) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Общий курс английского языка. Часть 3 (уровни В2 – С2)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Русское будущее время в придаточном предложении передается одним из времен группы Future in the Past, например:

Он сказал, что будет житьв Москве. – He said that he would livein Moscow.

Русское настоящее время в придаточном предложении передается Past Simple, Past Continuous или Past Perfect Continuous, в зависимости от характера действия, например:

Он сказал, что живётв Москве. – He said that he livedin Moscow.

Он сказал, что живётв гостинице сейчас. – He said that he was livingin the hotel then.

Он сказал, что живётв гостинице на протяжении 2 недель. – He said that he had been livingat the hotel for 2 weeks.

Русское прошедшее время в придаточном предложении передается Past Perfect или Past Perfect Continuous, в зависимости от характера действия, например:

Он сказал, что жилв Москве. – He said that he had lived in Moscow.

Он сказал, что жилв Москве на протяжении 2 недель. – He said that he had livedin Moscow had been living at the hotel for 2 weeks.

Замена наречий времени, места и указательных местоимений в придаточном предложении при согласовании времен

При согласовании времен происходит замена некоторых наречий времени и указательных местоимений в придаточном предложении.

Группа времён Future in the Past будущие времена в прошедшем - фото 7

Группа времён Future in the Past (будущие времена в прошедшем)

Общий курс английского языка Часть 3 уровни В2 С2 - фото 8 Условные предложения первого типа и придат - фото 9 Условные предложения первого типа и придаточные предложения времени при - фото 10 Условные предложения первого типа и придаточные предложения времени при - фото 11

Условные предложения первого типа и придаточные предложения времени при согласовании времен

Условные придаточные предложения первого типа при согласовании времен

К условным придаточным предложениям первого типа относятся предложения, которые вводятся союзом если (if), по смыслу относящиеся к будущему времени, например:

Если завтра будет дождь, мы не поедем на дачу.

Вне согласования времен глагол сказуемое такого придаточного предложения ставится в Present Simple (простое настоящее), а при согласовании времен в Past Simple (простое прошедшее), например:

Если завтра будет дождь, мы не поедем на дачу. – If it rainstomorrow, we won’t go to the country.

Он сказал, что если завтра будет дождь, мы не поедем на дачу. – He said that if it rainedthe next day, we wouldn’t go to the country.

Придаточные предложения времени при согласовании времен

К придаточным предложениям времени, относятся предложения, которые вводятся какими-либо временными союзами (когда, до того, как; после того, как; в то время, как; пока не и пр.), например:

Когда мы придем, они будут ужинать.

Вне согласования времен глагол сказуемое придаточного предложения в Present Simple (простое настоящее) или в Present Perfect Tense (настоящее совершенное время), в зависимости от характера действия в будущем, а при согласовании времен в Past Simple (простое прошедшее) или в Past Perfect Tense (прошедшее совершенное время).

Если действие в придаточном предложении происходит до действия в главном или одновременно с действием в главном, глагол сказуемое придаточного предложения вне согласования времен ставится в Present Simple (простое настоящее), а при согласовании времен в Past Simple (простое прошедшее), например:

Когда он придёт, я Вам позвоню. – When he comes, I will ring you up.

Я Вам позвоню, до того как он придёт. – I will have rung you up before he comes.

Он сказал, что когда он придёт, я Вам позвоню. – He said that when he came, I would ring you up.

Он сказал, что я Вам позвоню, до того как он придёт. – He said that I would have rung you up before he came.

Если действие в придаточном предложении происходит после действия в главном , глагол сказуемое придаточного предложения вне согласования времен ставится в Present Perfect Tense (настоящее совершенное время), а при согласовании времен в Past Perfect Tense (прошедшее совершенное время), например:

Я Вам позвоню, после того как он придёт. – I will ring you up after he has come.

Он сказал, что я Вам позвоню, после того как он придёт. – He said that I would ring you up after he had come.

Второе правило согласования времён

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Общий курс английского языка. Часть 3 (уровни В2 – С2)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Общий курс английского языка. Часть 3 (уровни В2 – С2)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Татьяна Олива Моралес - Общий курс испанского языка
Татьяна Олива Моралес
Отзывы о книге «Общий курс английского языка. Часть 3 (уровни В2 – С2)»

Обсуждение, отзывы о книге «Общий курс английского языка. Часть 3 (уровни В2 – С2)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x