Дмитрий Павлушин - Трактат об азбуке

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Павлушин - Трактат об азбуке» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Языкознание, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Трактат об азбуке: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Трактат об азбуке»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Трактат этот есть средоточие двух высказываний: «Нравственность человека видна в его отношении к слову» и «… мы перед древними, перед их глубоким, серьезным, незасоренным пониманием жизни» (Л. Н. Толстой).«Словарный запас (человека)»: «слов» «Аз» (своих) «рцы» (удержание) «наш» (с душевным) «еры» (в согласии), чтобы «зело» (силу) «в мирском» «Аз» (своего, принятого, обрамляющее) «слова» иметь (те слова, что личности поддерживают душу как запас, запас принятый, но не предвзятый, собственный).

Трактат об азбуке — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Трактат об азбуке», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В сравнение 23 23 (по Далю «сравненье») и отличие греческого, латыни и русского

И здесь стоит дать отличие от «алфавита», как от трактовки греческой. Алфавит (составное): «альфа» или, вернее, когда без умягченья 24 24 (по Далю «умягченье») , «алфа» плюс «витъ». И если тем паче «Греческая вита и бета одна и та же буква, повидимому произносившаяся двояко» (В. И. Даль, 1863), то, так или иначе, тогда имела разные значения 25 25 (по Далю «обозначенье», но также по словарю «значение» как смысл) … Сопоставив «биос» (βίος, греч. – «жизнь как существование 26 26 (по Далю «существованье») »), где β – «бета», и «vita» («жизнь» по латыни), по сути видим такое смысловое наполнение как: не слова»/смыслы/речь, но буквы, есть «начало» «жизни». Русское начало же сложнее: «Аз», то есть некое наполнение силой («аз» «зело») и «аз» как обрамляющее слово (АзбукА), и далее все то, что входит в жизнь человека в ипостасях «буки» («буки» «ук» «како» «иже» или буквы указывают како иже (иное по жизни есть)).

И тем не менее, В. И. Даль трактует греческое « алфлвитъ » (« алфавитъ бумагъ, именъ ») совершенно точно по его значению: «оглавленiе» (то есть «по началу»: «… роспись въ азбучномъ порядке…», « алфавитный указатель », но не «от начала и далее»).

7 Изображение Толковый словарь В И Даля 1863 В этом же определении В И - фото 8

7. Изображение «Толковый словарь В. И. Даля, 1863»

В этом же определении В. И. Даль противопоставил «Аз» и «ижица».

8 Изображение Толковый словарь В И Даля 1863 Но когда точнее правильно - фото 9

8. Изображение «Толковый словарь В. И. Даля, 1863»

Но когда точнее (правильно), то «ижица» – совершенное «Аз», тогда как «омега» («среди объемлющего» («к» и «от», соответственно) «мыслете» «есть» «глаголь» (слово/дело) «Аз») – способ достиженья 27 27 (по Далю «достиганье») «ижица» («ижи» «Цы» «Аз») в азбуке русской…

Историческая терминология

К наименованию « Буквица» В. И. Даль относит понятие «старинный». И хотя в определении « Азбука» и ставит « стар . буквица;», но уже в определении « Буквица» так же отмечает выделение последнего в отдельное понятие – «старинныя славянскiя писмена».

9 Изображение Толковый словарь В И Даля 1863 Хорошо видно данное В И - фото 10

9. Изображение «Толковый словарь В. И. Даля, 1863»

Хорошо видно данное В. И. Далем разделенье 28 28 (по Далю «деленье») «кириллицы» и «глаголицы».

10 Изображение Толковый словарь В И Даля 1863 11 Изображение Толковый - фото 11

10. Изображение «Толковый словарь В. И. Даля, 1863»

11 Изображение Толковый словарь В И Даля 1863 Совершенно невозможно - фото 12

11. Изображение «Толковый словарь В. И. Даля, 1863»

Совершенно невозможно представить, чтобы В. И. Даль, столь много знавший о наречиях и, потому волей-неволей, об истоках языка русского, собравший такой пласт знаний (со всеми местными оттенками и диалектами) в народе, пласт дополненный оттенком историческим, заблуждался. «Которою…» (авт. кириллицею) «…писались наши первыя церковныя книги» со слов В. И. Даля. Как Остромирово Евангелие, так и первая (древняя) часть Реймсского Евангелия написана кириллицею, а также и Юрьевское Евангелие – старинным славянским письмом, Туровское – кириллицею, Архангельское – кириллицею, и ряд других. Все признанно подлинные, написанные после века 10го. Говоря о начале кириллического письма 29 29 Согласно публикации: В. А. Чудинов Руница и тайны археологии Руси. М.: Вече, 2003 стоит отметить, что для русских надписей, датированных 10 веком, характерно смешанное письмо при отсутствии надписей исключительно на кириллице.

В этой связи следует найти точное определение понятия «буквица». В словаре В. И. Даля, помимо пояснения 30 30 (по Далю «поясненье») «азбука», под «буквицей» («нынѣ… называютъ… для отличiя») также понимаются «старинныя славянскiя писмена» – и здесь, очевидно, речь о несколько более широком составе букв, зафиксированном во времени в рамках изучения отличий древних памятников письменности. И когда «азбука» есть комплексный сутевой элемент раскрытия жизни, не имеющий лишнего, но полно отображающий «законченную» сквозную суть,то рассмотрим отличия «Буквицы» (той «Буквицы», как последнюю преподносят теперь) и «Кириллицы»:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Трактат об азбуке»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Трактат об азбуке» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Трактат об азбуке»

Обсуждение, отзывы о книге «Трактат об азбуке» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x