Дмитрий Павлушин - Трактат об азбуке

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Павлушин - Трактат об азбуке» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Языкознание, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Трактат об азбуке: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Трактат об азбуке»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Трактат этот есть средоточие двух высказываний: «Нравственность человека видна в его отношении к слову» и «… мы перед древними, перед их глубоким, серьезным, незасоренным пониманием жизни» (Л. Н. Толстой).«Словарный запас (человека)»: «слов» «Аз» (своих) «рцы» (удержание) «наш» (с душевным) «еры» (в согласии), чтобы «зело» (силу) «в мирском» «Аз» (своего, принятого, обрамляющее) «слова» иметь (те слова, что личности поддерживают душу как запас, запас принятый, но не предвзятый, собственный).

Трактат об азбуке — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Трактат об азбуке», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Уважение к Себе, жизнь от Себя порождают уважение к Другим. А Вы всегда в этом мире на месте «другого» («Аз он») при взгляде со стороны, либо Вы один. Не Вы первые, не Вы последние, но единственные (единственные в своем роде из двух).

Секреты этого мира хоть и утеряны, но мир не изменился от того. Об азбуке («Аз» «Буки» «Веди») говорят: «Азбука – к мудрости ступенька». Русский язык, основанный на (древне) русской азбуке, – это и есть открытые от рождения знания наших предков, возжелавших добра Себе и потомкам Своим. Кто же не способен взять их – для того жизни быть наукой.

Кириллица призвана помочь человеку разобраться во внешнем, но не надо искать причин в оной – движет сокровенная причина (со кровью, внутренняя жизненная, которая сопряжена с предопределенностью рождения и внешними обстоятельствами).

От глубокого понимания понятий, что заложены в каждом русском слове, ведут начало тексты великих русских классиков, от того содержат в себе величественную плавность и столь доступную к восприятию емкость слога. К слову,«кровь» – «како» «держать» «всеобъемлющее» «ведение» (подобно совершенству кровеносной системы, жизненной основе женского рода, где мягкий знак показывает судьбоносность выбора «второй половинки», важность стремления к удержанию в плюсе, и в то же время слово отражает важность ее защиты). Мужской род (кров) – защита (укрытие от невзгод), обереганье женского начала и семьи, дома в его цельности в конце концов. Русский язык прекрасен в правде своей.

Согласно ключа слова «сокровенный» дает для себя же понимание: «слово» «в объемлющем» об удержании ведения (подобно крови). Сокровенное не может таиться не проявляясь без потерь и потому проявлено в действиях (деле) в самой жизни. То есть « Сокровенный(отъ сокрыть , …), сокрытый, … или схороненый отъ кого.…» не есть скрытый полностью, однако и не откровенный, потому как открытие «сокровенных замыслов» выбивает их силу. И «со кров», говоря о сокровенном, тождественно «крови» (сокрыть), но есть и «образ крова» (скрыть). Скажем, слово «сокровище» есть обязательно (когда понимается как клад) скрытие (имея ввиду аспект «от других»), имея явный иной посыл на основе «ща».

Обучайте (древне) русской азбуке детей (обучайте силе слова) и у них будет развиваться самосознание и уважение к Себе.

Краткие пояснения

Смысловое начертанье и прилог

Отдельно и направленно вычеркнули сильное начертанье при трансформации кириллицы в современный алфавит прописи букв « (и) а» («I-Аз»), попытавшись присвоить само значение «Аз», и « (и) е» («Ѥ») [«Я» и «Э» современные].

В первом случае, «Аз» в значении своем присвоено последнее место по порядку букв, затем «Аз» человека развернуто в обратную сторону и обращено к пределу (вертикальной черте) для движенья вперед (сравните написание «Я» – «I-Аз»). Вернув прежде в свой разговорный (круг близких и знакомых) язык произношенье и транскрипцию исходной буквы «Аз» легче вновь свое место («мысль» обретающая («есть») «твердое» «слово») в жизни обресть.

Во втором, благостное течение « (и) е» («омега» направленный вперед, бытие) обращено в обратную сторону от глупого удобства писарей (даже названа как «Э оборотное»), а быть может и явного намеренья, что неважно ( «Э» – «Ѥ»). Даже коли чертить с ошибкой, но с мыслью о верном начертаньи – посыл начертанья уяснится.

И снова о смысловом начертаньи

Отдельно принимайте «Юс малый» в кириллице. «Юс малый» является лигатурой, продолжением – развитием букв «аз» и «люди» – устремленьем «аз» вверх. Для того, чтобы понять всю смысловую глубину звука «л», его критическую важность для пути человеческого, следует на одну чашу весов положить слово « любовь», на другую же возложить все то, что «любви» достичь мешает: ложь/ лесть, лень, лукавство во всех проявлениях и в итоге злость («зело» (усиление) «л…» или абсолютная противоположность «любви») / зло (тьма как таковая). Любовь нельзя держать… Если бы это было даже немного так – любви не было бы вовсе…

И нет краше выбора «любви», пусть даже не ведает человек что творит.

Те, кто во тьме идут каждый день выбор Свой делают и нет страшнее выбора для души, чем зло в любой его части творить ведая как своими руками так и посредствуя. И не найти тем, кто во тьму идет покаяния на Земле потому как не ищется то, что изничтожено.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Трактат об азбуке»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Трактат об азбуке» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Трактат об азбуке»

Обсуждение, отзывы о книге «Трактат об азбуке» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x