Татьяна Олива Моралес - Общий курс турецкого языка. Часть 1 (А1–А2)

Здесь есть возможность читать онлайн «Татьяна Олива Моралес - Общий курс турецкого языка. Часть 1 (А1–А2)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Языкознание, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Общий курс турецкого языка. Часть 1 (А1–А2): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Общий курс турецкого языка. Часть 1 (А1–А2)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Учебник рассчитан на начинающих, в нём дан краткий фонетический курс и подробно рассматриваются все базовые темы турецкой грамматики уровней А1–А2. Пособие содержит тексты и упражнения по переводу с русского и с турецкого языка, и может быть использовано широким кругом лиц, так как материал адаптирован по методике © «Лингвистический Реаниматор» (подан со словами-подсказками в скобках и имеет ключи), что облегчает обучение и заучивание новых слов и выражений. Книга содержит 3 336 турецких слов.

Общий курс турецкого языка. Часть 1 (А1–А2) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Общий курс турецкого языка. Часть 1 (А1–А2)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ali çok güzel şarkı söylüyor.

Ali çok güzel şarkı söylüyor mu?

Ali çok güzel şarkı söyl e miyor mu?

25. Ben her (каждое) sabah (утро) yürüyüş yapıyorum.

Ben her (каждое) sabah (утро) yürüyüş y a pmıyorum.

Ben her (каждое) sabah (утро) yürüyüş yapıyor muyum?

Ben her (каждое) sabah (утро) yürüyüş y a pmıyor muyum?

26. Derya piyano çalıyor.

Derya piyano ç a lmıyor.

Derya piyano çalıyor mu?

Derya piyano ç a lmıyor mu?

27. A nn e m ve babam İstanbul’da oturuyor.

A nn e m ve babam İstanbul’da ot u rmuyor.

A nn e m ve babam İstanbul’da ot u rmuyorlar mı?

A nn e m ve babam İstanbul’da oturuyorlar mı?

28. Ali şimdi (сейчас) çalışıyor.

Ali şimdi (сейчас) çal ı şmıyor.

Ali şimdi (сейчас) çal ı şmıyor mu?

Ali şimdi (сейчас) çalışıyor mu?

29. Ben her (каждое) sabah (утро) yürüyüş y a pmıyorum.

Ben her (каждое) sabah (утро) yürüyüş yapıyorum.

Ben her (каждое) sabah (утро) yürüyüş yapıyor muyum?

Ben her (каждое) sabah (утро) yürüyüş y a pmıyor muyum?

30. Derya piyano ç a lmıyor.

Derya piyano çalıyor.

Derya piyano çalıyor mu?

Derya piyano ç a lmıyor mu?

31. A nn e m ve babam İstanbul’da ot u rmuyor.

A nn e m ve babam İstanbul’da oturuyor.

A nn e m ve babam İstanbul’da oturuyorlar mı?

A nn e m ve babam İstanbul’da ot u rmuyorlar mı?

32. Ali şimdi çal ı şmıyor.

Ali şimdi çalışıyor.

Ali şimdi çalışıyor mu?

Ali şimdi çal ı şmıyor mu?

33. Ben her (каждый) gün (день) gaz e te okuyorum.

Ben her (каждый) gün (день) gaz e te ok u muyorum.

Ben her (каждый) gün (день) gaz e te ok u muyor muyum?

Ben her (каждый) gün (день) gaz e te okuyor muyum?

34. Biz söyl e miyoruz.

Biz söylüyoruz.

Biz söylüyor muyuz?

Biz söyl e miyor muyuz?

35. Onlar Rusça biliyorlar.

Onlar Rusça b i lmiyorlar.

Onlar Rusça b i lmiyorlar mı?

Onlar Rusça biliyorlar mı?

36. Biz y a rın (завтра) akşam (вечером) sinemaya gidiyoruz.

Biz y a rın (завтра) akşam (вечером) sinemaya g i tmiyoruz.

Biz y a rın (завтра) akşam (вечером) sinemaya g i tmiyor muyuz?

Biz y a rın (завтра) akşam (вечером) sinemaya gidiyor muyuz?

37. O dondurma y e miyor.

O dondurma yiyor.

O dondurma yiyor mu?

O dondurma y e miyor mu?

38. Kardeşim gündüz (днём) uy u muyor.

Kardeşim gündüz (днём) uyuyor.

Kardeşim gündüz (днём) uyuyor mu?

Kardeşim gündüz (днём) uy u muyor mu?

39. Ahmet hafta sonu (в выходные / досл. в конце недели) voleybol oynuyor.

Ahmet hafta sonu (в выходные / досл. в конце недели ) voleybol oyn a mıyor.

Ahmet hafta sonu (в выходные / досл. в конце недели ) voleybol oyn a mıyor mu?

Ahmet hafta sonu (в выходные / досл. в конце недели ) voleybol oynuyor mu?

Türk – T u rkçe

Rus – R u sça

İtalyan – İtaly a nca

İspanyol – İspany o lca

Aleman – Alem a nca

Разговорный блок. Интервью 1 (Получение информации о человеке)

Задание:

Прочитайте, выпишите и выучите все новые слова, сделайте детальный анализ предложений. Подготовьте перевод с русского на турецкий. Напишите свой собственный диалог на данную тему.

Практика Вопросительные вопросительноотрицательные предложения Упражнение - фото 72

Практика. Вопросительные, вопросительно-отрицательные предложения

Упражнение 24

Поставьте глагол, стоящий в скобках, в нужную форму.

*Если в предложении есть вопросительное слово, отрицательной частицы mu не требуется.

Модель:

1 Ты sen завтра y a rın на пикник pikniğe собираешься gitmek - фото 73 1 Ты sen завтра y a rın на пикник pikniğe собираешься gitmek 2 - фото 74

1. Ты (sen) завтра (y a rın) на пикник (pikniğe) собираешься (gitmek..)?

2. Этим вечером (bu akşam) что (ne) ты (-) делаешь (yapmak..)?

3. Озлем (Özlem) по-английски (İngil i zce) говорит (bilmek../ знать )?

4. Ребенок (bebek) сейчас (şimdi) спит (uyumak..)?

Ключ к упражнению 24

Поставьте глагол, стоящий в скобках, в нужную форму.

*Если в предложении есть вопросительное слово, отрицательной частицы mu не требуется.

1. Ты (sen) завтра (y a rın) на пикник (pikniğe) собираешься (gidiyor musun)?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Общий курс турецкого языка. Часть 1 (А1–А2)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Общий курс турецкого языка. Часть 1 (А1–А2)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Татьяна Олива Моралес - Общий курс испанского языка
Татьяна Олива Моралес
Отзывы о книге «Общий курс турецкого языка. Часть 1 (А1–А2)»

Обсуждение, отзывы о книге «Общий курс турецкого языка. Часть 1 (А1–А2)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x