О молодости и восприятии жизни юными людьми.
38
Быть или не быть, вот в чём вопрос.
Слова из трагедии В. Шекспира «Гамлет» (1601 г.) в переводе Б. Л. Пастернака (1941 г.)
Быть или не быть, вот в чём вопрос. Достойно ль
Смиряться под ударами судьбы,
Иль надо оказать сопротивленье
И в смертной схватке с целым морем бед
Покончить с ними? Умереть. Забыться.
И знать, что этим обрываешь цепь
Сердечных мук и тысячи лишений,
Присущих телу. Это ли не цель
Желанная? Скончаться. Сном забыться.
Уснуть… и видеть сны? Вот и ответ.
Вопрос, требующий решения перед новым серьёзным шагом, вызывает муки сомнения.
О колебаниях при решении важного вопроса.
39
Быть можно дельным человеком и думать о красе ногтей…
Строки из романа в стихах А. С. Пушкина «Евгений Онегин» (1823 – 1831 гг.)
Быть можно дельным человеком
И думать о красе ногтей:
К чему бесплодно спорить с веком?
Обычай деспот меж людей.
Нельзя судить о человеке по мелочам и привычкам.
Используется в качестве ответа на упрёк в излишней заботе о внешнем виде.
40
В белом венчике из роз – впереди – Исус Христос.
Финальные строки из поэмы А. А. Блока «Двенадцать» (1918 г.)
Так идут державным шагом —
Позади – голодный пёс,
Впереди – с кровавым флагом,
И за вьюгой невидим,
И от пули невредим,
Нежной поступью надвьюжной,
Снежной россыпью жемчужной,
В белом венчике из роз —
Впереди – Исус Христос.
Революционный патруль, во главе которого шествует Иисус Христос, вызывает противоречивые чувства.
О значимости христианских ценностей или о предводителе какой-либо группы.
41
В белом плаще с кровавым подбоем, шаркающей кавалерийской походкой ранним утром четырнадцатого числа весеннего месяца нисана в крытую колоннаду между двумя крыльями дворца Ирода Великого вышел прокуратор Иудеи Понтий Пилат.
Предложение, начинающее вторую главу романа М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита» (1937 г.)
В белом плаще с кровавым подбоем, шаркающей кавалерийской походкой, ранним утром четырнадцатого числа весеннего месяца нисана в крытую колоннаду между двумя крыльями дворца ирода великого вышел прокуратор Иудеи Понтий Пилат.
Более всего на свете прокуратор ненавидел запах розового масла, и всё теперь предвещало нехороший день, так как запах этот начал преследовать прокуратора с рассвета.
Появление прокуратора торжественно и значительно, сочетание таких деталей, как белый дорогой плащ и кавалерийская походка, передают противоречивость, неоднозначность высокомерного, жестокого и в то же время умного, одинокого и ранимого персонажа.
Об особом способе появления или поведения какого-либо человека.
42
В карете прошлого – никуда не уедешь…
Слова К. Сатина, обращённые к Барону, в пьесе М. Горького «На дне» (1902 г.)
Сатин
Брось их! И забудь о каретах дедушки… в карете прошлого – никуда не уедешь…
Упоминание о каретах, в которых ездили предки Барона, позволяет в речи Сатина создать на основе каламбура метафору «карета прошлого».
О тех, кто живёт старыми привычками, понятиями, заслугами, воспоминаниями и не умеет встраиваться в новые условия.
43
В одну телегу впрячь не можно коня и трепетную лань.
Слова гетмана И. С. Мазепы из поэмы А. С. Пушкина «Полтава» (1829 г.)
Ах, вижу я: кому судьбою
Волненья жизни суждены,
Тот стой один перед грозою,
Не призывай к себе жены.
В одну телегу впрячь не можно
Коня и трепетную лань.
Забылся я неосторожно:
Теперь плачу безумствам дань.
Трудно сочетать политические интриги с безопасностью близких и любимых. В высказывании выделяется архаическая форма «не можно».
О несочетающихся вещах.
44
В полном разгаре страда деревенская… Доля ты! – русская долюшка женская!
Строки из стихотворения Н. А. Некрасова «В полном разгаре страда деревенская» (1862 г.)
В полном разгаре страда деревенская…
Доля ты! – русская долюшка женская!
Вряд ли труднее сыскать.
Деревенская страда – это время напряжённой крестьянской работы в период заготовки кормов и уборки урожая.
О любом деле, которое уже началось; о трудностях женских судеб.
45
В Рождество все немного волхвы.
Читать дальше