Дмитрий Быков - Иностранная литература - тайны и демоны

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Быков - Иностранная литература - тайны и демоны» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ), Жанр: Языкознание, Прочая научная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Иностранная литература: тайны и демоны: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Иностранная литература: тайны и демоны»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

29.07.2022 Дмитрий Быков внесён Минюстом России в реестр СМИ и физлиц, выполняющих функции иностранного агента.

В Лектории «Прямая речь» каждый день выступают выдающиеся ученые, писатели, актеры и популяризаторы науки. Их оценки и мнения часто не совпадают с устоявшейся точкой зрения – идеи, мысли и открытия рождаются прямо на глазах слушателей.
Вот уже десять лет визитная карточка «Прямой речи» – лекции Дмитрия Быкова по литературе. Быков приучает обращаться к знакомым текстам за советом и утешением, искать и находить в них ответы на вызовы нового дня. Его лекции – всегда события. Теперь они есть и в формате книги.
«Иностранная литература: тайны и демоны» – третья книга лекций Дмитрия Быкова. Уильям Шекспир, Чарльз Диккенс, Оскар Уайльд, Редьярд Киплинг, Артур Конан Дойл, Ги де Мопассан, Эрих Мария Ремарк, Агата Кристи, Джоан Роулинг, Стивен Кинг…

Иностранная литература: тайны и демоны — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Иностранная литература: тайны и демоны», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Еще изящнее версия, что Карлсон является плодом коллективного бреда, наведенной галлюцинацией, и в этом смысле сама трилогия Линдгрен является замечательным описанием массового безумия. Сначала Карлсон является Малышу, одинокому ребенку, который создает себе воображаемого друга (такая же ситуация с Микки Микеранно и Джимми Джиммирино описана в «Лапе-растяпе» у Сэлинджера; да и кто из нас, из одиноких детей, – а все дети одиноки – не выдумывал себе фантастического друга?). Потом Малыш убедил Кристера и Гуниллу в его существовании, потом одинокая, в климактерическом периоде, очень склонная к галлюцинациям фрёкен Бок купилась на его выдумку, а потом уже под ее влиянием и родители. Тем более что впервые родители видят Карлсона на дне рождения Малыша. Естественно, они немного приняли, и вполне легко им представить, что между Кристером, допустим, и Гуниллой сидит, перемазавшись взбитыми сливками, какое-то мифическое существо с пропеллером. Ну а уж про дядю Юлиуса нечего и говорить: это психотик, невротик, да еще у него онемение тела по утрам – ему в определенной стадии нервного возбуждения может привидеться не только Карлсон.

Есть фрейдистская версия, согласно которой Карлсон – это уродливое воплощение детской мечты. Малыш мечтает о рыжей собаке, поэтому Карлсон тоже рыжий. Карлсон имеет некоторые черты отца. Семья небогатая, Малышу все достается после старшего брата. Помните, Малышу является страшный сон о том, что, если умрет Боссе, ему придется жениться на его жене. Он постоянно мечтает о сладостях, о варенье, о тефтелях, похищает это, а валит, естественно, на Карлсона – классическое фрейдистское замещение.

Наконец, есть довольно интересная демонологически-конспирологическая теория, согласно которой никакого Карлсона нет, но Малыш искренне пытается его вызвать. Он даже сооружает для него своеобразный алтарь из кубиков и кладет на верхушку этого алтаря тефтельку, чтобы Карлсон прилетел. Он таким образом как бы вызывает духа. С демонологической точки зрения совершенно понятно, что Малыш не просто так вызвал Карлсона. Малыш стоит у окна и предается одинокой медитации на тему собаки, говорит, как страшно он одинок, и в этот момент в открытое окно и влетает вот эта странная магическая сущность.

Что роднит Демона и Карлсона? Довольно подробно уже доказано, подробно обосновано, что Карлсон летать не мог бы ни при каких обстоятельствах. Мы еще готовы смириться с тем, что летает шмель, хотя, как утверждает Михаил Веллер, по законам современной аэродинамики шмель летать не должен, но он летает, насекомое неграмотное. А вот Карлсон летать не может уже по той причине, что вращающий момент утягивал бы его вверх, и он не мог бы никогда передвигаться головой вперед, а только попой. Более того, он сам вращался бы, компенсируя вращаемый момент, то есть пропеллер в одну сторону, Карлсон – в другую. На эту тему есть даже гениальный – не побоюсь этого слова – рассказ в сети, который называется «Последний полет Карлсона». Словом, Карлсон летать не может ни по физическим, ни по морально-этическим законам. Он, безусловно, вымысел одинокого ребенка.

И вот то, что одиноким детям в мечтах является всемогущее летающее существо, осталось совершенно неизменным с лермонтовских времен. Ведь о чем, собственно, лермонтовская поэма «Демон», наиболее известное и наиболее значительное произведение о демонах в XIX веке? Десять лет работает Лермонтов над этой поэмой, с 1829 по 1839 год. Фактически с четырнадцатилетнего возраста он мечтает об этой легенде. Сначала в поэме есть испанские черты, потом действие происходит вне времени и пространства, потом Лермонтов уже конкретно в четвертом-пятом варианте привязывает сюжет к Кавказу.

Многие интерпретаторы поэмы считают, что в образе Демона автор запечатлел себя. Я думаю, напрасно. Демоническая природа этого ужасного существа для Лермонтова очевидна: это природа злая или, во всяком случае, имморальная, находящаяся вне добра и зла. А применительно к Лермонтову это совершенно не так. Герой-протагонист Лермонтова в поэме – Тамара. Именно в этом женском образе и осуществляется главный автопортрет.

Это не первый случай у Лермонтова, когда мы видим его автопортрет в женском облике. В «Герое нашего времени», в главе «Тамань», – это девушка, которая поет песенку про кораблики-белопарусники. Собственно говоря, «Тамань» – тройной автопортрет. Там есть Печорин, там есть контрабандистка, из-за которой Печорин чуть не тонет, а он не умеет плавать, что символично. И есть третий автопортрет – слепой мальчик. Несчастный слепой – это самая сентиментальная ипостась Лермонтова: «Дубовый листок оторвался от ветки родимой…»

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Иностранная литература: тайны и демоны»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Иностранная литература: тайны и демоны» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Иностранная литература: тайны и демоны»

Обсуждение, отзывы о книге «Иностранная литература: тайны и демоны» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x