Array Антология - Гендер и язык

Здесь есть возможность читать онлайн «Array Антология - Гендер и язык» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: Литагент Знак, Жанр: Языкознание, Культурология, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Гендер и язык: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Гендер и язык»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В антологии представлены зарубежные труды по гендерной проблематике. имевшие широкий резонанс в языкознании и позволившие по-новому подойти к проблеме «Язык и пол» (книги Дж. Коатс и Д. Тайней), а также новые статьи методологического (Д. Камерон), обзорного (X. Коттхофф) и прикладного характера (Б. Барон). Разнообразные подходы к изучению гендера в языке и коммуникации, представленные в сборнике, позволяют читателю ознакомиться с наиболее значимыми трудами последних лет. а также проследил, эволюцию методологических взглядов в лингвистической гендерологин.
Издание адресовано специалистам в области гендерных исследований, аспирантам и студентам, а также широкому кругу читателей, интересующихся гендерной проблематикой.

Гендер и язык — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Гендер и язык», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Овладение детьми интонацией также исследовалось Локал [Local 1982] и вошло в лингвистический обзор тайнсайдского языка. Возраст детей варьировал от 5 до 6 лет к моменту завершения исследования. Записанные на пленку фрагменты речи были взяты из крупного корпуса, собиравшегося около года. Взрослые на Тайнсайде используют систему основного тона, которая существенно отличается частотой распределения от системы, используемой взрослыми носителями литературного английского языка. На диаграмме 7.2 представлены эти различия и показано приблизительное процентное распределение каждого тона на примере двух информантов (носителя тайнсайдского языка и литературного английского языка). Обратите особое внимание на различия в относительной частоте нисходящего тона (\), восходящее-нисходящего (/\), и ровного (—) между носителями тайнсайдского и литературного английского языка. Это явление отражает диалектные различия, которые позволяют по интонационной модели говорящего определить, что «он / она родом из Тайнсайда».

Диаграмма 72Приблизительное процентное распределение тонов для двух - фото 46

Диаграмма 7.2.Приблизительное процентное распределение тонов для двух информантов – носителя тайнсайдского и литературного английского языка [Local 1982, 89].

Локал показывает, как система тональности детей изменялась в течение исследуемого периода. Наиболее важным было изменение относительной частотности нисходящего, восходящего и ровного тонов детской речи. Далее отмечено уменьшение в частоте основного нисходящего тона и увеличение в частоте ровного тона детской речи за период эксперимента. Иными словами, в течение года в речи всех детей произошел сдвиг в направлении «взрослого» тайнсайдского английского языка. Однако относительная частота этих тонов не была одинаковой для всех детей, и Локал определила три различных модели.

Модель 1: Больше падений, чем повышений, и больше ровного тона, чем восходящего (Пауль, Питер, Джеймс, Колин, Роберт, Аллан).

Модель 2: Больше падений, чем повышений, и больше восходящего тона, чем ровного (Кит, Дерек, Кат, Юнис, Кейт, Джудит).

Модель 3: Больше повышений, чем падений, и больше восходящего тона, чем ровного (Клэр, Анжела, Шейла, Дженис, Элайн, Энн).

Модели показывают, что детская речь варьирует на основе пола говорящего. Модель 3 (больше восходящего, чем нисходящего и ровного тона) типична для речи девочек; модель 1 (нисходящий и ровный тон чаще, чем восходящий) типична для речи мальчиков, в то время как модель 2 неоднозначна и реализуется как в речи девочек, так и мальчиков. Модели 3 и 1 также встречаются и во взрослой речи Тайнсайда: женщины больше используют восходящий, чем нисходящий и ровный тон, а мужчины – нисходящий и ровный тон. Таким образом, анализ Локала показывает, что дети усваивают не только интонацию тайн-сайдского языка, но также и интонацию, принятую для их пола.

Таблица 7.1

Половые различия в использовании [ing] [Fischer 1964, 484]

Исследования фонологических изменений в детской речи также подтверждает наличие - фото 47

Исследования фонологических изменений в детской речи также подтверждает наличие различий по полу в языке с раннего возраста. В ходе изучения воспитания детей в пригороде местности Новой Англии Фишер [Fischer 1964] был поражен различиями между произношением девочек и мальчиков. Используя записи интервью двадцати четырех детей, он провел количественный анализ переменной [ing]. В этом сообществе [ing] имеет два варианта: литературный вариант [ıŋ] и нелитературный вариант [in]. Двадцать четыре ребенка составили две одинаковые возрастные группы (3–6 лет и 7—10 лет), в каждой из которых было равное число девочек и мальчиков. Анализ научных данных Фишера показал, что девочки использовали литературный вариант [ıŋ] чаще, в то время как мальчики предпочитали нелитературный вариант [in] (см. таблицу 7.1).

Эти различия статистически значимы. Вероятно, дети усвоили, что в их речевом сообществе [ıŋ] – маркер женской речи и [in] – маркер мужской речи.

Мы уже рассмотрели исследование детей начальной школы Эдинбурга (см. раздел 4.3.4) Ромэйн [Romaine 1978], в котором исследовательница выяснила, что пол говорящего оказался единственным и самым важным фактором, связанным с использованием фонологической переменной [г]. В обзоре половых различий в языке детей и подростков Ромэйн [Romaine 1984] сравнивает свои результаты исследования десятилетних детей Эдинбурга с результатами проведенных Макаулэем исследований десятилетних детей Глазго (работа Макаулэя по половым различиям среди взрослых Глазго рассматривалась в разделе 4.3.2). Хотя процедура подсчета данных, применяемая в двух исследованиях, несколько отличалась, результаты оказались очень схожи. И Ромэйн, и Макаулэй исследовали переменные [gs] (твердый приступ), [i], [au] и [а], встречающиеся в словах типа butter, hit, house и bag. В отношении всех этих переменных наблюдается четкая дифференциация по полу как в Эдинбурге, так и в Глазго (хотя для [а] в Глазго различия в показателях для девочек и мальчиков недостаточно велики, чтобы быть значимыми). Другими словами, по всем этим переменным девочки получили более низкий показатель, чем мальчики; низкие показатели девочек отражают менее частотное употребление нелитературных вариантов 1. Модель половой дифференциации, обнаруженная среди детей Эдинбурга и Глазго, совпадает с моделью, обнаруженной у взрослого населения: девочки проявляют устойчивую тенденцию к употреблению литературных форм, а мальчики предпочитают нелитературные варианты.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Гендер и язык»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Гендер и язык» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Гендер и язык»

Обсуждение, отзывы о книге «Гендер и язык» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x