Такие же установки характеризуют беседу в романе Энн Тайлер «Случайный турист». Мейкон и Мюриэл живут вместе, но Мейкон все еще официально женат на другой женщине. Мейкон вскользь обронил замечание об Александре, сыне Мюриэл:
«По-моему, Александр не получает надлежащего образования», – сказал он ей как-то вечером.
«О, у него все порядке».
«Сегодня, когда мы покупали молоко, я попросил его подсчитать, сколько нам дадут сдачи, и у него не было ни малейшего представления, как это сделать. Он даже не знал, что нужно вычитать».
«Но ведь он еще только во втором классе», – сказала Мюриэл.
«Думаю, ему следует перейти в частную школу».
«Частные школы дорого обходятся».
«Ну, и что? Я буду платить».
Она перестала отбивать грудинку, посмотрела на него и сказала: «Что ты хочешь этим сказать?»
«Ты о чем?»
«Мейкон, ты хочешь сказать, ты обязан это делать?»
Затем Мюриэл сказала Мейкону, что он должен решить, хочет ли развестись со своей женой и жениться на ней, потому что она не может переводить сына в новую школу, а потом забирать его оттуда, если Мейкон вернется к своей жене. Беседа заканчивается тем, что Мейкон недовольно бросает: «Но я только хочу, чтобы он научился вычитать!».
Подобно мужчине и женщине, заспорившим посреди ночи, Мейкон обеспокоен посланием: простым вопросом об усвоении Александром математики. Но Мюриэл тревожит метапослание: как изменятся их отношения, если он станет платить за обучение ее сына?
Спор, который возник между мужем и женой не в книге, а в жизни, обнаруживает ту же модель поведения. Он был записан и проанализирован (с другой точки зрения) Джейн Франк. Муж вернулся домой и начал «наступление»: «Не хочешь признать свое поражение?». До этого она утверждала, что невозможно найти картину нужного ему размера и типа. И вот он все же нашел и хотел теперь, чтобы она признала свою неправоту. Однако жена заявила, что говорила, будет трудно, а не невозможно найти, и предложила компромисс: он ее не так понял. Но муж и слышать об этом не хотел. Он доказал ее неправоту – теперь она должна признать поражение. Их все более разгоравшийся спор не мог быть разрешен, так как муж не сдвигался с уровня послания – буквального смысла слов жены; жена же вскоре перешла к значительно более важному для нее – к метапосланию, заключавшемуся в его упрямстве: «Почему ты вечно хочешь доказать, что я не права, и унизить меня?».
Разные взгляды на мир формируют все аспекты стилей общения. Один из аспектов изучен лингвистами и антропологами – это рассказывание историй, то есть сообщения о личном опыте, которыми люди обмениваются в беседе. А истории, которые мы слышим и рассказываем, формируют наши взгляды. Слушая, как люди рассказывают о других, мы создаем каноны правильного поведения. И то, как женщины и мужчины рассказывают о происходящих в их жизни событиях, отражает и создает разные миры.
Каждый год мои студенты записывают повседневные беседы, в которых им случается принимать участие, а затем транскрибируют ту часть разговора, где люди говорят о личном опыте. В одном из семестров два студента исследовали все истории, записанные их сокурсниками, чтобы сравнить женские и мужские рассказы. Они обнаружили различия, соответствующие моделям, которые я описала.
Все четырнадцать историй, которые рассказали мужчины, были о них самих. Из двенадцати же историй, рассказанных женщинами, только шесть были о себе, а другие – о случаях, происшедших с другими людьми. Мужчины, но не женщины рассказали истории, в которых фигурировали главные герои и их противники. Большей частью мужские истории рисовали рассказчиков в выгодном свете. Например, два информанта сообщили, что их команды однажды победили благодаря их великолепной игре. В отличие от них, многие женщины рассказывали истории, в которых они представали глуповатыми. Например, одна рассказчица поведала: она не знала, что сломала себе нос, пока – много лет спустя – ей не сообщил об этом врач. Другая рассказала: потеряв на выбоине покрышку от колеса, она так рассердилась, что остановила автомобиль, перерыла груду покрышек, не нашла свою и, не желая уезжать с пустыми руками, взяла совершенно не нужную ей покрышку от «мерседеса».
Результаты любительского сравнения мужских и женских рассказов оказались похожими на результаты проведенного Барбарой Джонстоун исследования пятидесяти восьми рассказов, записанных ее студентами. Она обнаружила следующее:
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу