Array Антология - Гендер и язык

Здесь есть возможность читать онлайн «Array Антология - Гендер и язык» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: Литагент Знак, Жанр: Языкознание, Культурология, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Гендер и язык: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Гендер и язык»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В антологии представлены зарубежные труды по гендерной проблематике. имевшие широкий резонанс в языкознании и позволившие по-новому подойти к проблеме «Язык и пол» (книги Дж. Коатс и Д. Тайней), а также новые статьи методологического (Д. Камерон), обзорного (X. Коттхофф) и прикладного характера (Б. Барон). Разнообразные подходы к изучению гендера в языке и коммуникации, представленные в сборнике, позволяют читателю ознакомиться с наиболее значимыми трудами последних лет. а также проследил, эволюцию методологических взглядов в лингвистической гендерологин.
Издание адресовано специалистам в области гендерных исследований, аспирантам и студентам, а также широкому кругу читателей, интересующихся гендерной проблематикой.

Гендер и язык — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Гендер и язык», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В другом исследовании Эриз обнаружила, что в однополых дискуссионных группах в начальной фазе общения мужчины затрачивают много времени, выясняя «кто больше всех знает о кинофильмах, книгах, текущих событиях, политике и путешествиях». Это необходимо для «правильной оценки соревнования» и определения «соотношения сил». Знание особенностей общения мужчин друг с другом позволяет понять, почему мужчины, в отличие от женщин, считают, что знания и компетентность больше всего заслуживают демонстрации. Женщины же в исследовании Эриз прилагали усилия, чтобы «сблизиться посредством большей взаимной откровенности».

Очень важно учитывать, что и женщины и мужчины в этих исследованиях хотели установить дух товарищества и старались наладить отношения друг с другом. Но их волновали разные аспекты взаимоотношений: мужчин – их место в иерархическом порядке, а женщин – их место в сети близких взаимоотношений. Следствием этих в корне различных целей было различие в способах общения.

Английский профессор Томас Фокс заинтересовался различиями между студентками и студентами первого курса на семинарах по писательскому мастерству. Его наблюдения почти полностью совпадают с экспериментальными выводами Эриз и Лит-Пеллегрини. Метод обучения Фокса включал чтение студентами своих эссе и их обсуждение в небольших группах, после чего молодые люди писали отзывы на эссе и дискуссии. Только Фокс как преподаватель читал эти аналитические работы.

Чтобы показать на примерах два стиля, которые он счел типичными для женщин и мужчин, Фокс выбрал женщину, мисс

М., и мужчину, мистера X. В своих выступлениях и письменных текстах мисс М. прятала свои знания, стараясь казаться менее сведущей и заинтересованной, так как боялась обидеть своих сокурсников. Мистер X. говорил и писал авторитетно и с очевидной уверенностью, так как стремился убедить своих товарищей. Ее не волновала убедительность; его же не беспокоило опасение кого-то задеть.

В своей аналитической работе молодой человек описал собственное поведение на дискуссии в смешанной группе. Оно чрезвычайно напоминает поведение молодых людей в исследованиях Лит-Пеллегрини и Эриз:

В моей подгруппе лидер – я. Я начинаю каждое обсуждение, излагая свое мнение в качестве аргумента. Другие два члена подгруппы склонны ничего не делать и соглашаться со мной… Мне нужно, чтобы со мной соглашались.

Фокс отмечает: мистер X. раскрывает чувство своего «я» – он тот, кто действует, чтобы изменить себя и других людей, – в корне отличное от чувства своего «я» мисс М., которое зависимо и связано с другими людьми.

Обозначение восприятия мисс М. словом «зависимое» подразумевает отрицательную оценку категории людей, к которой она относится, – оценку, по моему мнению, более типичную для мужчин. В ней содержится допущение, что альтернативой независимости является зависимость. Если это действительно мужская точка зрения, то можно объяснить, почему так много мужчин опасаются установления близких отношений с другими: надо избегать унизительной зависимости, подчеркивая независимость. Но существует и альтернатива – взяшмозависимость.

Главным различием между этими понятиями является симметрия. Зависимость асимметрична: один человек нуждается в другом, но не наоборот. Тот, кто нуждается, находится поэтому в положении низкого статуса. Взаимозависимость симметрична: обе стороны полагаются друг на друга, поэтому никому из них не приписывается высокий или низкий статус. Более того, чувство «я» мистера X. также зависит от других. Другие ему необходимы, чтобы слушать его, соглашаться с ним и давать возможность проявлять инициативу – первым выражать свое мнение.

С этой точки зрения, оба – и женщина, и мужчина в этой группе – зависимы друг от друга. Их разные цели дополняют друг друга, хотя непонимание причин поведения другого остается. Все было бы прекрасно, но различие целей ведет к повышению авторитета мужчины и подрыву авторитета женщины.

Различия, ведущие к неверной интерпретации

Фокс описывает и различия своих студентов и студенток в интерпретации прочитанного рассказа. Эти различия также отражают допущения о независимости или взаимозависимости людей. Студенты написали свои отклики на рассказ Натаниэла Хауторна «Родинка». Героя рассказа стала чрезвычайно раздражать родинка на лице у жены. Страдая от того, что супруг испытывает отвращение, жена также возненавидела эту родинку. После долгих колебаний она соглашается на лечение, которое придумал муж, чтобы удалить ее. От родинки удается избавиться, но жена после «лечения» умирает.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Гендер и язык»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Гендер и язык» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Гендер и язык»

Обсуждение, отзывы о книге «Гендер и язык» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x