Анатолий Вассерман - По следам литераторов. Кое-что за Одессу

Здесь есть возможность читать онлайн «Анатолий Вассерман - По следам литераторов. Кое-что за Одессу» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Языкознание, Биографии и Мемуары, Публицистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

По следам литераторов. Кое-что за Одессу: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «По следам литераторов. Кое-что за Одессу»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Особая творческая атмосфера – та черта, без которой невозможно представить удивительный город Одессу. Этот город оставляет свой неповторимый отпечаток и на тех, кто тут родился, и на тех, кто провёл здесь лишь пару месяцев, а оставил след на столетия. Одесского обаяния хватит на преодоление любых исторических превратностей.
Перед вами, дорогой читатель, книга, рассказывающая удивительную историю о талантливых людях, попавших под влияние Одессы – этой «Жемчужины-у-Моря». Среди этих счастливчиков Пушкин и Гоголь, Бунин и Бабель, Корней Чуковский – разные и невероятно талантливые писатели дышали морским воздухом, любили, творили. И во многих наших любимых произведениях есть маленькая частичка Одессы, к которой мы и предлагаем вам прикоснуться.

По следам литераторов. Кое-что за Одессу — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «По следам литераторов. Кое-что за Одессу», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

224

У них – опера, в Одессе – оперетта: вполне соответствует характеру нашего города. Даже наши городские куранты играют мелодию из оперетты «Вольный ветер». Правда, её композитор – король марша Исаак Цале-Иосифович Дунаевский (1900–01–30 – 1955–07–25).

225

И по коридорам Останкинской телестудии: фильм снимали в двух городах.

226

Ликвидированная ныне доска в память Воровского была раз в 10 больше по площади.

227

Циркуляр «О сокращении гимназического образования» – нормативный акт периода контрреформ, подписанный 1887–06–30 российским министром просвещения Иваном Давыдовичем Деляновым (1818–12–12 – 1898–01–10). Циркуляр требовал учитывать возможности лиц, на чьём попечении находятся учащиеся, обеспечивать надлежащие материальные условия для их учёбы. Правда, в самом циркуляре обозначен ожидаемый результат: «гимназии и прогимназии освободятся от поступления в них детей кучеров, лакеев, поваров, прачек, мелких лавочников и тому подобных людей, детям коих, за исключением разве одарённых гениальными способностями, вовсе не следует стремиться к среднему и высшему образованию». И хотя циркуляр формально не предписывал отчислять уже учащихся – но мы знаем и выражение «перегибы на местах».

228

Родился-то он в Петербурге.

229

Дольше разве что Солженицын работал над «Красным Колесом». По его словам, замысел родился в 1937-м, а завершено издание в 1991-м. Правда, за это время Солженицын полностью изменил отношение к рассматриваемой теме.

230

Российская книжная палата. Статистический учет печатной продукции России. Статистические показатели 2015 года. Книги. Таблица 10. Список наиболее издаваемых авторов по детской литературе в 2015 г.

231

Про изумительные параллели их биографий, их дружбу и конкуренцию замечательно рассказано в остроумном очерке «Повесть о том, как поссорились Маршак и Чуковский» – http://drug-gorod.ru/2016/10/03/povest-o-tom-kak-possorilis-marshak-i-chukovskij

232

То ли в хрущёвские, то ли в горбачёвские времена появилась легенда, что пугающий всех таракан – намёк на запугавшего всю страну Сталина. Но в 1923-м Иосиф Виссарионович Джугашвили, хотя и был с 1922–04–03 генеральным секретарём ЦК, но на фоне коллег по политбюро ЦК (их тогда было менее десятка) терялся, да и новая его должность считалась чисто технической и после совмещения должностей народных комиссаров – министров – государственного контроля и по делам национальностей выглядела изрядным понижением. Так что предположение о сатирической направленности «Тараканища», хотя и согласуются с характером Чуковского, но – как и большинство легенд о кррррровавом тиррррране – никак не соответствуют исторической реальности.

233

http://chukfamily.ru/kornei/pro-et-contra/borba-za-skazku/nk-krupskaya-o-krokodile-chukovskogo

234

http://chukfamily.ru/kornei/pro-et-contra/borba-za-skazku/p-yudin-poshlaya-i-vrednaya-stryapnya-k-chukovskogo

235

Только «От двух до пяти» и только при жизни переиздана свыше двадцати раз, каждый раз дополняясь и перерабатываясь.

236

Дочь Мурочка умерла в 11 лет. Сын Борис погиб на фронте в 1941-м.

237

Дотошные знатоки топонимики скажут, что Дерибасовской она стала не в честь основателя Одессы Иосифа Дерибаса, а в честь его брата Феликса, подарившего городу Городской сад. Но это слишком подробно даже для одесситов, не говоря уже о приезжих.

238

https://kinopoisk.ru/film/678766/

239

Тот же послужной список у Жванецкого: он работал в порту с 1956-го, а в 1964-м переехал в Питер заведовать литературной частью в театре Аркадия Исааковича Райкина (1911–10–24 – 1987–12–17).

240

Библиография Перельмана насчитывает более 1000 статей и заметок в различных изданиях, 47 научно-популярных книг, 40 научно-познавательных, 18 школьных учебников и учебных пособий. По данным Всесоюзной книжной палаты, с 1918-го по 1973-й год его книги только в СССР издавались 449 раз; их общий тираж составил более 13 миллионов экземпляров. Они вышли на русском языке 287 раз (12.1 миллиона экземпляров); на 21 языке народов СССР – 126 раз (935 тысяч экземпляров), издавались 126 раз в 18 странах свыше чем на 20 языках. Перепечатываются его труды и в наши дни – но, увы, единой структуры, позволяющей их подсчитывать по всему свету, уже нет.

241

http://az.lib.ru/z/zhitkow_b_s/text_0020.shtml

242

Мы ведь сами можем повторить вслед за Борхесом: «Не знаю, какой я писатель, но читатель я отличный».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «По следам литераторов. Кое-что за Одессу»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «По следам литераторов. Кое-что за Одессу» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «По следам литераторов. Кое-что за Одессу»

Обсуждение, отзывы о книге «По следам литераторов. Кое-что за Одессу» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x