Апологетическая критика – щедрая: она даёт, не отнимая; умеет не только говорить, но и слушать; приращивает смысл, а не выхолащивает его; раскрывает содержание текста, а не сводит к штампам; дарит писателю и читателю радость общения, а не отвращает их друг от друга.
Апологетическая критика – честная: она обращается непосредственно к тексту, лишь в нём черпает все основания и обоснования; не апеллирует к самой себе как истине в последней инстанции; решает исключительно профессиональные, а не посторонние задачи; работает с максимальной самоотдачей, не отвлекаясь на мелочное и побочное.
Любопытно и весьма показательно, что первоочередные задачи апологетической критики были сформулированы давным-давно – едва ли не в античности. Из более поздних, но не менее наглядных примеров приведём фрагменты написанного в 1709 году трактата Александра Поупа «Опыт о критике». Но не просто процитируем, а соотнесём с насущными задачами, стоящими перед литературной критикой на современном этапе.
Апологетическая критика – это приглашение к диалогу, поиск ответов на вопросы, преодоление пропасти непонимания, попытка приближения к истине, приверженность профессионализму.
И ещё, быть может, по аналогии с клятвой Гиппократа стоит разработать профессиональный кодекс литературного критика – на основе принципов профессиональной этики, с опорой на лучшие образцы русской литературно-критической мысли и утверждением моральной ответственности эксперта за свою деятельность.
Вот основные положения этого кодекса:
• не оскорблять автора хулой и бранью;
• не подменять аргументы – эмоциями, суждения – обвинениями, оценки – ярлыками;
• судить произведение строго, но непредвзято;
• выражать смыслы текста – а не самовыражаться через текст;
• любить литературу – а не себя в литературе.
Нам очень не хватает апологетической критики. Очень.
Одно из самых заметных и серьёзных изданий: Русский комикс: Сб. статей / Сост. Ю. Александрова и А. Бархаза. М.: Новое литературное обозрение, 2010.
В другом переводе – «Паулиска, или Новейшая развращённость».
В других переводах: «Интимный дневник», «Книга-подушка», «Роман на ночь», «Постельное чтение», «Чтение на сон грядущий», «Китайская каллиграфия». Оригинальное название – «Записки у изголовья» – английский перевод заглавия книги «Макура-но соси» Сэй-Сёнагон, японской писательницы кон. X–XI вв.
Байяр П. Искусство рассуждать о книгах, которые вы не читали / Пер. А. Поповой. М.: Текст, 2012.
Менее известные варианты перевода: «Тысяча поверхностей», «Тысяча плато».
Книги по теме: Лессиг Л. Свободная культура. М.: Прагматика культуры, 2007; Латка Дж. Д. Даркнет: Обратная сторона сети. М.: Ультракультура 2.0, 2010; Балац Б. Заключительный аккорд: краткая история книжного пиратства // Media Piracy in Emerging
Economies, 2011; Смирс Й., Схгндел ван М. Представьте, что копирайта нет. М.: Классика – XXI, 2012.
Подробное освещение этой проблемы – в кн.: Куфаев М. Н. Библиофилия и библиомания. М.: Книга, 1980 (первое изд. 1927); Кунин В. В. Библиофилы и библиоманы. М.: Книга, 1984. См. также: Нодье Ш. Любитель книг // Нодье Ш. Читайте старые книги: Кн. 2. М.: Книга, 1989. С. 170–177.
Подробнее см. об этом: Поластрон Э. Книги в огне. М.: Текст, 2007.
История запрещённых изданий – в кн.: Балд М. и др. 100 запрещённых книг. Цензурная история мировой литературы. М.: Ультра. Культура, 2004.
[ll] Наиболее известные и авторитетные публикации: Калуцкая И. Н. Макиавеллизм личности и «троянское» обучение в российской и американской культуре: Автореф. дис…. канд. психол. наук. М.: ВШЭ, 2008; Поддьяков А. Н. Психология конкуренции в обучении. М.: ВШЭ, 2006; Поддьяков А. Н. Троянское обучение в информационных технологиях // Компьютерра. 2008. 10 апреля (№ 13).
Об этом интересно и подробно написано в кн.: Вожди умов и моды. Чужое имя как наследуемая модель опыта: Антология. СПб.: Наука, 2003.
Эти и многие аналогичные примеры системно рассмотрены в замечательной работе: Турышева О. Н. Книга – чтение – читатель как предмет литературы. Екатеринбург: УрГУ,2011.
Подробнее об этой проблеме см., например: Чудинова В. П. Функциональная неграмотность – проблема развитых стран // Социологические исследования. 1994. № 3. С. 98–102; Жукова Т. Д. Функциональная неграмотность – чума XXI века // Независимая газета. 2006. 10 марта.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу