at school — в школе. at[æt] [эт] — в, school[sku: l] [ску: л] — школа.
at work — на работе. work[wɜ: k] [wёк] — работа (звука w в русском языке нет).
at home — дома. home[həʊm] [хоум] — дом (место проживания).
to go to school — идти (ходить) в школу.
to go to work — идти (ходить) на работу.
to go to church — идти (ходить) в церковь.
to go to bed — ложиться спать.
to go home — идти домой. Здесь между goи home не используется предлог to.
Здесь:
to go[tu: gəʊ] [ту: гоу] — неопределенная форма глагола go — идти(инфинитив глагола go — идти) — образуется при помощи частицы to [tu: ], которую надо отличать от предлога to [tu: ].
to [tu: ] [ту: ] — в (предлог) (to school, to work, to church, to bed) — ставится перед существительными в отличии от частицы to, которая ставится перед глаголами , образуя инфинитив английских глаголов.
school[sku: l] [ску: л] — школа.
work[wɜ: k] [wёк] — работа (звука w в русском языке нет).
church[tʃɜ: tʃ] [чёч] — церковь.
bed[bed] [бэд] — кровать.
home[həʊm] [хоум] — дом (место проживания).
Аналогично без артиклейупотребляются и следующие существительные:
prison[`prizən] [`призэн] — тюрьма,
hospital[`hɒspitəl] [`хоспитэл] — больница,
town[taʊn] [таун] — город,
— они употребляются без артиклей не в смысле обозначений строений (зданий), а как некоторый период времени, связанный с соответствующим местом (учреждением).
Без артиклейупомянутые слова используются, в том числе, и с другими предлогами.
Например:
at, from, to (school, university, work)
in, out of, to (bed, church, hospital, prison)
Например:
They took her to prison. — Они посадили её в тюрьму.
Здесь:
They[ðei] [ðэй] — они (звука ð в русском языке нет),
took[tʊk] [тук] — взяли (прошедшее время глагола take[teik] [тэйк] — брать),
her[hɜ: ] [хё] — её,
to [tu: ] [ту: ] — в (предлог),
prison[`prizən] [`призэн] — тюрьма.
В других же случаях при этих существительных ( school, work, church, bed, home, prison, hospital, town) может употребляться артикль — когда речь идет о конкретных строениях (местах).
Например:
The walls of the prison are high. — Стены тюрьмы (здания тюрьмы) — высокие.
Здесь:
walls[wɔ: ls] [wо: лс] — стены (звука w в русском языке нет),
of [ɒv] [ов] — предлог, формирующий родительный падеж последующего существительного,
prison[`prizən] [`призэн] — тюрьма,
the[ðə] [ðэ] prison — здесь артикль theстоит перед согласным звуком,
are[a: ] [а: ] — есть (вспомогательный глагол, глагол-связка во множественном числе),
high[hai] [хай] — высокий.
Еще «застывшие» выражения без артикля:
after breakfast — после завтрака.
to have breakfast — завтракать.
after lunch — после обеда.
to have lunch — обедать.
before dinner — до ужина.
to have dinner — ужинать.
to prepare breakfast — готовить завтрак.
to make coffee — делать кофе.
Здесь:
after[`a: ftə] [`а: фта] — после.
breakfast[`brekfəst] [`брэкфаст] — завтрак.
to have[tu: hæv] [ту: хэв] — иметь(инфинитив глагола have) — образуется при помощи частицы to [tu: ], которую надо отличать от предлога to [tu: ].
lunch[lʌntʃ] [ланч] — обед.
dinner[`dinə] [`дина] — ужин.
to prepare[tu: pri`peə] [ту: при`пэа] — готовить (инфинитив глагола prepare).
to make[tu: meik] [ту: мэйк] — делать (инфинитив глагола make).
coffee[`kɒfi] [`кофи] — кофе.
В этих случаях слова ( breakfast, lunch, dinner) обозначают не конкретный набор блюд, а некоторый период времени.
В других же случаях при этих существительных ( breakfast, lunch, dinner) может употребляться артикль — когда речь идет о конкретных блюдах, а не о периодах времени.
Не используются артикли и с указаниями способов передвижения:
He travels by train (by bus, by plane, by car, on foot). — Он путешествует на поезде (на автобусе, на самолете, на машине, пешком).
Здесь:
He[hi: ] [хи: ] — он,
travel[`træv ə l] [`трэв э л] — путешествовать,
by [baɪ] [бай] — посредством,
train[treɪn] [трэйн] — поезд,
bus[bʌs] [бас] — автобус,
plane[pleɪn] [плэйн] — самолет,
car[kɑ: ] [ка: ] — машина,
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу