Владимир Никонов - Ищем имя

Здесь есть возможность читать онлайн «Владимир Никонов - Ищем имя» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 1988, ISBN: 1988, Издательство: Советская Россия, Жанр: Языкознание, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ищем имя: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ищем имя»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эта книга — рассказ о русских именах, распространенных в нашем обществе. Автор рассматривает их происхождение, значение, историю формирования, динамику в историческом и современном плане. Дана социальная и эстетическая оценка личных имен, рекомендации, как называть новорожденных. Многое из того, что В. А. Никонов приводит в книге, собрано им самим по загсам ряда городов, областных центров и в сельской местности. Практически интересен для читателей — родителей и работников загса — словарь женских и мужских имен.

Ищем имя — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ищем имя», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Климент.Древнегреческое клеменс — «кроткий, мягкий». К русским принесено христианством из Византии. Утратив связи с церковью, стало употребляться преимущественно в краткой форме Клим. Теперь очень редко.

Константин.Древнеримское (латинское) констанс — «постоянный, устойчивый, стойкий». Принесено христианством из Византии. Было нередким. В наше время шло на убыль, пока так не начали называть детей некоторой части городской интеллигенции, — до 17—15 на 1000 новорожденных мальчиков (в сельских местностях гораздо реже).

Кузьма.Древнегреческое космос — «мир, порядок». К русским принесено христианством из Византии. Было нередким (в обиходной форме — Кузьма), но еще давно пошло на убыль. Теперь встречается только среди старших поколений. Однако одиночные случаи возникают вновь — например, имя дано московскому мальчику в 1981 году.

Лаврентий.Древнеримское (латинское) лаврентиус — «увенчанный лаврами». К русским принесено христианством из Византии. Почти совсем вышло из употребления.

Ладислав.Дано в Новгороде (1978 г.) по образцу ранних (дохристианских) славянских составных имен с частейшим вторым компонентом — слав ; основа, вероятно, славянская лад — «покой, мир, порядок, дружба». Минус имени — возможность смешения с именем Владислав.

Лев.Древнегреческое леон — «лев». Принесено к русским христианством из Византии, но многие столетия его не употребляли, кроме редких случаев в привилегированных слоях населения. В начале нашего столетия имя стали давать в честь Л. Н. Толстого. Теперь распространено повсюду, но не часто.

Леонид.Древнегреческое — «потомок льва». Хотя принесено к русским христианством из Византии, в течение тысячелетия почти не входило в употребление и некоторую частоту приобрело лишь в начале XX века. Теперь его получают 1—3 из 1000 новорожденных мальчиков.

Леонтий.Древнегреческое леонтекос — «львиный». К русским принесено христианством из Византии. Частым не стало. Ныне вышло из употребления.

Любомир.Новейшее заимствование, нередко у болгар; старинное славянское составное имя — любить и мир . У нас пока исключительно редко, хотя удачно во всех отношениях.

Макар.Древнегреческое макариос — «счастливый». К русским принесено христианством из Византии. Нередкое в прошлом, теперь встречается только у старших поколений.

Максим.Древнеримское (латинское) максим — «наибольший, самый крупный». К русским принесено христианством из Византии. Частое в XIX веке, оно в нашем столетии несколько уступило позиции, однако пользуется значительным успехом.

Марат.Новое имя в память одного из вождей французской революции 1789 года — Жана Поля Марата. В употреблении с 20‑х годов нашего века. Пока очень редко и зафиксировано только в городах.

Марк.Древнеримское имя, первоначально родовое, позже ставшее личным. Этимология неизвестна (связывают с именем бога Марс, но ненадежно). К русским принесено христианством из Византии. У нас очень редко.

Марлен.Новое имя, составленное из первых слогов фамилий Маркс и Ленин. Искусственность такой операции с фамилиями сдерживает распространение этого имени, несмотря на заложенное в нем значение.

Мартын.Древнеримское (латинское) Мартинус — «посвященный Марсу» (богу войны). К русским принесено христианством из Византии. Каноническая форма — Мартин, в русском обиходе — Мартын. В наше время встречается у старших поколений.

Матвей.Древнееврейское Маттафьях — «дар Яхве (бога)». К русским принесено христианством из Византии. Было частым и сегодня еще всюду употребительно.

Милослав.Новое для русских имя (старославянское составное — мил и слав ). Недопущенное в «святцы», оно не могло быть употреблено русскими в прошлом. Легко может войти в наш именник, удачное и по значению, и по форме.

Михаил.Древнееврейское — «подобный богу» (по библии, имя главного из четырех архангелов). К русским принесено христианством из Византии, но частым стало гораздо позже, когда под ордынским гнетом русские надеялись на поддержку со стороны Византии, где несколько императоров носили это имя. В прошлом и сегодня оно у нас занимает место в десятке самых частых мужских имен.

Михей.Древнееврейская краткая форма от имени Михаил, так звали двух израильских пророков, упомянутых в библии. Вместе с другими библейскими именами вошло в «святцы» православной церкви в качестве самостоятельного имени. Частым оно не стало. А теперь едва ли встречается даже у старших поколений.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ищем имя»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ищем имя» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ищем имя»

Обсуждение, отзывы о книге «Ищем имя» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x