Вспоминайте прямо сейчас: какие действия вы совершаете каждый день? Например, слушаете песни или радио по пути на работу, читаете социальные сети или книги (журналы, газеты — неважно), анекдоты или последние исследования на интересующую вас тему, обновляете новостную ленту, смотрите сериалы или видео, готовите еду или ищете новые статьи по работе или хобби. Сколько времени в день вы тратите на это? А ведь все то же самое вы можете делать и на иностранном языке.
Задумайтесь: пока вы читаете новости по-русски, кто-то читает их на другом языке; пока вы смотрите сериал или видео в переводе, кто-то делает то же самое, но в оригинале. Вы тратите на эти действия абсолютно одинаковое количество времени, следовательно, изыскивать какое-то специальное, дополнительное время вам не нужно: просто совместите привычные для себя занятия с иностранным языком.
Еще способ находить время — измерять его какими-то делами, уже прочно вошедшими в вашу жизнь. Например, каждый день я слушаю один и тот же подкаст, который длится около 40 минут. А вот времени на пробежку вечно не хватает. И тогда я думаю: «Я могу слушать и сидеть или слушать и бежать эти 40 минут». Фраза «Мне надо сделать то-то, но это очень долго» гораздо больше расслабляет и сбивает с правильного пути, чем осознание: «Это действие длится ровно столько, сколько прослушивание трех песен».
Отслеживать и оценивать, получается ли у вас это, помогает дневник времени. Попробуйте записывать, что вы делаете и как долго. Посмотрите, какие из записанных действий можно совершать на другом языке и сколько времени это займет.
ПРОВЕДИТЕ ЭКСПЕРИМЕНТ: ВОЗЬМИТЕ КНИГУ ИЛИ ПЛЕЕР, ПРИЛОЖЕНИЕ ИЛИ СОЦСЕТИ (С ИНОЯЗЫЧНЫМИ БЛОГЕРАМИ В ЛЕНТЕ), ВКЛЮЧИТЕ СЕРИАЛ — ВСЕ ЧТО УГОДНО. ПОСТАВЬТЕ ТАЙМЕР НА ПЯТЬ МИНУТ. ЧИТАЙТЕ, СМОТРИТЕ, ИГРАЙТЕ, КОММЕНТИРУЙТЕ БЛОГЕРОВ, СЛУШАЙТЕ ПОДКАСТ. КОГДА ТАЙМЕР СРАБОТАЕТ, ЗАПИШИТЕ, ЧТО ВЫ УСПЕЛИ ПРЕДПРИНЯТЬ ЗА ИСТЕКШЕЕ ВРЕМЯ.
Пусть это всего пять или десять минут в день — посчитайте минуты за неделю, за месяц. Сравните: удавалось ли в прошлом месяце или на прошлой неделе уделять больше времени иностранному языку? Скорее всего, нет, потому что вы провели весь месяц или даже год в ожидании, что вот-вот, сейчас, еще чуть-чуть — и наступит тот самый волшебный свободный час. Так что даже пятиминутки в сумме дают отличный результат, превосходящий мифический час в неделю.
Недавно в книге одного полиглота я наткнулась на совет тратить на иностранный язык несколько часов в день. Конечно, в идеальном мире это было бы возможно, но по опыту я знаю: такое случается редко, а вот правило «пять минут в день» довольно быстро входит в привычку, и люди видят, что за эти пять минут можно успеть немало.
Очень важно отслеживать эмоции, связанные с предпринимаемыми вами действиями. Не надо заставлять себя делать что-то часами просто для того, чтобы записать это в дневник времени. Важны ваш настрой и чувство удовлетворения после занятия. Поверьте, те самые пять минут, о которых я не устаю повторять, — не фигура речи, это действительно всего пять минут. Главную героиню книги «Мне некогда!» специалист по времени Джон Робинсон убеждал в том, что у нее есть свободные 30 часов в неделю. Я начну с меньшего: у вас есть свободные пять минут в день на язык!
Давайте разберемся, откуда они берутся. Прямо сейчас поставьте будильник на завтра — примерно на то время, в которое вы бываете более-менее свободны. То есть не сдаете годовой отчет, не сидите на совещании или на родительском собрании, не укладываете ребенка спать. Да, жизнь наша непредсказуема, но примерно спрогнозировать этот период можно. Через несколько дней или недель использования этой техники вы определите время точнее. Итак, ставим будильник, например, на 13:30. Когда он зазвонит, выберите в смартфоне «Таймер» (точнее, Timer — вы ведь уже переключили меню на английский?) и засеките пять минут. Всё. Вот она — ваша волшебная и ниоткуда взявшаяся пятиминутка. Это работает, это проверено сотнями моих учеников. Не забудьте потом отметить мысленно или даже записать, сколько всего вы успели сделать за это время.
Самое важное: к тому моменту, когда будильник прозвонит, у вас должны быть заранее подготовлены приятные и понятные материалы для короткого периода жизни на языке. Однажды я ехала в машине на пассажирском сиденье и услышала одну французскую песню, которую очень хотела спеть, чтобы немножечко пожить на французском. «Отлично, — подумала я, — я как раз рассказываю тысячам людей о том, как делать изучение языка приятным! Вот песня, вот я, я не за рулем, ребенок спит. Сейчас спою!» И что вы думаете? Все три минуты, что длилась песня, я судорожно искала ее текст в интернете. Вместо того чтобы с пользой и удовольствием провести это время на французском, я изнервничалась и упустила возможность размять под музыку речевой аппарат. Если бы я заранее скачала тексты и выделила какие-то интересные для себя слова, этот краткий период прошел бы иначе. Я могла бы даже выучить пару предложений.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу