Произношение –ed
– ed никогда не произносится как [ ed ]*, только [ id ], [ t ] или [ d ]. Посмотрите на последний звук глагола в базовой форме:
1. После звуков t и d окончание произносится как [ id ]: end — ended; start — started
2. Глухой звук (кроме t ), то произносится [ t ]: ask — asked; dress — dressed; help — helped
3. Если глагол оканчивается на звонкий или гласный звук, то окончание произносится звонко [ d ]: call — called; love — loved.
* — wash ed — это вош т , а не вошэд ;
play ed — плей д , а не плэед ;
LinkedIn — Линк тИн , а не ЛинкедИн.
Модальные глаголы
Изменение модальных глаголов по времени:
could ← can → will be able to...
мог ← могу → буду иметь возможность
might ← may → will be allowed to...
мог ← могу → мне будет позволено
had to ← have to (has to) → will have to
([be] going to have to, [be] gonna have to)
должен был ← должен → буду должен
had to ← must → will have to
([be] going to have to, [be] gonna have to)
должен был ← обязан → буду должен
После модальных глаголов to не ставится:
You must to do this...
Ты должен это сделать
I can to swim...
Ты можешь (умеешь) плавать
You should to buy it...
Тебе следует это купить
You may to go now...
Теперь ты можешь идти
have to (и ought to ) — исключения. Это тоже модальные глаголы, но они фразовые... — to остаётся!
По возможности перестаньте пользоваться словом must ...
Английский — довольно-таки вежливый язык. Повседневная речь полна бесконечных « извините », « пожалуйста », « не могли бы вы ...», поэтому достаточно грубое “ must ” уже почти вышло из употребления в современной речи. Некоторые лингвисты склоняются к мнению, что это слово скоро совсем исчезнет из английского.
Т. ч. лучше просто не используйте слово “ must ” ( unless you absolutely must :))
Его можно заменить на: ( really ) need to, have to и пр.
Существительное, глагол, прилагательное
При анализе текста или речи и при работе со словарём помните, что одно и то же слово часто может иметь множественные значения и представлять разные части речи.
Не полагайтесь на свои знания, иногда лучше перепроверить себя.
Примеры со словами, которые мы привыкли переводить совершенно однозначно:
Повелительное наклонение
Для фраз в повелительном наклонении (приказы, просьбы или советы) используется основная (первая) форма глагола без частицы to .
— Wash your hands!
— Помой руки!
— Could you please pass me the salt
— Передайте, пожалуйста, соль.
Fake it till you make it
• Чего точно не нужно делать, это начинать конструировать английские фразы на фундаменте русской грамматики и русских фразеологизмов.
• Слушайте и читайте на английском больше. Копируйте что слышите!
• Подстраивайтесь под ту среду, в которой живёте, работаете, в которой общаетесь или в которой мечтаете жить, работать и общаться.
• Используйте времена, конструкции и словосочетания, которые крутятся вокруг вас. Именно этим мы занимались, когда были детьми. Мы копировали речь взрослых (стараясь копировать их интонацию) и потом смотрели на то, какую реакцию сказанное нами вызывало у окружающих. Начните делать то же самое с английским. Это единственно верный способ овладеть им в совершенстве или на сколько-нибудь достойном уровне.
• Языки не учатся по учебникам! Учебник нужен только для первого импульса и последующей корректировки. Основная работа — это работа «полевая». Читайте! Слушайте! Общайтесь! Анализируйте! Корректируйте себя!
Корректирование собственных ошибок
• Не нужно стремиться к перфекционизму в процессе разговора на английском. Вы рискуете загнать себя в депрессию и замолчать навсегда. Главная цель владения языком — осуществление коммуникации. И не важно, сколько ошибок вы сделаете, главное — чтобы вас поняли.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу