С. 332 Господи, я и не знал, / До чего она некрасива!.. – Точная цитата из стихотворения Анненского “Прерывистые строки” (1909):
Этого быть не может,
Это – подлог…
День так тянулся и дожит,
Иль, не дожив, изнемог?..
Этого быть не может…
С самых тех пор
В горле какой-то комок…
Вздор…
Этого быть не может…
Это – подлог…
Ну-с, проводил на поезд,
Вернулся, и solo, да!
Здесь был ее кольчатый пояс,
Брошка лежала – звезда,
Вечно открытая сумочка
Без замка,
И, так бесконечно мягка,
В прошивках красная думочка…
. . . .
Зал…
Я нежное что-то сказал
Стали прощаться,
Возле часов у стенки…
Губы не смели разжаться,
Склеены…
Оба мы были рассеянны,
Оба такие холодные,
Мы…
Пальцы ее в черной митенке
Тоже холодные…
“Ну, прощай до зимы,
Только не той, и не другой
И не еще – после другой:
Я ж, дорогой,
Ведь не свободная…”
“Знаю, что ты – в застенке…”
После она
Плакала тихо у стенки
И стала бумажно-бледна…
Кончить бы злую игру…
Что ж бы еще?
Губы хотели любить горячо,
А на ветру
Лишь улыбались тоскливо…
Что-то в них было застыло,
Даже мертво…
Господи, я и не знал, до чего
Она некрасива…
Ну, слава Богу, пускают садиться…
Мокрым платком осушая лицо,
Мне отдала она это кольцо…
Слиплись еще раз холодные лица,
Как в забытьи, —
И
Поезд еще стоял —
Я убежал…
Но этого быть не может,
Это – подлог…
День или год и уж дожит,
Иль, не дожив, изнемог…
Этого быть не может…
(14, с. 168–169)
С. 333 Вы напомните ему юность, розовую девушку в цветущем саду. – Вероятно, намек на статью Блока “Девушка розовой калитки и муравьиный царь” (1906) (55, т. 5, с. 83–94).
С. 333 Сон в летнюю ночь. – Название пятиактной комедии Шекспира.
С. 334 …как в Англии судья накрывает голову, произнося смертный приговор… – Действительно, при вынесении смертного приговора английский судья по традиции надевал черную шапочку (Black Cap) (449, р. 27).
С. 334 Ведь за окном в тревоге давней / Ее не ждет старушка мать… – Неточная цитата из стихотворения Блока “На островах” (1909):
Вновь оснежённые колонны,
Елагин мост и два огня.
И голос женщины влюбленный.
И хруст песка и храп коня.
Две тени, слитых в поцелуе,
Летят у полости саней.
Но не таясь и не ревнуя,
Я с этой новой – с пленной – с ней.
Да, есть печальная услада
В том, что любовь пройдет, как снег.
О, разве, разве клясться надо
В старинной верности навек?
Нет, я не первую ласкаю
И в строгой четкости моей
Уже в покорность не играю
И царств не требую у ней.
Нет, с постоянством геометра
Я числю каждый раз без слов
Мосты, часовню, резкость ветра,
Безлюдность низких островов.
Я чту обряд: легко заправить
Медвежью полость на лету,
И, тонкий стан обняв, лукавить,
И мчаться в снег и темноту,
И помнить узкие ботинки,
Влюбляясь в хладные меха…
Ведь грудь моя на поединке
Не встретит шпаги жениха…
Ведь со свечой в тревоге давней
Ее не ждет у двери мать…
Ведь бедный муж за плотной ставней
Ее не станет ревновать…
Чем ночь прошедшая сияла,
Чем настоящая зовет,
Всё только – продолженье бала,
Из света в сумрак переход…
(55, т. 3, с. 20–21)
С. 335 Вот Борис Николаевич завтра возвращается в Москву. Это его последний вечер здесь. – Белый вернулся в Москву не в начале лета 1921 г., как получается у О., а лишь 6 сентября 1921 г. (194, с. 318).
С. 335 …я в Вольфиле пятьдесят лекций прочел. – В петроградской Вольной философской ассоциации (общественной организации, созданной по инициативе Р. Иванова-Разумника, Блока и Белого в 1919 г., Белый в качестве председателя совета ассоциации в мае-июне 1921 г. вел семинары по символизму и читал лекции о символизме (там же).
С. 336– Владислав Фелицианович, возвращайтесь и вы. – Ходасевич переехал из Москвы в Петроград в ноябре 1920 г. Из Петрограда через Ригу в Берлин он уехал в конце июня 1922 г. Впрочем, в Москве Ходасевич время от времени бывал и в промежутке между ноябрем 1920 г. и июлем 1922 г.
С. 336 Однажды, читая мне… романтичного конца… – Речь идет о новелле Готье “Celle-ci et celle-là, ou la Jeune France passionnе́e” (“Эта и та, или Молодые французы, обуреваемые страстями”, 1853).
С. 337 Гумилев часто намекал на свою контрреволюционную деятельность… – Фрагменты НБН, рассказывающие об участии Гумилева в таганцевском заговоре, неоднократно подвергались жесткой критике, причем иногда даже сам заговор объявлялся сфабрикованным. Судя по публикациям последних трех десятилетий, среди которых особо выделим материалы и аргументы, введенные в оборот Ф.Ф. Перченком и Д.И. Зубаревым (302, с. 362–370), а также В.Г. Бортневским (68, с. 106–115), заговор все же существовал.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу