♦ Воз под горою, а вожжи в руках ( т. е. оборвались ).
♦ Ушел воз и лошадку увез.
♦ Пошло было на хлеб, да соль своротила ( т. е. вздорожала ).
♦ Был бы покос, да пришел мороз.
♦ Было бы и счастье, да одолело ненастье.
♦ Час от часу не легче.
♦ Что ни дальше, то ни легче (то лучше).
♦ Наступил на землю русскую, да оступился ( 1812 г. ).
♦ Отогрелся в Москве, да замерз на Березине ( 1812 г. ).
♦ От волка бежал, да на медведя попал (напал).
♦ Пошло так на лад, что и сам тому не рад.
♦ И хожено и вожено, да легче нет.
♦ Было и плыто, да не добыто.
♦ И молебен пет, да пользы нет.
♦ Все кузни исходил, а не кован воротился.
♦ Хотел с Москвы сапоги снести, а рад с Москвы голову унести.
♦ Пошел по шерсть, а воротился стриженый.
♦ Что ни хвать, то ерш да еж.
♦ Хотелось (Собирались) пировать, а пришлось горевать.
♦ Бойко наскочил, да напоролся на копыл.
♦ Налетает и топор на сук. Остер топор – да и сук зубаст.
♦ Нашла коса на камень.
♦ Не на того наскочил.
♦ С чем нагрянул, с тем и отпрянул.
♦ Вместо ореха да свищ.
♦ Вместо калача да кукиш.
♦ Добрые молодцы не женятся, красны девицы замуж нейдут.
♦ Где люба, там не дают; где не любы, там двух да трех.
♦ За худого замуж не хочется, а доброго негде взять.
♦ Захотел триста, а взял свиста.
♦ Не всяка капля в рот канет.
♦ И крылья есть, да некуда лететь.
♦ Летать летаю, а сесть не дают.
♦ Корабли пришли, да до нас (да до нашего двора) не дошли.
♦ Хороша шла, да не поклонилась; давал грош, да не воротилась.
♦ Была у двора масленица, да в избу не зашла.
♦ Не год поросятам, все полосаты ( поросенок всегда родится полосатый ).
♦ Счастье пытать – деньги терять.
♦ Не отведывай счастья, не купи коня хрома!
♦ Счастью не вовсе верь. На счастье не надейся!
♦ Легко найти счастье, а потерять и того легче.
♦ Всяк своего счастья кузнец ( переводная ).
♦ Глупому счастье, а умному Бог дает.
♦ Счастье везет дураку, а умному Бог дал.
♦ Счастье без ума – дырявая сума ( что найдешь, и то потеряешь ).
♦ Счастье без ума нипочем.
♦ Сегодня счастье, завтра счастье – помилуй Бог, а ум-то где? ( Суворов ).
♦ Жарко желают, да руки поджимают.
♦ Счастье со счастьем сойдется, и то без ума не разминется.
♦ Счастье – что волк: обманет да в лес уйдет.
♦ Счастье с несчастьем смешалось – ничего не осталось.
♦ Счастью не верь, а беды не пугайся!
♦ Сидя на колесе, гляди под колесо!
♦ Сидя на колесе, думай, что быть под колесом!
♦ Сегодня пан, а завтра пал (пропал).
♦ Сегодня полковник, завтра покойник.
♦ Сегодня в порфире, завтра в могиле.
♦ Счастье с несчастьем двор обо двор живут ( или: об межу).
♦ Счастье с бессчастьем на одних санях ездят.
♦ Счастье с бессчастьем – вёдро с ненастьем.
♦ Время на время не приходит.
♦ Пора супротив поры не стоит.
♦ Пора не супротив поры.
♦ И добрый временем плачет, а худой скачет.
♦ Рабочий конь на соломе, а пустопляс на овсе.
♦ Счастье – вешнее вёдро ( т. е. ненадежно ).
♦ Нет талану, не пришьешь к сарафану.
♦ Счастье отпало, ничего в доме не стало.
♦ Поминай как звали! Пиши пропало!
♦ Мужик на счастье сеял хлеб, а уродилась лебеда.
♦ Сеяли рожь, а косим лебеду.
♦ В землю до зерна, из земли ни зерна.
♦ Ладил мужичок челночок, а свел на уховертку.
♦ На кого была надежда, того-то и разорвало.
♦ На дурака вся надежда, а дурак-то и поумнел.
♦ Держалась кобыла за оглобли, да упала ( ответ на ободрение: держись! ).
♦ Держался авоська за небоську, да оба в яму упали.
♦ Тянул, тянул авоська, да и надорвался ( или: да и животы порвал).
♦ Авось небосю родной брат ( или: набитый брат).
♦ Думы за горами, а беда ( или: а смерть) за плечами.
♦ Думаешь так, а выйдет инак (а выйдет никак).
♦ Счастье легко на помине не бывает.
♦ Хочешь оленя за рога поймать – а он в лес.
♦ Хотелось мокрого, а взял сухого ( от жеребья ).
♦ Что ни говорить, а у праздника не быть.
♦ Метил в ворону, а попал в корову.
♦ Стрелял в сыча, а попал в усача.
♦ Стрелял в воробья, а попал в журавля.
♦ Метил в цель, а попал в пень.
♦ Метил в тетерю, а угодил в сук.
♦ Метил в лукошко, а попал в окошко.
♦ Мимо Сидора, да в стену.
♦ Перелобанил свинку – ан соседа в спинку.
♦ Метит в пятки, а попадает в нос ( загадка ).
♦ По усам текло, да в рот не попало.
♦ Ехал, да не доехал: опять поедем – авось доедем.
Читать дальше