Т. Олива Моралес - Согласование времен в английском языке. Учебное пособие

Здесь есть возможность читать онлайн «Т. Олива Моралес - Согласование времен в английском языке. Учебное пособие» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Литагент Ридеро, Жанр: Языкознание, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Согласование времен в английском языке. Учебное пособие: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Согласование времен в английском языке. Учебное пособие»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В данном учебном пособии подробно рассматривается согласование времен в английском языке на примерах и упражнениях по переводу с русского языка на английский для закрепления полученных навыков. Все упражнения адаптированы по методике © «Лингвистический Реаниматор».

Согласование времен в английском языке. Учебное пособие — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Согласование времен в английском языке. Учебное пособие», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он сказал, что живет в гостинице сейчас. – He said that he was living in the hotel then.

Он сказал, что живет в гостинице на протяжении 2 недель. – He said that he had been living at the hotel for 2 weeks.

Русское прошедшеевремя в придаточном предложении передается Past Perfect или Past Perfect Continuous, в зависимости от характера действия, например:

Он сказал, что жил в Москве. – He said that he had lived in Moscow.

Он сказал, что жил в Москве на протяжении 2 недель. – He said that he had lived in Moscow had been living at the hotel for 2 weeks.

Замена наречий времени, места и указательных местоимений в придаточном предложении при согласовании времен

При согласовании времен происходит замена некоторых наречий времени и указательных местоимений в придаточном предложении.

Группа времён Future in the Past будущие времена в прошедшем - фото 2

Группа времён Future in the Past (будущие времена в прошедшем)

Согласование времен в английском языке Учебное пособие - фото 3 Согласование времен в английском языке Учебное пособие - фото 4 Упражнение 1 Переведите на английский язык 1Онhe хи сказал - фото 5 Упражнение 1 Переведите на английский язык 1Онhe хи сказал say - фото 6

Упражнение 1

Переведите на английский язык.

1.Он(he [хи] ) сказал (say*/ said [сэд] ), что(that [зэт] ) он ( ) будет ( would ) работать (work о рк] ) с (with и з] ) нами(us [ас] ).

2.Он думал (think* [синк] / thought), что(that) он(he) прочтёт (read [рид] ) эти(those о уз] ) книги(books [букс] )?

3.Анна [эн] знала (know*/ knew [нью] ), что(that [зэт] ) она(she [щи] ) не переведёт (translate [трансл э йт] ) эту(that [зэт] ) статью(article [ а ртикл] ) на (into [инту] ) русский язык(Russian а шэн] ) завтра (the next day).

4.Она(she [щи] ) верила (believe [бил и в] ), что(that) она(she [щи] ) будет работать (work о рк] ) над(at [эт] ) книгой(the book [з бук] ) с (from) 3 [фри] до (till [тил] ) 5 а йв] часов вечера(p.m. [пи эм] ).

5.Мой(my а й] ) друг(friend [фрэнд] ) говорил (say), что(that [зэт] ) он (he [хи] ) будет переводить (translate [трансл э йт] ) эту(that [зэт] ) статью(article [ а ртикл] ) на (into [инту] ) русский язык(Russian [рашэн] ) несколько(several э вэрал] ) часов(hours [ а уэрз] )?

6.Студенты(the students [з стъ ю дэнтс] ) считали (guess [гэс] ), что(that [зэт] ) будут читать (read [рид] ) эту(that [зэт] ) книгу(book [бук] ) весь(all the [ол з] ) вечер(evening [ и внинг] ).

7.Новый сотрудник(the new employee [з нью импл о и] ) не говорил (say*/ said [сэд] ), что будет работать (work о рк] ) с (with и з] ) нами(us [ас] ), до того как(before [биф о ] ) уедет (go* / went [уэнт]) в (to [ту] – Куда?) другой (another [эн а за]) город (city [с и ти]) .

8.Мой(my а й] ) брат(brother [бр а за] ) считал (think*/ thought [сот] ), что(that [зэт] ) прочтёт (read*/read [рэд] ) эти(those) книги(books [букс] ) до (before [биф о ] ) начала(the beginning [з биг и нинг] ) ( of [оф] – Кого? Чего? ) учебного(the school [з скул] ) года(year и а] )?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Согласование времен в английском языке. Учебное пособие»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Согласование времен в английском языке. Учебное пособие» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Согласование времен в английском языке. Учебное пособие»

Обсуждение, отзывы о книге «Согласование времен в английском языке. Учебное пособие» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x