Ю Откупщиков - К истокам слова. Рассказы о науке этимологии

Здесь есть возможность читать онлайн «Ю Откупщиков - К истокам слова. Рассказы о науке этимологии» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: Авалон, Жанр: Языкознание, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

К истокам слова. Рассказы о науке этимологии: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «К истокам слова. Рассказы о науке этимологии»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга в увлекательной, доступной форме рассказывает о науке этимологии в целом и о происхождении отдельных слов и выражений. Автор объясняет, что такое кальки, заимствования и этимологические дублеты, привлекая интересный материал из русского литературного языка и наречий, из иностранных языков.
Издание рассчитано на учащихся старших классов, учителей русского языка, студентов-филологов и всех, кто интересуется происхождением слов.

К истокам слова. Рассказы о науке этимологии — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «К истокам слова. Рассказы о науке этимологии», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Таблица III. Сонанты [32] Сонанты — от латинского sonans [сóна: нс] ‘звучащий’ — это такие (обычно согласные) звуки, которые можно произносить протяжно, причем в их произношении активно участвуют голосовые связки: [ллл…], [ррр…], [ммм…], [ннн…], [ввв…], [jjj…]. А если попробовать так же произнести, например [ббб…], ничего не получится. .

1 2 3 4 5 6 7 8
*r۪ r۪ρα[ra], αρ[ar] or aúr ir, ur рь, ръ ер, ор
*l۪ λα[la], αλ[al]
ul ul il, ul ль, лъ ел, ол
*m۪ a α[a] em um im, um # я
*n۪ a α[a] en un in, un # я
*j y [j] z[dz], ‘[h] j j [j] [j] [33] «Йот» ( j ) на письме не обозначается. Однако ja → я, jo → ё, ju → ю.
*v v ‘[h], — v w v â в
*r *r ρ[r] r r r ð р
*l r, l λ[l] l l l ë л
*m m μ[m] m m m ì м
*n n ν[n] n n n í н

Как известно, гласные отличаются от согласных тем, что с их помощью может быть образован слог. Самой замечательной особенностью индоевропейских сонантов было то, что они могли выступать и как согласные, и как гласные (отчасти эта особенность древних сонантов сохранилась и в некоторых современных индоевропейских языках). Например, в русских словах волк и верх л и р выступают как согласные звуки, а вот в чешских словах vlk ‘волк’ и vrch ‘верх’ l и r — гласные, с их помощью образуются слоги.

В таблице приведены 4 гласных (1–4) и 6 согласных сонантов (5-10), ибо * i и * u , являющиеся гласными вариантами сонантов * j и * v даны в таблице I.

Таблица IV. Согласные.

1 2 3 4 5 6 7 8
*p p π[p] p f (b) p ï п
*b b β[b] b P b á б
*bh bh φ[ph] f (b) b b á б
*ttτ[t]t th (d)tòт
*ddδ[d]d tdäд
*dh dh υ[th] f (d) d d ä д
*k k χ[k] c [k] fhk ê (÷ö) [34] Славянские к и г изменяются в ч и ж перед так называемыми гласными переднего ряда: е, u, h (из *ē) , ь , а в ц и з — после гласных переднего ряда или перед h и u -восходящимм к дифтонгам *oi, *aj. Все эти явления называются палатализацией (смягчением) заднеязычных. к (ч, ц)
*k’ [35] Посредством * k’ и * g’ обозначаются особые смягченные (палатализованные) индоевропейские согласные. š χ[k] c [k] h š [36] Литовское š произносится примерно как русское ш . ñ с
*g g γ[g] g k g ã (æç) г (ж, з)
*g’ j [dž] γ[g] g k ž s з
*gh h χ[kh] f, h (g) g g (ž) ç (ãs) г (з)
*s s σ[s], ‘[h], — s (r) s (r) s (š) ñ (õø) с (х, ш)

Рассмотренные таблицы могут служить читателю надёжным компасом, вооружившись которым он сумеет отправиться в плавание по этимологическому морю. С помощью таблиц мы можем проверять правильность этимологических сопоставлений и давать ответы на многие этимологические вопросы. На некоторых из них мы и остановимся.

Одного ли корня дом и дым!

В древности на Руси дань собиралась от дыма, то есть «от очага», «от дома». Видимо, это обстоятельство привело к тому, что иногда даже языковеды, недостаточно искушённые в этимологии, считают слова дом и дым «однокоренными» [37] Сь.: «Русская речь», 1969. № 2, с.103. Нужно заметить, что в целом статья, в которой приводится этот пример, написана очень интересно. . Проверим, так ли это на самом деле, воспользовавшись приведёнными таблицами. Выше мы уже видели, что соответствиями русскому слову дом (древнерусское домъ ) являются древнегреческое domos , латинское domus , древнеиндийское damas . На основании этого сопоставления мы можем реконструировать (восстановить) индоевропейскую форму этого слова: *domos . Легко убедиться, что в корне этого слова ( *dom -) только в древнеиндийском языке произошло изменение гласного ( ). В остальных трёх языках корень слова не претерпел существенных изменений. Конечное *-os сохранилось без изменений только в древнегреческом языке; в древнеиндийском гласный опять изменился в a , в латинском — в u . Более сложные «метаморфозы» произошли в русском слове: конечное *s было утрачено во всех славянских языках, а гласный сократился (редуцировался) в ъ («ер»). В русском языке конечное ъ было давно утрачено в произношении, но до реформы 1918 года продолжало обозначаться на письме.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «К истокам слова. Рассказы о науке этимологии»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «К истокам слова. Рассказы о науке этимологии» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «К истокам слова. Рассказы о науке этимологии»

Обсуждение, отзывы о книге «К истокам слова. Рассказы о науке этимологии» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x