Felix Und Theo - Ох уж этот Мюллер... Пять немецких детективов для начального чтения

Здесь есть возможность читать онлайн «Felix Und Theo - Ох уж этот Мюллер... Пять немецких детективов для начального чтения» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Языкознание, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ох уж этот Мюллер... Пять немецких детективов для начального чтения: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ох уж этот Мюллер... Пять немецких детективов для начального чтения»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ох уж этот Мюллер... Пять немецких детективов для начального чтения — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ох уж этот Мюллер... Пять немецких детективов для начального чтения», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Und das Taxi, das vor dem Hotel auf ihn wartet, fährt zum Goethe-Institut, wo er Claudia abholt, zum Essen in das kleine russische Restaurant in Brighton Beach. Er muss ihr unbedingt seine Idee erzählen von der Zweigstelle in New York: 'Muller, Private Investigations'...

Der Junge hat wohl Schwierigkeiten?

Jedenfalls scheint es ihm gut zu gehen.

Gratuliere!

Oktoberfest

«Oans, zwoa, gsuffa!» (bayerischer Trinkspruch)

Die Hauptpersonen dieser Geschichte sind:

Helmut Müller, Privatdetektiv. Er reist wieder einmal in seine alte Heimatstadt, München.

Bea Braun, seine Sekretärin und Mitarbeiterin. Muss leider in Berlin bleiben.

Felix Neumann, ein alter Freund von Müller, lebt in Spanien und besucht das Oktoberfest.

Bruno, ein Stadtstreicher, lebt im Sommer an der Isar und sieht einige merkwürdige Dinge.

Alfred Hübner, Münchner Fotoreporter hat eine tolle Geschichte für seine Zeitung...

Das Oktoberfest ist das größte Volksfest der Welt. Jedes Jahr kommen Menschen aus der ganzen Welt auf die Theresienwiese und amüsieren sich. Einige aber wachen am nächsten Morgen mit einem dicken Kopf auf...

1

eher privat – скорее по частному делу (privát)

ausrichten – передать (информацию)

prima – отлично

«Büro Müller, Bea Braun am Apparat»

«Guten Tag, mein Name ist Felix Neumann, kann ich bitte Herrn Müller sprechen?»

«Tut mir Leid, Herr Müller ist gerade nicht da, kann ich Ihnen helfen?»

«Nein, oder doch, vielleicht ich,... äh, es ist eher privat. Ich bin ein alter Freund von Herrn Müller aus Spanien und...»

«Ach, Sie sind es, Herr Neumann? Tut mir Leid, ich habe Ihre Stimme nicht gleich erkannt. Also, mein Chef ist gerade bei einem Kunden, aber ich denke, so um drei ist er wieder da. Soll ich ihm etwas ausrichten?»

«Ja, gerne. Sagen Sie ihm, dass ich für ein paar Tage nach Deutschland komme. Ich möchte ihn auch in Berlin besuchen, am Wochenende. Ich rufe aber dann um drei noch mal an, o.k.?»

«Prima. Also dann bis später. Auf Wiederhören!»

«Auf Wiederhören!»

Bea Braun notiert auf einen Zettel:

Felix Neumann aus Spanien hat angerufen. Kommt am Wochenende nach Berlin. Ruft um drei noch einmal an.

Tut mir Leid, Herr Müller ist gerade nicht da, kann ich Ihnen helfen?

Soll ich ihm etwas ausrichten?

2

das Fest – праздник

das Oktoberfest – праздник пива в Мюнхене

buchen – заказывать, бронировать

Das Hotel ist ausgebucht – нет свободных номеров

die Pension /читается: пансион/

schauen – смотреть

die Heimat – родина

die Reservierung bestätigen – подтвердить заказ, бронирование

aufschreiben – записывать

«Touristikzentrum München. Information. Guten Tag!»

«Guten Tag. Mein Name ist Neumann. Ich rufe Sie aus Spanien an. Ich suche ein Zimmer für einige Tage. Zum Oktoberfest. Können Sie mir helfen?»

«Zum Oktoberfest? Das ist schwierig. Die Hotels sind alle ausgebucht. Wann genau brauchen Sie das Zimmer?»

«Drei Nächte. Vom 24. – 27. September. Es kann auch gern ein Zimmer in einer Pension sein.»

«Tja, Herr Neumann, einen Moment, ich schau mal... ja, hier habe ich etwas. Pension NEUE HEIMAT, in Haidhausen, in der Sedanstraße 15. Ich gebe Ihnen die Telefonnummer: 448 73 77. Bitte bestätigen Sie die Reservierung selbst.»

«Warten Sie einen Moment bitte, ich schreibe mir gerade die Adresse und Telefonnummer auf. Also das war die Pension Neue Heimat Sedanstraße Nummer...?»

«Nummer 15. Telefon 4487377. Haben Sie's?»

«Ja, Danke. Auf Wiederhören!»

Felix Neumann ist zufrieden. Seine Reise nach Deutschland ist organisiert. Er freut sich auf das Oktoberfest und das Wochenende mit seinem alten Freund Helmut in Berlin.

Das ist schwierig. Die Hotels sind alle ausgebucht.

Tja, Herr Neumann, einen Moment, ich schau mal...

Warten Sie einen Moment bitte, ich schreibe mir gerade die Adresse und Telefonnummer auf.

3

das Gepäck – багаж

kaum Gepäck haben – почти не иметь никакого багажа

die Tasche abstellen – ставить сумку /в сторону/

die bequeme Kleidung anziehen – одевать удобную одежду

die Wiese – луг

stattfinden – состояться

das Volk – народ

gleich – равный, одинаковый

in die gleiche Richtung – в том же направлении

schieben – толкать

sich schieben – проталкиваться, тесниться

das Zelt – палатка

der Krug – кувшин; кружка

der Ton – глина

blasen – дуть

die Blaskapelle – духовой оркестр

unglaublich – невероятно

Bier brauen – варить пиво

Hofbräu – придворная пивоварня

fröhlich – радостный

riesig – огромный

das Holz – древесина

die Maß – литровая кружка пива

das Hendl – жареный цыпленок (баварск.)

Die Lufthansamaschine aus Barcelona landet pünktlich um 15 Uhr 45 auf dem Münchner Flughafen. Felix nimmt die S-Bahn und ist nach 40 Minuten am Ostbahnhof. Von dort kann er zu Fuß bis zur Pension NEUE HEIMAT gehen. Er hat kaum Gepäck – nur eine kleine Reisetasche. In der Pension zeigt ihm eine freundliche ältere Frau sein Zimmer. Er stellt seine Tasche ab, zieht sich bequeme Kleidung an und fährt dann mit der U-Bahn zur Theresienwiese. Dort findet jedes Jahr Ende September das größte Volksfest der Welt statt: das Oktoberfest!

Alle Menschen, die aus der U-Bahn kommen, gehen in die gleiche Richtung wie Felix. Italiener, Japaner, Amerikaner, Schweden, Franzosen, Menschen aus allen Ländern der Welt schieben sich in Richtung Festwiese. In riesigen Zelten sitzen Tausende von Touristen und natürlich Münchnern und trinken Bier. Das Bier gibt es in großen Einliterkrügen aus Glas oder Ton. In jedem Zelt spielt eine Blaskapelle bayerische Musik. Viele Leute singen mit. Es ist unglaublich laut, aber alle sind fröhlich, lachen, einige tanzen.

Felix geht in das 'Hofbräu-Zelt'. Endlich findet er einen Platz an einem riesigen Holztisch. Er bestellt eine 'Maß' und ein 'Hendl' und freut sich mit allen anderen.

Es ist unglaublich laut.

4

aufwachen – просыпаться

fürchterliche Kopfschmerzen – ужасная головная боль

spüren – чувствовать, ощущать

rütteln – трясти

das Papier – бумага

die Papiere – документы

packen – хватать

die Isar – название реки

allmählich – постепенно

instinktiv – невольно, инстинктивно (instinktív)

die Brieftasche – кошелек, бумажник

bestehlen – обокрасть (bestahl – bestohlen)

das Revier – полицейский участок

Oh, ist mir schlecht – Как же мне плохо

«Hallo! Hallo Sie!»

Felix wacht auf. Er hat fürchterliche Kopfschmerzen. Er spürt, wie jemand ihn am Arm rüttelt.

«Oh, mein Kopf. Mein Kopf!»

«Aufstehen! Aufstehen!» Ein Polizist packt Felix am Arm und hilft ihm. «Ihre Papiere, bitte!»

«Oh, ist mir schlecht. Wo bin ich? Was ist passiert? Oh, mein Kopf!» Felix steht vor zwei Polizisten. Er ist aber nicht mehr auf dem Oktoberfest, sondern an einem Fluss. Da sind Blumen, Gras, Bäume...

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ох уж этот Мюллер... Пять немецких детективов для начального чтения»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ох уж этот Мюллер... Пять немецких детективов для начального чтения» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ох уж этот Мюллер... Пять немецких детективов для начального чтения»

Обсуждение, отзывы о книге «Ох уж этот Мюллер... Пять немецких детективов для начального чтения» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x