Александр Тимофеевич подчеркнул также, что помимо количества слов (здесь мы проигрываем английскому языку, подбирающемуся по запасу слов к миллиону!) есть понятие качества слова, его АССОЦИАТИВНОЙ МОЩИ. И вот тут-то русскому языку нет равных. Слова выхолащиваются, такова их особенность. Но неспешное (в охотку, «для себя»!) чтение книг образовавшиеся пустоты незримо наполняет новыми действенными смыслами.
Русские много читают. Наряду с Японией и Францией Россия входит в тройку стран, где читают. Другой разговор, что читать стали меньше, чем раньше, что почти нет «инфраструктуры чтения»: обсуждений книг, конкурсов знатоков литературы и чтецов. Другое дело, что процедура чтения, уход в книгу (так называемый эскапизм!) некоторым начинает заменять жизнь: рождение еще одного ребенка, профессиональный прорыв в новые слои, усилия по более солидному материальному обеспечению. Однако для совершенствования культуры речи каждому из нас здесь и сейчас есть на что опереться.
В 1995 году было опубликовано исследование литовских ученых Р. Бистрицкаса и Р. Кочюнаса об отрицательных чертах советского человека. Одиннадцать отрицательных черт было указано [44]. В пику этому списку мы стали прикидывать, что есть положительного в нашем менталитете. Выстраивается интересная цепочка свойств и результатов, начиная от честолюбия как национальной черты, проходя через умение русских (это еще в XIX веке отмечали!) учить и выучивать и кончая высоким интеллектуальным потенциалом. Другое дело, что добиться ощутимых результатов мешают и положительные черты характера: скромность, семьецентризм, так и отрицательные: неумение доводить до конца, невнятность цели, надежда не на себя, а на обстоятельства. И все же надо признать, что мы живем в стране высочайшего интеллектуального потенциала, в стране исключительно развитых людей. Не случайно в Интернете проскочила реплика Бориса Кагарлицкого о перепроизводстве интеллигенции. Люди, как правило, занимают положение ниже того, которое могут занимать по своему развитию, а ведь это серьезная проблема, и языковая тоже!
Итак, получается, русский язык – для талантливых, продвинутых, много и всерьез читающих. Нам ли не стремиться постичь механизм, технологию работы с его сокровищами? Этот призыв, лозунг также определил пафос написания учебного пособия.
Вопрос: Разве не лучше прочитать еще одну книгу, чем перечитывать то, с чем уже знаком?
Ответ: «Нельзя дважды зайти в одну и ту же реку». Не ограничивайте себя в перечитывании. Перечитывание многое дает, очень многое. А не идет книга по второму разу – и не надо перечитывать! Но чаще книга «идет». Я часто перечитываю «Войну и мир» и «Анну Каренину» Толстого, «Раковый корпус» Солженицына, а недавно перечитала «Муму» Тургенева и была буквально потрясена, сколько тонкого ума в этой веши. Не случайно Тургенева так ценили уже при жизни.
В своей докторской диссертации доцент Белгородского государственного университета И.И. Чумак-Жунь представила результаты проведенного эксперимента по оценке характера Гамлета студентами. Кто указывал положительные черты ( мягкость, гордость, благородство, преданность ), кто отрицательные ( эгоист, жестокий, мстительный, слабый, нудный ), но вот что интересно. Когда контрольной группе предложили непосредственно перед опросом прочитать, нет, не Шекспира, а посвященные Гамлету весьма неоднозначные стихотворения А. Блока, или М. Цветаевой, или Б. Пастернака, число положительных прочтений образа Гамлета резко возросло. «Сильный»: вместо 13% стало 23%, 21%, 30%; «мягкий, душевный» вместо 10% – 6%, 20%, 45%. И наоборот, такая отрицательная характеристика, как «неуравновешенный» пошла на убыль: вместо 27% стало 3%, 2%, 3%.
Перечитайте Анну Каренину и вы заметите, какой, оказывается, хороший человек... Каренин. Перечитывание делает нас более позитивными в своих оценках, причем, по-видимому, оценках далеко не только литературных героев. «Литература сильна тем, что вызывает острое чувство счастья. И Гоголь велик не тем, что осмеивал Хлестакова и Чичикова, а тем, как он это делал, так, что мы до сих пор дышим счастьем, читая его. В этом все дело, не в том, что , а в том, как » [45].
Раздел II
УПРАЖНЕНИЯ И ЗАДАНИЯ
Упражнения на развитие интонационной культуры и правильности произношения
Упражнение 1. Перечитайте параграф об изяществе интонации. Выпишите из романа «Идиот» еще 4 – 5 отрывков, характеризующих речь князя Мышкина. Проанализируйте их с точки зрения культуры интонирования.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу