Пауль Пимслер - Американский английский язык по методу доктора Пимслера. Часть третья.

Здесь есть возможность читать онлайн «Пауль Пимслер - Американский английский язык по методу доктора Пимслера. Часть третья.» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Языкознание, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Американский английский язык по методу доктора Пимслера. Часть третья.: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Американский английский язык по методу доктора Пимслера. Часть третья.»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Курс изучения иностранных языков по методу доктора Пимслера, известен по всему миру, как наиболее популярный среди аудио курсов. Он направлен на современного человека, у которого нет возможности проводить много времени над книгами. Однако он отлично подходит для изучения языков на разных уровнях. Каждый курс состоит из 30 уроков по 30 минут каждый, т.к. Доктор Пауль Пимслер утверждает, что мозг человека принимает информацию наиболее эффективно в течение 30 минут.
Всё обучение происходит в диалоговой форме, где вы будете принимать непосредственное участие, поэтому уже вскоре вы сможете спрашивать, объяснять, общаться, т.е. чувствовать себя потенциальным человеком в чужой стране, среди иностранных граждан.

Американский английский язык по методу доктора Пимслера. Часть третья. — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Американский английский язык по методу доктора Пимслера. Часть третья.», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- * -

И никогда не бывает очень холодно.

- * -

And it’s never very cold.

- * -

Почти никогда.

- * -

Listen and repeat.

- * -

Almost never.

- * -

Почти

- * -

Almost

- * -

Almost never.

- * -

Say «Почти»

- * -

Almost

- * -

Почти никогда не бывает снега.

- * -

It almost never snows.

- * -

А летом очень жарко.

- * -

And in the summer it’s very hot.

- * -

Сейчас вы хотите сказать, что собираетесь в Мехико в следующем месяце. Так будет месяц

- * -

Listen and repeat.

- * -

Month.

- * -

Try to say В следующем месяце. Дословно «следующий месяц»

- * -

Next month.

- * -

He says Я собираюсь в Мехико в следующем месяце.

- * -

I’m going to Mexico City next month.

- * -

Tell him that you live in Mexico City.

- * -

I live in Mexico City.

- * -

Say that you have some pictures of Mexico City.

- * -

I have some pictures of Mexico City.

- * -

Try to say Я могу вам их показать. Или «Я могу показать их вам».

- * -

I can show them to you.

- * -

Если хотите

- * -

Listen and repeat.

- * -

If you’d like

- * -

Хотя «хотеть» переводится как «want» в английском языке существует сокращенная форма «If you’d like».

- * -

Скажите еще раз «Я могу показать их вам»

- * -

I can show them to you.

- * -

Если вы хотите.

- * -

If you’d like

- * -

На одной из фотографий изображена девушка. Показывая на нее, вы говорите «Это моя дочь».

- * -

This is my daughter.

- * -

Она изучает английский

- * -

She’s studying English.

- * -

В следующем месяце

- * -

Next month

- * -

Она поедет в Соединенные Штаты.

- * -

She’s coming to the United States.

- * -

Now you’re speaking with a colleague.

- * -

He says «Уже почти полдень».

- * -

It’s almost noon.

- * -

Где вы хотите пообедать?

- * -

Where do you want to have lunch?

- * -

Предложите «Почему бы нам не пообедать в «Rosa Mexicano»?»

- * -

Why don’t we eat at Rosa Mexicano?

- * -

He says «Хорошо, мы можем поехать туда»,

- * -

Ok, we can go there.

- * -

Если вы хотите.

- * -

If you’d like.

- * -

We can go there if you’d like.

- * -

Now he asks «И где находится «Rosa Mexicano»?»

- * -

Where is Rosa Mexicano?

- * -

Say that it is at ten sixty three First Avenue.

- * -

It’s a ten sixty three First Avenue.

- * -

Но я не знаю

- * -

But I don’t know.

- * -

Say that you don’t know where First Avenue is.

- * -

But I don’t know where First Avenue is.

- * -

He says Я могу показать вам

- * -

I can show it to you.

- * -

На карте

- * -

I can show it to you on the map.

- * -

Мы можем поехать туда на автобусе.

- * -

We can get there by bus.

- * -

Сейчас вы в ресторане. Что вы можете сказать, поднимая свой бокал?

- * -

Cheers!

- * -

Сейчас представьте, что вы пришли на встречу к коллеге, но немного опоздали. Выразите свое сожаление «Извините, я опоздала».

- * -

I’m sorry, I’m late.

- * -

He asks Вы приехали на такси?

- * -

Did you come by taxi?

- * -

Нет, я приехала на автобусе.

- * -

No, I came by bus.

- * -

И автобус опоздал.

- * -

And the bus was late.

- * -

Listen Все в порядке. Это не имеет значение.

- * -

It’s alright. That doesn’t matter.

- * -

Немного позже вы разговариваете со знакомым. Скажите «У меня есть несколько фотографий моей семьи».

- * -

I have some pictures of my family.

- * -

Я могу показать их вам

- * -

I can show them to you

- * -

Если вы хотите.

- * -

If you’d like.

- * -

Try to say «Да, пожалуйста, покажите их мне».

- * -

Yes, please. Show them to me.

- * -

Say Здесь фотографии.

- * -

Here’re the pictures.

- * -

Показывая на одну из фотографий, вы говорите «Это моя дочь Анна».

- * -

This is my daughter Anna.

- * -

Она изучает английский

- * -

She’s studying English.

- * -

She’s studying English.

- * -

He asks Сколько ей сейчас лет?

- * -

How old is she now?

- * -

Ей почти 20.

- * -

She’s almost twenty.

- * -

Спросите с удивлением «У вас есть 20-летняя дочь?»

- * -

You have a twenty year old daughter?

- * -

Answer Да, а в следующем месяце

- * -

Yes, and next month

- * -

Next month

- * -

Она приезжает в Нью-Йорк.

- * -

She’s coming to New York.

- * -

Ваш знакомый знает, что вы из Мехико. В связи с этим он спрашивает «Вы выросли в Мехико?»

- * -

Вы выросли

- * -

Listen and repeat

- * -

Did you grow up?

- * -

Ask again Вы выросли

- * -

Did you grow up?

- * -

Now ask Вы выросли в Мехико?

- * -

Did you grow up in Mexico City?

- * -

В Соединенных Штатах считается вполне нормально спросить у кого-либо, где он вырос. Американцы чаще меняют место жительства, чем мексиканцы. Как он спросит вас, выросли ли вы в Мехико?

- * -

Did you grow up in Mexico City?

- * -

Ответьте кратко, что нет

- * -

No, I didn’t.

- * -

Я выросла

- * -

Listen and repeat.

- * -

I grew up

- * -

Try to say Я выросла в Пуэбла

- * -

I grew up in Pueblo.

- * -

Ask А вы?

- * -

And you?

- * -

Где вы выросли?

- * -

Where did you grow up?

- * -

He answers Я вырос в Сан-Франсиско.

- * -

I grew up in San Francisco.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Американский английский язык по методу доктора Пимслера. Часть третья.»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Американский английский язык по методу доктора Пимслера. Часть третья.» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Американский английский язык по методу доктора Пимслера. Часть третья.»

Обсуждение, отзывы о книге «Американский английский язык по методу доктора Пимслера. Часть третья.» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x