Самоучитель испанского языка

Здесь есть возможность читать онлайн «Самоучитель испанского языка» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Языкознание, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Самоучитель испанского языка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Самоучитель испанского языка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Самоучитель испанского языка — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Самоучитель испанского языка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Таким образом, я рекомендую тебе выучить артикли и научиться их употреблять. Даже если первое время ты будешь делать ошибки, всё равно продолжай практиковать. На самом деле твоя речь будет более изящной, «более испанской», если ты будешь использовать артикли. Именно поэтому я написал такую большую статью об этом. Я хочу, чтобы ты хорошо говорил по-испански.

Использование артиклей

В прошлом уроке я рассказал тебе о неопределенном и определенном артиклях, сегодня я подробней расскажу, как их использовать. Правило очень простое, тебе только нужно знать о чём ты говоришь — о предмете женского рода или мужского, а также к какому числу относится слово — к единственному или множественному.

Например, ты хочешь описать мужчину. Твоё первое предложение:

El hombre es alto y fuerte .

Hombre — слово мужского рода, единственного числа, поэтому мы используем артикль El .

А теперь я покажу на других примерах, как артикль всегда согласуется с родом и числом:

Los niños son pequeños.

Las mujeres son delgadas.

Las niñas son jóvenes.

El hombre es pobre.

La mujer es vieja.

Los niños son divertidos.

Las niñas también .

Как ты заметил, всё довольно просто. Также в испанском существуют другие, специальные артикли. Например, есть артикли, которые помогают нам говорить о предметах, которые находятся близко и далеко. Не уточняя место предмета в пространстве, а используя только специальный артикль, человек поймёт — находится этот предмет далеко или близко.

Новые слова:

Y: И

Divertido: весёлый

También: тоже

И снова об артиклях

Я решил снова написать про артикли, чтобы развеять все твои сомнения по поводу использования определенного и неопределенного артикля. Я понимаю, что тебе иногда трудно уловить разницу. Но с практикой ты научишься использовать артикли, как их используют испанцы и латиноамериканцы — не задумываясь. Чтобы понять, какой артикль использовать, тебе нужно знать контекст. Разберем это на примере:

«El nuevo auto de Zaporozhets» или «Un nuevo auto de Zaporozhets»

Давай представим одну машину. Мы видили её в телерекламе, на баннерах, размещенных на улицах города, в журналах, газетах, в интернете. Каждый знает эту машину. И так как почти все знают эту машину, мы запросто можем сказать:

El carro nuevo de Zaporozhets es impresionante

El carro nuevo de Zaporozhets utiliza electricidad

¡Quiero el nuevo carro de Zaporozhets!

Мы можем использовать здесь определенный артикль El , но только потому что контекст помогает нам понять это.

А сейчас про неопределенный артикль:

Quiero un carro nuevo de Zaporozhets

Это предложение имеет совершенно иное значение. Здесь мы говорим о любой модели машины марки Zaporozhets. Единственная конкретная информация здесь это то, что машина Zaporozhets должна быть новой. Которая машина? Да любая, новая машина марки Zaporozhets.

В предыдущем примере, мы используем определенный артикль El, потому что говорим о всеми известной машине. Таким образом, предмет о котором мы говорим должен быть известен всем участникам общения.

Если тебе этот пример кажется тебе немного запутанным, я предлагаю тебе другой. Что произойдет, если один из участников общения не знает об этой машине.

1 участник: — ¡Quiero el carro nuevo de Zaporozhets!

2 участник: — ¿El carro nuevo? ¿Cuál?

Ты видишь, что в этом примере 2 участник знает, что 1 участник говорит о какой-то конкретной машине, однако сам-то он не знает, что это за машина, поэтому задает вопрос: «Какая?» И после этого, 1 участник, возможно, удивится, что 2 участник ничего не знает про эту машину.

А теперь посмотрим, что происходит, когда мы используем неопределенный артикль.

1 участник: — ¡Quiero un carro nuevo de Zaporozhets!

2 участник: — Ah, sí…

В этом примере, 1 участник говорит о какой-либо новой машине марки «Zaporozhets». Он не использует артикль El, потому что он не хочет быть более конкретным. Может быть, потому что он просто хочет новую машину и ему нравится марка Zaporozhets, а возможно, он еще не выбрал модель.

Как может завершиться этот диалог?

1 участник. — ¡Quiero un carro nuevo de Zaporozhets!

2 участник. — ¿Cuál?

1 участник. — Aún no sé cuál.

1 участник. — ¡Quiero un carro nuevo de Zaporozhets!

2 участник. — ¿Cuál?

1 участник. — No te quiero decir…)

Указательные местоимения

¿Qué es esto?

¿Qué es eso?

¿Qué es aquello?

Мы начнём наш урок с этих трех фраз. « Qué » значит «что». Esto, eso и aquello — три разных слова, которые имеют одну и ту же функцию: они помогают нам узнать, как далеко или близко находится от тебя предмет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Самоучитель испанского языка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Самоучитель испанского языка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Самоучитель испанского языка»

Обсуждение, отзывы о книге «Самоучитель испанского языка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x