Алексей Быков - Удивительное языкознание

Здесь есть возможность читать онлайн «Алексей Быков - Удивительное языкознание» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Энас, Жанр: Языкознание, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Удивительное языкознание: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Удивительное языкознание»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эта книга является своеобразным путеводителем по языкам Европы; она содержит обзор и сравнительный анализ европейских языков, рассказывает об их истории, устройстве, взаимовлиянии. Приведены правила чтения. В конце книги имеются сведения об искусственных языках и о личных именах, распространенных у разных народов, а также словарь лингвистических терминов.
Для тех, кто хочет ознакомиться в общих чертах с языковым богатством Европы, интересуется происхождением слов и природой заимствований, присматривается, какой иностранный язык было бы интересно и полезно изучить, хотел бы глубже понять свой родной язык, сравнивая его с иностранными.

Удивительное языкознание — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Удивительное языкознание», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Мягкие и твердые согласные

Мягкость и твердость согласных как характеристика произношения существует в основном только в славянских языках и как раз образует основу того, что в Западной Европе называют славянским акцентом. В германских языках мягких согласных нет вовсе, а в романских мягкий вариант произношения есть только у звука [н] в испанском и французском и очень мягкое [ль] в испанском и итальянском. Большинство германо-романских согласных для русского уха слышатся чем-то средним между русскими мягким и твердым вариантами, но наше речевое восприятие, настроенное с детства на наличие твердости или мягкости этих звуков, зачастую «подгоняет» их под тот или иной вариант.

Интересно в этом плане рассмотреть, как мы воспринимаем грузинский акцент, а некоторые пытаются его воспроизвести, рассказывая так называемые грузинские анекдоты. В этом языке нет ни мягких, ни твердых согласных, поэтому нам кажется, что мягкие звуки грузины произносят твердо, а твердые мягко. На самом деле они все произносят с одинаковой (средней) степенью мягкости/твердости, но русское речевое восприятие, улавливая в произнесении каждого отдельного согласного ошибку, доводит ее до крайности: «Скажи парол и прахады». То есть не просто немягкие [ль] и [дь], а твердые [л] и [д].

Какими средствами отображается мягкость согласного в русской письменности? Таких средств три.

Во-первых, это специальная буква ь. Во-вторых, йотированные гласные е [йэ], я [йа], ю [йу], ё [йо], если не стоят в начале слова или перед ь, теряют свою йотирован- ность, но зато определяют мягкость предшествующего согласного: нежный (мягкое [н]), мягкий (мягкое [м]) и т. д. Наконец, это буква и, которая также смягчает предшествующую согласную: пить (мягкое [п]). Буква ы обозначает, по мнению многих филологов, тот же звук [и], но не смягчающий предшествующий согласный. Впрочем, утверждение это спорное. Произнесем слово пить долго: пи-ы-ыть. Или же все-таки: пи-и-ить ?

Оглушение звонких согласных в конце слова или перед глухими согласными

В русском языке нет слов славянского происхождения, в написании которых была бы буква ф, однако звук [ф] довольно распространен благодаря тому, что так произносится буква в, соседствующая с глухими согласными или стоящая в конце слова. Вторник — [фтóрник]; автор — [áфтар]; Владислав — [владислáф] и т. д.

То же самое происходит и с другими звонкими согласными. Это обстоятельство создает большие трудности при освоении языков, в которых оглушения звонких не происходит (по крайней мере, на конце слова), в частности, это английский и французский.

Озвончение глухих согласных перед звонкими

Предыдущая закономерность дополняется противоположным явлением: глухие согласные озвончаются перед звонкими (в том числе на стыке слов при быстрой речи): просьба [прóзьба], женитьба [жэнúдьба].

Можно рискнуть сформулировать общий закон ассимиляции (уподобления) звуков по параметру звонкость/глухота: при встрече двух согласных в слове или на стыке слов звонкость или глухость первой определяется характером (звонкостью или глухостью) второй согласной: град [грат] падает; град [град] закончился.

Окказиональные звуки

Иногда на стыке слов (при оказии, при случае) в быстрой речи в русском языке обнаруживаются звуки, в об- щем-то, не свойственные его фонетическому строю. То есть звуковое богатство языка гораздо больше, чем кажется человеку, привыкшему отождествлять звуки и буквы. Приведу несколько примеров окказиональных, случайных звуков:

Звук [дьжь], как в английском jet, в озникает на стыке конечного [ч] и начального звонкого согласного следующего слова, например, во фразе ключ забыл. Произнесите ее быстро-слитно и получите искомый звук, свойственный английскому, итальянскому и польскому языкам.

Звонкий звук [дз] появляется на стыке конечного [ц] и начального звонкого звука следующего слова, например, во фразе отец добыл — получается звук, свойственный, в частности, польскому и итальянскому языкам.

Свойственный многим европейским языкам особый гласный звук, доставляющий немалые трудности, в частности, изучающим английский язык (в словах bad, сап и т. д.), можно встретить окказионально и в русской речи. Он встречается изображенным буквой я между двумя мягкими согласными. Произнесите слово пять без смягчения звуков [п] и [т], и у вас получится нужный для английского звук.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Удивительное языкознание»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Удивительное языкознание» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Удивительное языкознание»

Обсуждение, отзывы о книге «Удивительное языкознание» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x